|
|
(17 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 8: |
Line 8: |
| |Transliteration C=ksyrikis | | |Transliteration C=ksyrikis |
| |Beta Code=curh/khs | | |Beta Code=curh/khs |
| |Definition=ες, (<b class="b3">ἀκή</b> A) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">keen as a razor</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>10.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">close-shaven</b>, κάρα <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>[372]</span>, <span class="bibl"><span class="title">El.</span>335</span> ; <b class="b3">κουρᾷ ξυρήκει</b> with <b class="b2">close</b> tonsure, <span class="bibl">Id.<span class="title">Alc.</span>427</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> = sq., <span class="bibl">Ael.Dion.<span class="title">Fr.</span>265</span>, cf. Phot., Suid.</span> | | |Definition=ες, (ἀκή¹) [[keen as a razor]], X. ''Cyn.'' 10.3. Pass., [[close-shaven]], κάρα E. ''Ph.'' [372], ''El.'' 335 ; κουρᾷ ξυρήκει with [[close]] tonsure, Id. ''Alc.'' 427. = [[ξυρήσιμος]] ([[fit for shaving]]), Ael. Dion. ''Fr.'' 265, cf. Phot., Suid. |
| }} | | }} |
| {{pape | | {{pape |
| |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0282.png Seite 282]] ες, scharf wie ein Scheermesser, λόγχαι, Xen. Cyn. 10, 3; – kahl abgeschoren, κουρᾷ ξυρήκει καὶ μελαμπέπλῳ στολῇ, als Zeichen der Trauer, Eur. Alc. 429; [[κάρα]] ξυρῆκες, El. 335 Phoen. 375 (ξυρηκές f. acc.). – Nach Ael. Dion. bei Eust. auch = [[ξυρήσιμος]]. | | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0282.png Seite 282]] ες, scharf wie ein Scheermesser, λόγχαι, Xen. Cyn. 10, 3; – kahl abgeschoren, κουρᾷ ξυρήκει καὶ μελαμπέπλῳ στολῇ, als Zeichen der Trauer, Eur. Alc. 429; [[κάρα]] ξυρῆκες, El. 335 Phoen. 375 (ξυρηκές f. acc.). – Nach Ael. Dion. bei Eust. auch = [[ξυρήσιμος]]. |
| | }} |
| | {{bailly |
| | |btext=ης, ες:<br />[[rasé]], [[tondu avec un rasoir]].<br />'''Étymologie:''' [[ξυρόν]], [[ἀκή]]. |
| | }} |
| | {{elru |
| | |elrutext='''ξῠρήκης:'''<br /><b class="num">1</b> [[острый как бритва]] (λόγχαι Xen.);<br /><b class="num">2</b> [[наголо остриженный или обритый]] ([[κάρα]] Eur.). |
| }} | | }} |
| {{ls | | {{ls |
| |lstext='''ξῠρήκης''': -ες, (ἀκὴ) [[ὀξύς]], κοπτερὸς ὡς [[ξυράφιον]], Ξεν. Κυν. 10. 3. ΙΙ. Παθ., [[μέχρι]] δέρματος ἐξυρημένος, [[κάρα]] Εὐρ. Φοίν. 372, Ἠλ. 335· κουρᾷ ξυρήκει, διὰ κουρᾶς [[μέχρι]] δέρματος, ὁ αὐτ. ἐν Ἀλκ. 427. 2) κατ’ Αἴλ. Διονύσ. παρ’ Εὐστ. 939. 12, [[ξυρήκης]]· ὁ [[ξυρήσιμος]] καὶ κουριῶν, πρβλ. Φώτ., Σουΐδ. | | |lstext='''ξῠρήκης''': -ες, (ἀκὴ) [[ὀξύς]], κοπτερὸς ὡς [[ξυράφιον]], Ξεν. Κυν. 10. 3. ΙΙ. Παθ., [[μέχρι]] δέρματος ἐξυρημένος, [[κάρα]] Εὐρ. Φοίν. 372, Ἠλ. 335· κουρᾷ ξυρήκει, διὰ κουρᾶς [[μέχρι]] δέρματος, ὁ αὐτ. ἐν Ἀλκ. 427. 2) κατ’ Αἴλ. Διονύσ. παρ’ Εὐστ. 939. 12, [[ξυρήκης]]· ὁ [[ξυρήσιμος]] καὶ κουριῶν, πρβλ. Φώτ., Σουΐδ. |
| }}
| |
| {{bailly
| |
| |btext=ης, ες :<br />rasé, tondu avec un rasoir.<br />'''Étymologie:''' [[ξυρόν]], [[ἀκή]].
| |
| }} | | }} |
| {{grml | | {{grml |
| |mltxt=[[ξυρήκης]], -ες (Α)<br /><b>1.</b> [[οξύς]], [[κοφτερός]] σαν [[ξυράφι]] («αἱ δὲ λόγχαι αὐτῶν εὐπλατεῑς καὶ ξυρήκεις», <b>[[Πολυδ]].</b>)<br /><b>2.</b> (σε παθ. σημ.) ξυρισμένος [[μέχρι]] το [[δέρμα]]<br /><b>3.</b> [[ξυρήσιμος]]<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> «[[κουρά]] [[ξυρήκης]]» — [[κούρεμα]] [[σύρριζα]], [[μέχρι]] το [[δέρμα]], ως [[ένδειξη]] μεγάλου πένθους.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ξυρόν]] <span style="color: red;">+</span> -<i>ήκης</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἄκος]]), <b>πρβλ.</b> <i>νε</i>-<i>ήκης</i>, <i>αμφ</i>-<i>ήκης</i> (<b>βλ.</b> και λ. <i>ακ</i>-)]. | | |mltxt=[[ξυρήκης]], -ες (Α)<br /><b>1.</b> [[οξύς]], [[κοφτερός]] σαν [[ξυράφι]] («αἱ δὲ λόγχαι αὐτῶν εὐπλατεῖς καὶ ξυρήκεις», <b>Πολυδ.</b>)<br /><b>2.</b> (σε παθ. σημ.) ξυρισμένος [[μέχρι]] το [[δέρμα]]<br /><b>3.</b> [[ξυρήσιμος]]<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> «[[κουρά]] [[ξυρήκης]]» — [[κούρεμα]] [[σύρριζα]], [[μέχρι]] το [[δέρμα]], ως [[ένδειξη]] μεγάλου πένθους.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ξυρόν]] <span style="color: red;">+</span> -<i>ήκης</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἄκος]]), <b>πρβλ.</b> <i>νε</i>-<i>ήκης</i>, <i>αμφ</i>-<i>ήκης</i> (<b>βλ.</b> και λ. <i>ακ</i>-)]. |
| }} | | }} |
| {{lsm | | {{lsm |
| |lsmtext='''ξῠρήκης:''' -ες ([[ἀκή]])·<br /><b class="num">I.</b> [[κοφτερός]] σαν [[ξυράφι]], σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., [[βαθιά]] ξυρισμένος, [[μέχρι]] το [[δέρμα]], σε Ευρ.· <i>κουρᾷ ξυρήκει</i>, με [[πολύ]] [[κοντό]] [[κούρεμα]], [[μέχρι]] το [[δέρμα]], στον ίδ. | | |lsmtext='''ξῠρήκης:''' -ες ([[ἀκή]])·<br /><b class="num">I.</b> [[κοφτερός]] σαν [[ξυράφι]], σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., [[βαθιά]] ξυρισμένος, [[μέχρι]] το [[δέρμα]], σε Ευρ.· <i>κουρᾷ ξυρήκει</i>, με [[πολύ]] [[κοντό]] [[κούρεμα]], [[μέχρι]] το [[δέρμα]], στον ίδ. |
| }} | | }} |
| {{elru | | {{mdlsj |
| |elrutext='''ξῠρήκης:''' <b class="num">1)</b> острый как бритва (λόγχαι Xen.);<br /><b class="num">2)</b> наголо остриженный или обритый ([[κάρα]] Eur.). | | |mdlsjtxt=ξῠρ-ήκης, ες [ἀκη]<br /><b class="num">I.</b> [[keen]] as a [[rasor]], Xen.<br /><b class="num">II.</b> [[pass]]. [[close]]-[[shaven]], Eur.; κουρᾷ ξυρήκει with [[close]] [[tonsure]], Eur. |
| | }} |
| | {{WoodhouseReversedUncategorized |
| | |woodrun=[[clip ped short]], [[shaved]] |
| }} | | }} |