ἀγύμναστος: Difference between revisions
κῶς ταῦτα βασιλέϊ ἐκχρήσει περιυβρίσθαι → how will it be good enough for the king to be insulted with these things
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "τινός" to "τινός") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agymnastos | |Transliteration C=agymnastos | ||
|Beta Code=a)gu/mnastos | |Beta Code=a)gu/mnastos | ||
|Definition=ἀγύμναστον,<br><span class="bld">A</span> [[unexercised]], [[untrained]], ἵπποι [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.1.38, cf. Arist.''Pr.''888a23; <b class="b3">ἀ. τοῖς σώμασιν</b> Plu.''Arat.''47: metaph., [[undisciplined]], φαντασίαι ''Stoic.''2.39.<br><span class="bld">2</span> [[unpractised]], | |Definition=ἀγύμναστον,<br><span class="bld">A</span> [[unexercised]], [[untrained]], ἵπποι [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.1.38, cf. Arist.''Pr.''888a23; <b class="b3">ἀ. τοῖς σώμασιν</b> Plu.''Arat.''47: metaph., [[undisciplined]], φαντασίαι ''Stoic.''2.39.<br><span class="bld">2</span> [[unpractised]], τινός in a thing, E.''Ba.''491, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.6.29, Pl., etc.; also [[εἴς]] or πρός τι Pl.''Lg.''731b, 816a; περί τι Plu.2.802d, Gal.8.608; ἐν λόγοις Phld.''Rh.''1.189 S.: c. inf., Muson.''Fr.''6p.23H.<br><span class="bld">3</span> [[unharassed]], S.''Tr.''1083; οὐδ' ἀγύμναστον πλάνοις E.''Hel.''533; πόνοις οὐκ ἀγύμναστος φρένας Id.''Fr.''344.<br><span class="bld">II</span> Adv. [[ἀγυμνάστως]], ἔχειν πρός τι [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.1.6. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 15:38, 15 December 2023
English (LSJ)
ἀγύμναστον,
A unexercised, untrained, ἵπποι X.Cyr.8.1.38, cf. Arist.Pr.888a23; ἀ. τοῖς σώμασιν Plu.Arat.47: metaph., undisciplined, φαντασίαι Stoic.2.39.
2 unpractised, τινός in a thing, E.Ba.491, X.Cyr.1.6.29, Pl., etc.; also εἴς or πρός τι Pl.Lg.731b, 816a; περί τι Plu.2.802d, Gal.8.608; ἐν λόγοις Phld.Rh.1.189 S.: c. inf., Muson.Fr.6p.23H.
3 unharassed, S.Tr.1083; οὐδ' ἀγύμναστον πλάνοις E.Hel.533; πόνοις οὐκ ἀγύμναστος φρένας Id.Fr.344.
II Adv. ἀγυμνάστως, ἔχειν πρός τι X.Mem.2.1.6.
Spanish (DGE)
-ον
I 1no ejercitado o entrenado de pers. Hp.Vict.2.66, Arist.Pr.888a23, Ἀσιανὸν καὶ ἀγύμναστον τὸ πλεῖον τοῦ στρατοῦ ἔχων teniendo la mayor parte del ejército asiática y sin entrenamiento D.C.41.61.1, c. dat. τοῖς σώμασιν Plu.Arat.47, c. gen. δρόμων Philostr.Im.1.24.3
•de animales ἵπποι X.Cyr.8.1.38.
2 fig. no ejercitado esp. ref. a ejercicios dialécticos οὐκ ἀγυμνάστῳ φρενὶ ἔρριψεν no se expresó con mente inexperta Critias Fr.Trag.10, c. gen. λόγων E.Ba.491
•subst. οἱ ἀγύμναστοι = los inexpertos δεινὸς σοφιστής, τῶν ἀγυμνάστων σφαγεύς Trag.Adesp.323, ἐν λόγοις Phld.Rh.1.189
•de otras cosas no acostumbrado, sin práctica c. gen. τούτων (las artes bélicas), X.Cyr.1.6.29, ref. a la lucha interna del hombre con sus pasiones ἀγύμναστος ὢν τῶν τοιούτων ἀγώνων Pl.Lg.647d, τῶν τοιούτων θαυμάτων Gr.Nyss.V.Mos.13.19
•en otras constr. εἰς ἅμιλλαν ἀρετῆς Pl.Lg.731b, πρὸς τὸ σωφρονεῖν Pl.Lg.816a, περὶ λόγον Plu.2.802d.
3 de abstr. indisciplinado φαντασίαι Chrysipp.Stoic.2.39.
II 1no probado por, no acostumbrado a c. dat. πλάνοις E.Hel.533, πόνοις δέ γ' οὐκ ἀγύμναστος φρένας E.Fr.344
•abs. no atormentado οὐδ' ἀγύμναστον μ' ἐᾶν ἔοικεν ἡ ... νόσος el dolor no quiere dejar de lacerarme S.Tr.1083.
2 no discutido οὐκ ἀγύμναστον ἐατέον Origenes Io.2.15.
III adv. ἀγυμνάστως = sin costumbre ἀγυμνάστως ἔχειν πρός τε ψύχη καὶ θάλπη X.Mem.2.1.6, τοῦ δὲ μὴ δοκεῖν ἡμᾶς ἀ. ἔχειν ποιητικῆς Com.Adesp.53.5.
German (Pape)
[Seite 25] ungeübt, ἀγώνων, in Kämpfen, Plat. Legg. I, 647 d; πόνων Rep. X, 619 d; τούτων Xen. Cvr. 1, 6, 29; πρὸς τὸ σωφρονεῖν Plat. Legg. VII, 816 a. – Eur. ἀγ. πλάνοις, in und durch, Hel. 341. Übertr. νόσῳ ἀγ., nicht gequält, Soph. Tr. 1073. – Oft bei Plut. u. Sp. – Adv. ἀγυμνάστως, z. B. ἔχειν πρός τι Xen. Mem. 2, 1, 6.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 non exercé ; sans expérience, sans habitude de, gén.;
2 non fatigué.
Étymologie: ἀ, γυμνάζω.
Russian (Dvoretsky)
ἀγύμναστος:
1 не упражнявшийся, необученный, не приобретший навыков (τινος Eur., Xen., Plat., εἴς и πρός τι Plat. или περί τι Plut.): τοῖς σώμασιν ἀγύμναστοι Plut. физически не закаленные; σώματος ἀ. ἕξις Plut. отсутствие физической закаленности;
2 неизмученный, неизнуренный: οὐκ ἀ. πλάνοις Eur. измученный странствиями; οὐκ ἀγύμναστον ἐᾶν τινα Soph. не оставлять в покое кого-л.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγύμναστος: -ον, (γυμνάζω) ὁ μὴ γεγυμνασμένος, μὴ ἠσκημένος· Ἵπποι, Ξεν. Κυρ. 8. 1, 38. πρβλ. Ἀριστ. Πρβλ. 8.10· ἀγ. τῷ σώματι, Πλουτ. Ἄρατ. 47. 2) τινός· = μὴ γεγυμνασμένος εἴς τι, ἄπειρος. Εὐρ. Βάκχ. 491, Ξεν. Κυρ. 1. 6. 29, Πλάτ., κτλ.· «ὡσαύτως εἰς ἢ πρός τι, Πλάτ. Νόμ. 731 Α. 816 Α· περί τι, Πλούτ. 2, 802 D. 3) ἀνενόχλητος, Σοφ. Τρ. 1083· οὐδ’ ἀγύμναστον πλάνοις, Εὐρ. Ἑλ. 533· οὐκ ἀγύμναστος πόνοις φρένας, ό αὐτ. Ἀποσπ. 335. ΙΙ. Ἐπίρρ., ἀγυμνάστως ἔχειν πρός τι, Ξεν. Ἀπομν. 2.1, 6.
Greek Monotonic
ἀγύμναστος: -ον (γυμνάζω),
I. 1. μη γυμνασμένος, ανεκπαίδευτος, σε Ξεν.
2. άπειρος, τινός, μη γυμνασμένος σε κάτι, σε Ευρ., Ξεν. κ.λπ.· επίσης, εἴς, πρός ή περί τι, σε Πλάτ. κ.λπ.
3. ανενόχλητος, σε Σοφ.
II. επίρρ., ἀγυμνάστως ἔχειν πρός τι, είμαι άπειρος σε κάτι, έλλειψη εμπειρίας σε κάτι, σε Ξεν.
Middle Liddell
γυμνάζω
I. unexercised, untrained, Xen.
2. unpractised, τινός in a thing, Eur., Xen., etc.; also εἴς, πρός or περί τι Plat., etc.
3. unharassed, Soph.
II. adv., ἀγυμνάστως ἔχειν πρός τι to be unpractised in a thing, Xen.
English (Woodhouse)
unchastened, undrilled, unexercised, unpractised, inexperienced in