περιφείδομαι: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=épargner soigneusement, gén..<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[φείδομαι]]. | |btext=épargner soigneusement, gén..<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[φείδομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=περι-φείδομαι het leven sparen van, met gen. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περιφείδομαι:''' [[щадить]], [[сохранять жизнь]] (π. ζωῆς Theocr.; π. τοῦ Μιθριδάτου Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''περιφείδομαι:''' αποθ., [[λυπάμαι]] και [[σώζω]], [[οικτίρω]] και [[χαρίζω]] την [[ζωή]] σε κάποιον, με γεν., σε Θεόκρ. | |lsmtext='''περιφείδομαι:''' αποθ., [[λυπάμαι]] και [[σώζω]], [[οικτίρω]] και [[χαρίζω]] την [[ζωή]] σε κάποιον, με γεν., σε Θεόκρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''περιφείδομαι''': ἀποθ., [[φείδομαι]], δὲν [[φονεύω]], πατρὸς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 620˙ ἄνθρωπε ζωῆς περιφείδεο, μὴ διακινδύνευε τὴν ζωήν σου, Θεοκρ. Ἐπιγράμμ. 9. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br />Dep. to [[spare]] and [[save]], c. gen., Theocr. | |mdlsjtxt=<br />Dep. to [[spare]] and [[save]], c. gen., Theocr. | ||
}} | }} |
Revision as of 21:35, 2 October 2022
English (LSJ)
A spare and save alive, ἀμῶν Isyll.26; πατρός A.R.1.620, cf. Plu.Luc.3; ζωῆς AP7.534 (Alex. Aet. or Autom.). 2 to be careful, τοῦ μὴ… [ἀφελεῖν] Archig. ap. Orib.46.25.2.
German (Pape)
[Seite 598] schonen und übrig lassen; Ap. Rh. 1, 620; τινός, Plut. Luc. 3.
French (Bailly abrégé)
épargner soigneusement, gén..
Étymologie: περί, φείδομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περι-φείδομαι het leven sparen van, met gen.
Russian (Dvoretsky)
περιφείδομαι: щадить, сохранять жизнь (π. ζωῆς Theocr.; π. τοῦ Μιθριδάτου Plut.).
Greek Monolingual
Α
1. δείχνω φειδώ και περισώζω ή διασώζω κάτι
2. προσέχω, αποφεύγω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + φείδομαι «προσέχω, διαφυλάττω»].
Greek Monotonic
περιφείδομαι: αποθ., λυπάμαι και σώζω, οικτίρω και χαρίζω την ζωή σε κάποιον, με γεν., σε Θεόκρ.
Greek (Liddell-Scott)
περιφείδομαι: ἀποθ., φείδομαι, δὲν φονεύω, πατρὸς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 620˙ ἄνθρωπε ζωῆς περιφείδεο, μὴ διακινδύνευε τὴν ζωήν σου, Θεοκρ. Ἐπιγράμμ. 9.