προαναβάλλομαι: Difference between revisions
ἀλλ’ οὔτε πολλὰ τραύματ’ ἐν στέρνοις λαβὼν θνῄσκει τις, εἰ μὴ τέρμα συντρέχοι βίου, οὔτ’ ἐν στέγῃ τις ἥμενος παρ’ ἑστίᾳ φεύγει τι μᾶλλον τὸν πεπρωμένον μόρον → But a man will not die, even though he has been wounded repeatedly in the chest, should the appointed end of his life not have caught up with him; nor can one who sits beside his hearth at home escape his destined death any the more
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=préluder.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ἀναβάλλω]]. | |btext=préluder.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ἀναβάλλω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=προ-αναβάλλομαι, med. een voorspel beginnen te spelen bij, preluderen op, met acc.: ἵνα ἅττ’ ᾄσεται προαναβάληται om het voorspel te beginnen van wat hij gaat zingen Aristoph. Pax 1267. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προᾰνᾰβάλλομαι:''' [[говорить или петь в виде вступления]] ([[ὥσπερ]] χορὸς πρὸ ἀγῶνος Isocr.): ἅττ᾽ ᾄσεται, προαναβάληται Arph. он репетирует то, что собирается петь. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''προαναβάλλομαι:''' αόρ. βʹ <i>-εβᾰλόμην</i>, Μέσ., μιλάω ή [[τραγουδώ]] εν είδει προανακρούσματος, σε Αριστοφ. | |lsmtext='''προαναβάλλομαι:''' αόρ. βʹ <i>-εβᾰλόμην</i>, Μέσ., μιλάω ή [[τραγουδώ]] εν είδει προανακρούσματος, σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''προαναβάλλομαι''': μέσ., [[λέγω]] ἢ ᾄδω ἐν εἴδει προανακρούσματος, Ἀριστοφ. Εἰρ. 1267, Ἰσοκρ. 240D. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=aor2 -εβᾰλόμην<br />Mid. to say or [[sing]] by way of [[prelude]], Ar. | |mdlsjtxt=aor2 -εβᾰλόμην<br />Mid. to say or [[sing]] by way of [[prelude]], Ar. | ||
}} | }} |
Revision as of 21:45, 2 October 2022
English (LSJ)
Med., say or sing by way of prelude, Ar.Pax1267, Isoc.12.39.
German (Pape)
[Seite 706] (s. βάλλω), als Vorspiel oder im Vorspiel sagen; ἵνα ἅττ' ᾄσεται προαναβάληται, Ar. Pax 1267; ὥςπερ χορὸς πρὸ τοῦ ἀγῶνος προαναβαλέσθαι, Isocr. 12, 39.
French (Bailly abrégé)
préluder.
Étymologie: πρό, ἀναβάλλω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-αναβάλλομαι, med. een voorspel beginnen te spelen bij, preluderen op, met acc.: ἵνα ἅττ’ ᾄσεται προαναβάληται om het voorspel te beginnen van wat hij gaat zingen Aristoph. Pax 1267.
Russian (Dvoretsky)
προᾰνᾰβάλλομαι: говорить или петь в виде вступления (ὥσπερ χορὸς πρὸ ἀγῶνος Isocr.): ἅττ᾽ ᾄσεται, προαναβάληται Arph. он репетирует то, что собирается петь.
Greek Monolingual
Α
λέγω ή άδω σε προανάκρουσμα ή ως προανάκρουσμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἀναβάλλομαι «αρχίζω μέλος»].
Greek Monotonic
προαναβάλλομαι: αόρ. βʹ -εβᾰλόμην, Μέσ., μιλάω ή τραγουδώ εν είδει προανακρούσματος, σε Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
προαναβάλλομαι: μέσ., λέγω ἢ ᾄδω ἐν εἴδει προανακρούσματος, Ἀριστοφ. Εἰρ. 1267, Ἰσοκρ. 240D.