τελείωσις: Difference between revisions
τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger
mNo edit summary |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=teleiosis | |Transliteration C=teleiosis | ||
|Beta Code=telei/wsis | |Beta Code=telei/wsis | ||
|Definition=or [[τελέωσις]], εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[development]], [[completion]], of [[physical]] [[growth]], λαμβάνει τελέωσιν τὰ ᾠά [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''543a19, cf. 561a5, Hp.''Septim.''1, Sor. 1.18, al., Gal.15.26; τὴν | |Definition=or [[τελέωσις]], εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[development]], [[completion]], of [[physical]] [[growth]], λαμβάνει τελέωσιν τὰ ᾠά [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''543a19, cf. 561a5, Hp.''Septim.''1, Sor. 1.18, al., Gal.15.26; τὴν τελείωσιν τῶν μορίων [[ἀπολαμβάνειν]] [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''583b24, etc.; ἡ τῶν καρπῶν τελείωσις [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 3.4.3; <b class="b3">ἕως τελειώσεως</b> [[to saturation point]], Epicur.''Ep.''2p.38U.; of a [[building]], Arist.''Ph.''246a26; of a [[statue]], ''Stoic.''3.48; in [[moral]] [[sense]], αἱ ἀρεταὶ τελειώσεις Arist.''Ph.''247a2, cf. 246a13, ''Metaph.''1021b20; εἰς τὴν τελείωσιν [[ἄγεσθαι]] τῆς φύσεως Id.''EN'' 1153a12.<br><span class="bld">b</span> [[execution]] of a [[legal]] [[instrument]] [[by completing]] it, ''BGU'' 1168.3 (i B.C.), ''PFlor.''56.7, al. (iii A.D.).<br><span class="bld">2</span> in Logic, ἡ τελείωσις τῶν συλλογισμῶν Arist.''APr.''42a35; cf. [[τελειόω]] 1.2.<br><span class="bld">II</span> [[attainment]] of [[manhood]], ''AJA''18.324 (Sardis, Epist. Augusti).<br><span class="bld">b</span> [[marriage]], [[LXX]] ''Je.''2.2; cf. [[τέλειος]] 1.2b, ''ΙΙ''.<br><span class="bld">II</span> of events, [[accomplishment]], [[fulfilment]], Ev.Luc.1.45; λόγων [[LXX]] ''Ju.''10.9. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1085.png Seite 1085]] ἡ, das Vollenden; Arist. an. pr. 1, 6; das Vollbringen, auch das Reisen, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1085.png Seite 1085]] ἡ, das [[Vollenden]]; Arist. an. pr. 1, 6; das [[Vollbringen]], auch das Reisen, Sp. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />accomplissement, achèvement;<br />[[NT]]: [[perfection]].<br />'''Étymologie:''' [[τελειόω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />[[accomplissement]], [[achèvement]];<br />[[NT]]: [[perfection]].<br />'''Étymologie:''' [[τελειόω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 11:36, 14 March 2024
English (LSJ)
or τελέωσις, εως, ἡ,
A development, completion, of physical growth, λαμβάνει τελέωσιν τὰ ᾠά Arist.HA543a19, cf. 561a5, Hp.Septim.1, Sor. 1.18, al., Gal.15.26; τὴν τελείωσιν τῶν μορίων ἀπολαμβάνειν Arist.HA583b24, etc.; ἡ τῶν καρπῶν τελείωσις Thphr. HP 3.4.3; ἕως τελειώσεως to saturation point, Epicur.Ep.2p.38U.; of a building, Arist.Ph.246a26; of a statue, Stoic.3.48; in moral sense, αἱ ἀρεταὶ τελειώσεις Arist.Ph.247a2, cf. 246a13, Metaph.1021b20; εἰς τὴν τελείωσιν ἄγεσθαι τῆς φύσεως Id.EN 1153a12.
b execution of a legal instrument by completing it, BGU 1168.3 (i B.C.), PFlor.56.7, al. (iii A.D.).
2 in Logic, ἡ τελείωσις τῶν συλλογισμῶν Arist.APr.42a35; cf. τελειόω 1.2.
II attainment of manhood, AJA18.324 (Sardis, Epist. Augusti).
b marriage, LXX Je.2.2; cf. τέλειος 1.2b, ΙΙ.
II of events, accomplishment, fulfilment, Ev.Luc.1.45; λόγων LXX Ju.10.9.
German (Pape)
[Seite 1085] ἡ, das Vollenden; Arist. an. pr. 1, 6; das Vollbringen, auch das Reisen, Sp.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
accomplissement, achèvement;
NT: perfection.
Étymologie: τελειόω.
Russian (Dvoretsky)
τελείωσις: и τελέωσις, εως ἡ
1 окончание, завершение Arst., Diod.: ἔσται τ. τοῖς λελαλημένοις NT сказанное сбудется;
2 законченность, совершенство Arst.;
3 созревание, зрелость Arst.
Greek (Liddell-Scott)
τελείωσις: ἢ τελέωσις, εως, ἡ, τελειοποίησις, συμπλήρωσις, ἐπὶ φυσικῆς ἀναπτύξεως, τελείωσιν λαμβάνει τὰ ᾠὰ Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 5. 10, 1, πρβλ. 6. 3, 1· τὴν τ. τῶν μορίων ἀπολαμβάνειν αὐτόθι 7. 3, 10, κλπ.· ἡ τῶν καρπῶν τ. Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 3. 4, 3· - ἐπὶ τῶν ἔργων ἀνθρώπου, Ἀριστ. Φυσ. 7. 3, 6· - ἐπὶ ἠθικῆς ἐννοίας, ἡ ἀρετὴ τ. τις αὐτόθι 5, Μετὰ τὰ Φυσ. 4. 16, 3· εἰς τ. ἄγεσθαι τῆς φύσεως ὁ αὐτ. ἐν Ἠθικ. Νικ. 7. 12, 3. 2) ἐν τῇ Λογικῇ, ἡ τ. τῶν συλλογισμῶν ὁ αὐτ. ἐν Ἀναλυτ. Προτ. 1. 25, 8, πρβλ. τελειόω Ι. 2. ΙΙ. τελειοποίησις τοῦ ἀνθρωπίνου βίου, δηλ. ὁ γάμος, Ἑβδ (Ἱερεμ. Β΄, 2), πρβλ. τέλειος ΙΙ. 1. 2) τὸ βάπτισμα, Ἐκκλ. 3) τὸ μαρτύριον, καὶ καθόλου θάνατος, αὐτόθι. ΙΙΙ. ἐπὶ γεγονότων, ἐκτέλεσις, ἐκπλήρωσις, Εὐαγγ. κ. Λουκ. α΄, 45, ι΄, 9.
English (Strong)
from φυσιόω; (the act) completion, i.e. (of prophecy) verification, or (of expiation) absolution: perfection, performance.
English (Thayer)
τελειώσεως, ἡ (τελειόω), a completing, perfecting;
a. fulfilment, accomplishment; the event which verifies a promise (see τελειόω, 4): Philo de vit. Moys. iii. § 39).
b. consummation, perfection (see τελειόω, 3): Aristotle, Theophrastus, Diodorus) (Cf. references under the word τελειόω, 3.)
Greek Monotonic
τελείωσις: ή τελέωσις, -εως, ἡ (τελειόω), τελειοποίηση, συμπλήρωση, σε Καινή Διαθήκη
Middle Liddell
τελείωσις, ορ τελέωσις, εως, τελειόω
accomplishment, fulfilment, NTest.
Chinese
原文音譯:tele⋯wsij 帖累哦西士
詞類次數:名詞(2)
原文字根:完成(著)
字義溯源:完成,應驗,完全;源自(τελειόω)=作成),而 (τελειόω)出自(τέλειος)=完全的), (τέλειος)出自(τέλος)=界限,結局), (τέλος)又出自(τελέω)X*=有目標的計劃)
出現次數:總共(2);路(1);來(1)
譯字彙編:
1) 完全(1) 來7:11;
2) 應驗(1) 路1:45