Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποίδησις: Difference between revisions

From LSJ

Οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → Nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us

Apollonius of Rhodes, Argonautica, 3.1129f.
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apoidisis
|Transliteration C=apoidisis
|Beta Code=a)poi/dhsis
|Beta Code=a)poi/dhsis
|Definition=εως, ἡ, [[swelling]], ὑφάλον γῆς <span class="bibl">Str.1.3.10</span> (pl.).
|Definition=-εως, ἡ, [[swelling]], ὑφάλον γῆς Str.1.3.10 (pl.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0304.png Seite 304]] ἡ, das Nachlassen einer Geschwulst, Hippocr.; vgl. Strab. 1, 3, 10.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0304.png Seite 304]] ἡ, das Nachlassen einer Geschwulst, Hippocr.; vgl. Strab. 1, 3, 10.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />soulèvement (de la terre au fond de la mer).<br />'''Étymologie:''' [[ἀποιδέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποίδησις''': -εως, ἡ, ἐσφ. γραφ. ἀντὶ ἀνάδησις, Στράβ. 54.
|lstext='''ἀποίδησις''': -εως, ἡ, ἐσφ. γραφ. ἀντὶ ἀνάδησις, Στράβ. 54.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />soulèvement (de la terre au fond de la mer).<br />'''Étymologie:''' [[ἀποιδέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[abatement]] of a [[swelling]], Strab.
|mdlsjtxt=[[abatement]] of a [[swelling]], Strab.
}}
{{trml
|trtx====[[swelling]]===
Armenian: այտուցվածություն, ուռուցք, այտուց; Bashkir: шеш, шешеү; Bulgarian: издуване, изпъкналост, подутина; Chinese Mandarin: 腫脹/肿胀; Czech: otok; Finnish: ajettuma, pöhö, pöhöttymä, turvotus, ajetus, turvotus, pöhötys, paisuminen; French: [[gonflement]]; Galician: inchazo, inchazón; German: [[Anschwellen]], [[Anschwellung]], [[Schwellung]]; Greek: [[πρήξιμο]], [[διόγκωση]], [[οίδημα]]; Ancient Greek: [[ἀποίδησις]], [[ἄσκωμα]], [[βύκτης]], [[διόγκωσις]], [[διοίδησις]], [[ἔξαρμα]], [[ἐξόγκωμα]], [[ἐξόγκωσις]], [[ἐξοίδησις]], [[ἐπανάστημα]], [[ἔπαρμα]], [[ἔπαρσις]], [[ἐποίδησις]], [[κανθύλη]], [[κύρτωμα]], [[ὄγκωμα]], [[οἴδημα]], [[οἴδησις]], [[οἶδμα]], [[οἶδος]], [[παράπρισις]], [[παροίδησις]], [[πρῆγμα]], [[πρηδών]], [[πρῆσμα]], [[σπάργησις]], [[τύλη]]; Irish: at; Italian: [[gonfiore]], [[gnocco]]; Hungarian: duzzadás; Japanese: はれ, ふくれ, はれもの; Khmer: ហើម; Latin: [[tumor]], [[tumiditas]], [[tumentia]]; Maori: uruhumu, pauku, uruhua, uruumu; Ottoman Turkish: شیش‎; Pashto: ⁧غومبه⁩, ⁧پړسوب⁩; Plautdietsch: Schwolst; Polish: opuchlizna, obrzęk; Portuguese: [[inchaço]], [[inchação]]; Romanian: umflare, umflătură; Russian: [[опухание]], [[опухоль]], [[припухлость]]; Scottish Gaelic: atadh; Spanish: [[inflamación]], [[hinchazón]]; Swedish: svullnad; Tamil: தடிப்பு; Tarifit: tuffett; Telugu: వాచుట, వాపు; Tibetan: སྐྲང་ཀོ; Tocharian B: yweru; Welsh: chwydd; Westrobothnian: sullne; Uyghur: ⁧گادازا⁩, ⁧دوماق⁩, ⁧ئۇچقۇن⁩, ⁧ئۇششۇق⁩, ⁧ئىششىق
}}
}}

Latest revision as of 13:36, 12 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποίδησις Medium diacritics: ἀποίδησις Low diacritics: αποίδησις Capitals: ΑΠΟΙΔΗΣΙΣ
Transliteration A: apoídēsis Transliteration B: apoidēsis Transliteration C: apoidisis Beta Code: a)poi/dhsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, swelling, ὑφάλον γῆς Str.1.3.10 (pl.).

Spanish (DGE)

-εως, ἡ levantamiento τῆς ὑφάλου γῆς Str.1.3.10 (cj.).

German (Pape)

[Seite 304] ἡ, das Nachlassen einer Geschwulst, Hippocr.; vgl. Strab. 1, 3, 10.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
soulèvement (de la terre au fond de la mer).
Étymologie: ἀποιδέω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποίδησις: -εως, ἡ, ἐσφ. γραφ. ἀντὶ ἀνάδησις, Στράβ. 54.

Greek Monolingual

ἀποίδησις, η (Α) αποιδώ
φρ. «ἀποίδησις ὑφάλου γῆς» — ανύψωση του εδάφους.

Greek Monotonic

ἀποίδησις: -εως, ἡ, καταπράυνση οιδήματος, υποχώρηση πρηξίματος, σε Στράβ.

Middle Liddell

abatement of a swelling, Strab.

Translations

swelling

Armenian: այտուցվածություն, ուռուցք, այտուց; Bashkir: шеш, шешеү; Bulgarian: издуване, изпъкналост, подутина; Chinese Mandarin: 腫脹/肿胀; Czech: otok; Finnish: ajettuma, pöhö, pöhöttymä, turvotus, ajetus, turvotus, pöhötys, paisuminen; French: gonflement; Galician: inchazo, inchazón; German: Anschwellen, Anschwellung, Schwellung; Greek: πρήξιμο, διόγκωση, οίδημα; Ancient Greek: ἀποίδησις, ἄσκωμα, βύκτης, διόγκωσις, διοίδησις, ἔξαρμα, ἐξόγκωμα, ἐξόγκωσις, ἐξοίδησις, ἐπανάστημα, ἔπαρμα, ἔπαρσις, ἐποίδησις, κανθύλη, κύρτωμα, ὄγκωμα, οἴδημα, οἴδησις, οἶδμα, οἶδος, παράπρισις, παροίδησις, πρῆγμα, πρηδών, πρῆσμα, σπάργησις, τύλη; Irish: at; Italian: gonfiore, gnocco; Hungarian: duzzadás; Japanese: はれ, ふくれ, はれもの; Khmer: ហើម; Latin: tumor, tumiditas, tumentia; Maori: uruhumu, pauku, uruhua, uruumu; Ottoman Turkish: شیش‎; Pashto: ⁧غومبه⁩, ⁧پړسوب⁩; Plautdietsch: Schwolst; Polish: opuchlizna, obrzęk; Portuguese: inchaço, inchação; Romanian: umflare, umflătură; Russian: опухание, опухоль, припухлость; Scottish Gaelic: atadh; Spanish: inflamación, hinchazón; Swedish: svullnad; Tamil: தடிப்பு; Tarifit: tuffett; Telugu: వాచుట, వాపు; Tibetan: སྐྲང་ཀོ; Tocharian B: yweru; Welsh: chwydd; Westrobothnian: sullne; Uyghur: ⁧گادازا⁩, ⁧دوماق⁩, ⁧ئۇچقۇن⁩, ⁧ئۇششۇق⁩, ⁧ئىششىق