βρῖθος: Difference between revisions
ἄνθρωπός ἐστι πνεῦμα καὶ σκιὰ μόνον → human being is only a breath and a shadow, man is but a breath and a shadow
mNo edit summary |
|||
Line 41: | Line 41: | ||
Afrikaans: gewig; Albanian: peshë; Amharic: ክብደት; Arabic: وَزْن; Armenian: կշիռ, քաշ, ծանրություն; Assamese: ওজন; Asturian: pesu; Azerbaijani: çəki, ağırlıq, vəzn; Basque: pisu; Belarusian: вага; Bengali: ওজন; Breton: pouez; Bulgarian: тегло; Burmese: အလေး; Catalan: pes; Cebuano: kabug-aton; Central Melanau: baat; Chinese Mandarin: 重量, 體重/体重; Czech: tíha, váha; Danish: vægt, tyngdekraft; Dutch: [[gewicht]]; Esperanto: pezo; Estonian: kaal; Ewe: kpekpeme; Finnish: paino; French: [[poids]]; Friulian: pês; Galician: peso; Georgian: წონა; German: [[Gewicht]]; Gothic: 𐌺𐌰𐌿𐍂𐌴𐌹; Greek: [[βάρος]]; Ancient Greek: [[βάρος]]; Hawaiian: kaumaha; Hebrew: מִשְׁקָל; Hindi: भार; Hungarian: súly; Icelandic: þyngd; Ido: pezo; Ilocano: dagsen; Indonesian: berat, bobot; Ingrian: paino, paine, raskahus; Irish: meáchan; Italian: [[peso]]; Japanese: 重さ, 重量, 体重; Kapampangan: bayat; Kazakh: салмақ; Khmer: ទម្ងន់; Korean: 중량(重量), 무게, 체중; Kyrgyz: салмак; Ladin: peis; Lao: ນ້ຳໜັກ, ນ້ຳຫນັກ; Latin: [[pondus]]; Latvian: svars; Lithuanian: svoris; Lombard: pes; Luxembourgish: Gewiicht; Macedonian: тежина; Malay: berat; Malayalam: ഭാരം; Manchu: ᡨᠣᠣᠰᡝ; Maori: taimaha; Maranao: timbang; Mongolian: жин, дэнс; Neapolitan: pisemo; Norwegian Bokmål: vekt; Occitan: pes; Old English: ġewiht; Oriya: ଭାର; Oromo: ulfina; Ossetian: уӕз; Persian: وزن; Piedmontese: peis; Plautdietsch: Wicht; Polish: ciężar, waga; Portuguese: [[peso]]; Romanian: greutate; Romansch: paisa, peisa, pesa, pais; Russian: [[вес]]; Sanskrit: गुरुत्व; Sardinian: pesu, pessu; Scots: weicht; Scottish Gaelic: cudrom; Serbo-Croatian Cyrillic: тежина; Roman: težina; Sicilian: pisu; Sinhalese: බර; Slovak: váha; Slovene: teža; Somali: culays; Spanish: [[peso]]; Swahili: uzani; Swedish: tyngd, vikt; Tagalog: bigat; Tajik: вазн; Telugu: భారము, బరువు; Thai: น้ำหนัก; Tocharian B: krāmär; Turkish: ağırlık; Turkmen: agyrlyk; Ukrainian: вага; Uzbek: ogʻirlik, vazn; Venetian: pexo; Vietnamese: trọng lượng, cân nặng; Welsh: pwysau; Yiddish: געוויכט | Afrikaans: gewig; Albanian: peshë; Amharic: ክብደት; Arabic: وَزْن; Armenian: կշիռ, քաշ, ծանրություն; Assamese: ওজন; Asturian: pesu; Azerbaijani: çəki, ağırlıq, vəzn; Basque: pisu; Belarusian: вага; Bengali: ওজন; Breton: pouez; Bulgarian: тегло; Burmese: အလေး; Catalan: pes; Cebuano: kabug-aton; Central Melanau: baat; Chinese Mandarin: 重量, 體重/体重; Czech: tíha, váha; Danish: vægt, tyngdekraft; Dutch: [[gewicht]]; Esperanto: pezo; Estonian: kaal; Ewe: kpekpeme; Finnish: paino; French: [[poids]]; Friulian: pês; Galician: peso; Georgian: წონა; German: [[Gewicht]]; Gothic: 𐌺𐌰𐌿𐍂𐌴𐌹; Greek: [[βάρος]]; Ancient Greek: [[βάρος]]; Hawaiian: kaumaha; Hebrew: מִשְׁקָל; Hindi: भार; Hungarian: súly; Icelandic: þyngd; Ido: pezo; Ilocano: dagsen; Indonesian: berat, bobot; Ingrian: paino, paine, raskahus; Irish: meáchan; Italian: [[peso]]; Japanese: 重さ, 重量, 体重; Kapampangan: bayat; Kazakh: салмақ; Khmer: ទម្ងន់; Korean: 중량(重量), 무게, 체중; Kyrgyz: салмак; Ladin: peis; Lao: ນ້ຳໜັກ, ນ້ຳຫນັກ; Latin: [[pondus]]; Latvian: svars; Lithuanian: svoris; Lombard: pes; Luxembourgish: Gewiicht; Macedonian: тежина; Malay: berat; Malayalam: ഭാരം; Manchu: ᡨᠣᠣᠰᡝ; Maori: taimaha; Maranao: timbang; Mongolian: жин, дэнс; Neapolitan: pisemo; Norwegian Bokmål: vekt; Occitan: pes; Old English: ġewiht; Oriya: ଭାର; Oromo: ulfina; Ossetian: уӕз; Persian: وزن; Piedmontese: peis; Plautdietsch: Wicht; Polish: ciężar, waga; Portuguese: [[peso]]; Romanian: greutate; Romansch: paisa, peisa, pesa, pais; Russian: [[вес]]; Sanskrit: गुरुत्व; Sardinian: pesu, pessu; Scots: weicht; Scottish Gaelic: cudrom; Serbo-Croatian Cyrillic: тежина; Roman: težina; Sicilian: pisu; Sinhalese: බර; Slovak: váha; Slovene: teža; Somali: culays; Spanish: [[peso]]; Swahili: uzani; Swedish: tyngd, vikt; Tagalog: bigat; Tajik: вазн; Telugu: భారము, బరువు; Thai: น้ำหนัก; Tocharian B: krāmär; Turkish: ağırlık; Turkmen: agyrlyk; Ukrainian: вага; Uzbek: ogʻirlik, vazn; Venetian: pexo; Vietnamese: trọng lượng, cân nặng; Welsh: pwysau; Yiddish: געוויכט | ||
===[[burden]]=== | ===[[burden]]=== | ||
Arabic: حِمْل, عِبْء; Egyptian Arabic: حمل; Armenian: բեռ; Aromanian: sartsinã, greatsã, griutati, furtii, var; Assamese: বোজা; Belarusian: цяжар, бярэмя, ноша, груз; Bulgarian: товар; Catalan: càrrega, carga; Chinese Mandarin: 負荷, 负荷; Czech: břemeno, zatížení, náklad, zátěž; Danish: byrde, læs; Dutch: [[last]]; Faroese: byrði, byrða, burður; Finnish: kuorma, taakka; French: [[charge]], [[fardeau]]; Galician: carga; German: [[Belastung]], [[Last]], [[Bürde]]; Alemannic German: Burdi; Gothic: 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹; Ancient Greek: [[ἄχθος]], [[βάρημα]], [[βρῖθος]], [[φόρημα]], [[φορτίον]]; Hebrew: נֵטֶל, עֹל; Hungarian: teher; Icelandic: byrði, burður; Irish: muirear; Italian: [[carico]], [[fardello]]; Japanese: 積み荷; Korean: 짐, 바리; Kurdish Central Kurdish: بار گرانی; Northern Kurdish: berpirsiyarî, bar; Latin: [[onus]], [[sarcina]]; Macedonian: товар; Malay: beban; Maori: wahanga, wahanga; Norwegian Bokmål: byrde, belastning; Nynorsk: byrde, belastning; Old English: byrþen; Persian: بار; Polish: ciężar, brzemię; Portuguese: [[carga]], [[fardo]]; Romanian: sarcină, povară; Russian: [[ноша]], [[груз]]; Sanskrit: भार; Serbo-Croatian Cyrillic: бре̏ме, брје̏ме, то̀вар; Roman: brȅme, brjȅme, tòvar; Slovak: bremeno, náklad, záťaž; Slovene: tovor; Spanish: [[carga]]; Swahili: mzigo; Swedish: börda, belastning; Tagalog: dinadalang mabigat; Tajik: бор; Tocharian B: perpette; Turkish: yük; Ukrainian: тягар, ноша, вантаж; Westrobothnian: tȳnj, tōng, bȯhl, kylt; Zazaki: bar, selag | Arabic: حِمْل, عِبْء; Egyptian Arabic: حمل; Armenian: բեռ; Aromanian: sartsinã, greatsã, griutati, furtii, var; Assamese: বোজা; Belarusian: цяжар, бярэмя, ноша, груз; Bulgarian: товар; Catalan: càrrega, carga; Chinese Mandarin: 負荷, 负荷; Czech: břemeno, zatížení, náklad, zátěž; Danish: byrde, læs; Dutch: [[last]]; Faroese: byrði, byrða, burður; Finnish: kuorma, taakka; French: [[charge]], [[fardeau]]; Galician: carga; German: [[Belastung]], [[Last]], [[Bürde]]; Alemannic German: Burdi; Gothic: 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹; Ancient Greek: [[ἄχθος]], [[βάρημα]], [[βάρος]], [[βρῖθος]], [[φόρημα]], [[φορτίον]]; Hebrew: נֵטֶל, עֹל; Hungarian: teher; Icelandic: byrði, burður; Irish: muirear; Italian: [[carico]], [[fardello]]; Japanese: 積み荷; Korean: 짐, 바리; Kurdish Central Kurdish: بار گرانی; Northern Kurdish: berpirsiyarî, bar; Latin: [[onus]], [[sarcina]]; Macedonian: товар; Malay: beban; Maori: wahanga, wahanga; Norwegian Bokmål: byrde, belastning; Nynorsk: byrde, belastning; Old English: byrþen; Persian: بار; Polish: ciężar, brzemię; Portuguese: [[carga]], [[fardo]]; Romanian: sarcină, povară; Russian: [[ноша]], [[груз]]; Sanskrit: भार; Serbo-Croatian Cyrillic: бре̏ме, брје̏ме, то̀вар; Roman: brȅme, brjȅme, tòvar; Slovak: bremeno, náklad, záťaž; Slovene: tovor; Spanish: [[carga]]; Swahili: mzigo; Swedish: börda, belastning; Tagalog: dinadalang mabigat; Tajik: бор; Tocharian B: perpette; Turkish: yük; Ukrainian: тягар, ноша, вантаж; Westrobothnian: tȳnj, tōng, bȯhl, kylt; Zazaki: bar, selag | ||
}} | }} |
Revision as of 12:38, 22 October 2023
English (LSJ)
εος, τό, weight, Hp.Mul.1.48, E.Tr.1050, Plu.Marc.15; τῶν ἀτυχημάτων τὰ μὲν ἔχει τι βρῖθος καὶ ῥοπὴν πρὸς τὸν βίον Arist.EN 1101a29.
Spanish (DGE)
-εος, τό
peso β. γίνεται ἐν τῇσι μέτρῃσι Hp.Mul.1.48, μεῖζον β. ἢ πάροιθ' ἔχει; ¿pesa más que antes? ref. a Helena, E.Tr.1050, τὸ τῆς κύστεως β. Mnesith.Ath.51.19, δραχμάων τρίφατον δεκάδος ... β. Nic.Th.102, μηδενὸς ὅλως τὸ β. στέγοντος de las piedras lanzadas como proyectiles, Plu.Marc.15
•fig. τῶν ἀτυχημάτων τὰ μὲν ἔχει τι β. καὶ ῥοπὴν πρὸς τὸν βίον algunas de las desgracias tienen un peso e influencia en la vida Arist.EN 1101a29.
German (Pape)
[Seite 464] τό, die Wucht, Last, Hippocr.; Eur. Tr. 1050; Arist. Eth. Nic. 1, 11 u. Sp.
French (Bailly abrégé)
ion. εος, att. ους (τό) :
poids, lourd fardeau.
Étymologie: cf. βριθύς, βρίθω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βρῖθος -ους, zonder contr. -εος, τό [βρι- ‘zwaar’, ‘krachtig’] gewicht, zwaarte; ook overdr. voor belangrijkheid.
Russian (Dvoretsky)
βρῖθος: εος τό
1 груз, кладь (τῶν νεῶν Plut.);
2 вес (μεῖζον β. ἔχειν Eur.);
3 бремя, тяжесть (τῶν ἀτυχημάτων Arst.).
Middle Liddell
Greek Monolingual
βρῑθος, το (Α)
βάρος, φορτίο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βρίθω ή < βριθύς.
ΣΥΝΘ. (Β' συνθετικό) εμβριθής, σιδηροβριθής
αρχ.
αβριθής, διαβριθής, επιβριθής, εριβριθής, ευβριθής, οπισθοβριθής, πυριβριθής, σαυροβριθής, στερνοβριθής, υπερβριθής, χθονοβριθής
νεοελλ.
αλσοβριθής, ανθοβριθής, ανθρακοβριθής, ανθρωποβριθής, αραχνοβριθής, αστεροβριθής, βιβλιοβριθής, εντομοβριθής, κοσμοβριθής, κονιορτοβριθής, μαργαριτοβριθής, μικροβιοβριθής, χαλαζοβριθής, χαλικοβριθής, χαριτοβριθής, χορτοβριθής].
Greek Monotonic
βρῖθος: -εος, τό (βρῑθύς), βάρος, σε Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
βρῖθος: -εος, τό, βάρος, Ἱππ. 609. 15, Εὐρ. Τρῳ. 1050· τῶν ἀτυχημάτων τὰ μὲν ἔχει τι βρ. καὶ ῥοπὴν πρὸς τὸν βίον Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 11, 3.
Translations
weight
Afrikaans: gewig; Albanian: peshë; Amharic: ክብደት; Arabic: وَزْن; Armenian: կշիռ, քաշ, ծանրություն; Assamese: ওজন; Asturian: pesu; Azerbaijani: çəki, ağırlıq, vəzn; Basque: pisu; Belarusian: вага; Bengali: ওজন; Breton: pouez; Bulgarian: тегло; Burmese: အလေး; Catalan: pes; Cebuano: kabug-aton; Central Melanau: baat; Chinese Mandarin: 重量, 體重/体重; Czech: tíha, váha; Danish: vægt, tyngdekraft; Dutch: gewicht; Esperanto: pezo; Estonian: kaal; Ewe: kpekpeme; Finnish: paino; French: poids; Friulian: pês; Galician: peso; Georgian: წონა; German: Gewicht; Gothic: 𐌺𐌰𐌿𐍂𐌴𐌹; Greek: βάρος; Ancient Greek: βάρος; Hawaiian: kaumaha; Hebrew: מִשְׁקָל; Hindi: भार; Hungarian: súly; Icelandic: þyngd; Ido: pezo; Ilocano: dagsen; Indonesian: berat, bobot; Ingrian: paino, paine, raskahus; Irish: meáchan; Italian: peso; Japanese: 重さ, 重量, 体重; Kapampangan: bayat; Kazakh: салмақ; Khmer: ទម្ងន់; Korean: 중량(重量), 무게, 체중; Kyrgyz: салмак; Ladin: peis; Lao: ນ້ຳໜັກ, ນ້ຳຫນັກ; Latin: pondus; Latvian: svars; Lithuanian: svoris; Lombard: pes; Luxembourgish: Gewiicht; Macedonian: тежина; Malay: berat; Malayalam: ഭാരം; Manchu: ᡨᠣᠣᠰᡝ; Maori: taimaha; Maranao: timbang; Mongolian: жин, дэнс; Neapolitan: pisemo; Norwegian Bokmål: vekt; Occitan: pes; Old English: ġewiht; Oriya: ଭାର; Oromo: ulfina; Ossetian: уӕз; Persian: وزن; Piedmontese: peis; Plautdietsch: Wicht; Polish: ciężar, waga; Portuguese: peso; Romanian: greutate; Romansch: paisa, peisa, pesa, pais; Russian: вес; Sanskrit: गुरुत्व; Sardinian: pesu, pessu; Scots: weicht; Scottish Gaelic: cudrom; Serbo-Croatian Cyrillic: тежина; Roman: težina; Sicilian: pisu; Sinhalese: බර; Slovak: váha; Slovene: teža; Somali: culays; Spanish: peso; Swahili: uzani; Swedish: tyngd, vikt; Tagalog: bigat; Tajik: вазн; Telugu: భారము, బరువు; Thai: น้ำหนัก; Tocharian B: krāmär; Turkish: ağırlık; Turkmen: agyrlyk; Ukrainian: вага; Uzbek: ogʻirlik, vazn; Venetian: pexo; Vietnamese: trọng lượng, cân nặng; Welsh: pwysau; Yiddish: געוויכט
burden
Arabic: حِمْل, عِبْء; Egyptian Arabic: حمل; Armenian: բեռ; Aromanian: sartsinã, greatsã, griutati, furtii, var; Assamese: বোজা; Belarusian: цяжар, бярэмя, ноша, груз; Bulgarian: товар; Catalan: càrrega, carga; Chinese Mandarin: 負荷, 负荷; Czech: břemeno, zatížení, náklad, zátěž; Danish: byrde, læs; Dutch: last; Faroese: byrði, byrða, burður; Finnish: kuorma, taakka; French: charge, fardeau; Galician: carga; German: Belastung, Last, Bürde; Alemannic German: Burdi; Gothic: 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹; Ancient Greek: ἄχθος, βάρημα, βάρος, βρῖθος, φόρημα, φορτίον; Hebrew: נֵטֶל, עֹל; Hungarian: teher; Icelandic: byrði, burður; Irish: muirear; Italian: carico, fardello; Japanese: 積み荷; Korean: 짐, 바리; Kurdish Central Kurdish: بار گرانی; Northern Kurdish: berpirsiyarî, bar; Latin: onus, sarcina; Macedonian: товар; Malay: beban; Maori: wahanga, wahanga; Norwegian Bokmål: byrde, belastning; Nynorsk: byrde, belastning; Old English: byrþen; Persian: بار; Polish: ciężar, brzemię; Portuguese: carga, fardo; Romanian: sarcină, povară; Russian: ноша, груз; Sanskrit: भार; Serbo-Croatian Cyrillic: бре̏ме, брје̏ме, то̀вар; Roman: brȅme, brjȅme, tòvar; Slovak: bremeno, náklad, záťaž; Slovene: tovor; Spanish: carga; Swahili: mzigo; Swedish: börda, belastning; Tagalog: dinadalang mabigat; Tajik: бор; Tocharian B: perpette; Turkish: yük; Ukrainian: тягар, ноша, вантаж; Westrobothnian: tȳnj, tōng, bȯhl, kylt; Zazaki: bar, selag