στρυφνότης: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿ'Œœ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2, $3;")
m (Text replacement - "Arist.''Cat.''" to "Arist.''Cat.''")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stryfnotis
|Transliteration C=stryfnotis
|Beta Code=strufno/ths
|Beta Code=strufno/ths
|Definition=ητος, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[rough]], [[harsh taste]], [[sourness]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cat.</span>9a30</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>864b5</span>: pl., <span class="bibl">Diocl.Fr.138</span>, Gal.6.465. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., [[harshness]] of style, prob. in <span class="bibl">D.H.<span class="title">Dem.</span>34</span> ([[στριφνότης]] ([[quod vide|q.v.]]) codd.); περὶ τὸ ἦθος <span class="bibl">Plu.<span class="title">Mar.</span>2</span>.</span>
|Definition=-ητος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[rough]], [[harsh taste]], [[sourness]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Categories|Cat.]]''9a30, ''Pr.''864b5: pl., Diocl.Fr.138, Gal.6.465.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[harshness]] of style, prob. in D.H.''Dem.''34 ([[στριφνότης]] ([[quod vide|q.v.]]) codd.); περὶ τὸ ἦθος Plu.''Mar.''2.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ητος (ἡ) :<br /><b>1</b> [[saveur âcre]], [[acerbe]];<br /><b>2</b> <i>fig.</i> caractère âpre, morose.<br />'''Étymologie:''' [[στρυφνός]].
|btext=ητος (ἡ) :<br /><b>1</b> [[saveur âcre]], [[acerbe]];<br /><b>2</b> <i>fig.</i> [[caractère âpre]], [[morose]].<br />'''Étymologie:''' [[στρυφνός]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=στρυφνότης -ητος, ἡ [στρυφνός] zuurheid; ook overdr. van iems. karakter zuurheid, norsheid. Plut. Mar. 2.1.
|elnltext=στρυφνότης -ητος, ἡ [στρυφνός] zuurheid; ook overdr. van iems. karakter zuurheid, norsheid. Plut. Mar. 2.1.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 07:19, 19 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στρυφνότης Medium diacritics: στρυφνότης Low diacritics: στρυφνότης Capitals: ΣΤΡΥΦΝΟΤΗΣ
Transliteration A: stryphnótēs Transliteration B: stryphnotēs Transliteration C: stryfnotis Beta Code: strufno/ths

English (LSJ)

-ητος, ἡ,
A rough, harsh taste, sourness, Arist.Cat.9a30, Pr.864b5: pl., Diocl.Fr.138, Gal.6.465.
II metaph., harshness of style, prob. in D.H.Dem.34 (στριφνότης (q.v.) codd.); περὶ τὸ ἦθος Plu.Mar.2.

German (Pape)

[Seite 957] ητος, ἡ, zusammenziender, herber, saurer Geschmack, Theophr. u. Plut.; u. übertr., sauertöpfisches, mürrisches Wesen, Plut. Mar. 2; aber στρ. τῆς λέξεως ist = das durchdringende, D. Hal. de Dem. vi 34.

French (Bailly abrégé)

ητος (ἡ) :
1 saveur âcre, acerbe;
2 fig. caractère âpre, morose.
Étymologie: στρυφνός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

στρυφνότης -ητος, ἡ [στρυφνός] zuurheid; ook overdr. van iems. karakter zuurheid, norsheid. Plut. Mar. 2.1.

Russian (Dvoretsky)

στρυφνότης: ητος ἡ
1 терпкость, вяжущий вкус Arst., Plut.;
2 угрюмость, мрачность (περὶ τὸ ἦθος Plut.).

Greek Monotonic

στρυφνότης: -ητος, ἡ, οξεία, δριμεία, στυφή γεύση· μεταφ., τραχύτητα, δυστροπία χαρακτήρα, σε Πλούτ.

Greek (Liddell-Scott)

στρυφνότης: -ητος, ἡ, τραχεῖα, στρυφνὴ γεῦσις, «στυφάδα», «ξινάδα»,· Ἀριστ. Κατηγ. 8, 8, Προβλ. 1. 42, 4. ΙΙ. μεταφορ., τραχύτης ὕφους, Διον. Ἁλ. π. Δημοσθ. 34· στρ. περὶ τὸ ἦθος Πλουτ. Μάρ. 2.

Middle Liddell

στρυφνότης, ητος, ἡ,
a rough, harsh taste: metaph. harshness of temper, Plut.