ἀντίσπαστος: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">'([\w]+) ([\w]+)'<\/b>" to "'$1'")
m (Text replacement - "S.''Fr.''" to "S.''Fr.''")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antispastos
|Transliteration C=antispastos
|Beta Code=a)nti/spastos
|Beta Code=a)nti/spastos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[drawn in the contrary direction]], νεφέλαι πνεύμασιν ἀ. <span class="bibl">Orph.<span class="title">H.</span>21.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[spasmodic]], [[convulsive]], ὀστέων ἀδαγμὸς ἀ. <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>770</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[ἀντίσπαστος]] (sc. [[πούς]]), ὁ, in Prosody, [[antispast]], a foot made up of an iambus and trochee, - -, <span class="bibl">Heph. 3</span>, <span class="bibl">Aristid.Quint.1.22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> = [[ἀντίφθογγος]], ἀντίσπαστα μέλη Phryn. Trag.11; ἀντίσπαστα ἐφυμνεῖ πηκτίδος συγχορδίᾳ <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>412</span> (unless '[[doubly]]', of an instrument with two registers). </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> <b class="b3">ἀντίσπαστον· φιλήματος ὄνομα</b>, Hsch. </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> Subst. ἀντί-σπαστος, ὁ, [[tackle]], [[pulley-rope]], <span class="bibl">Ath.Mech.9.13</span>,al.</span>
|Definition=ἀντίσπαστον,<br><span class="bld">A</span> [[drawn in the contrary direction]], νεφέλαι πνεύμασιν ἀ. Orph.''H.''21.5.<br><span class="bld">2</span> [[spasmodic]], [[convulsive]], ὀστέων ἀδαγμὸς ἀ. S.''Tr.''770.<br><span class="bld">II</span> [[ἀντίσπαστος]] (''[[sc.]]'' [[πούς]]), ὁ, in Prosody, [[antispast]], a foot made up of an iambus and trochee, - -, Heph. 3, Aristid.Quint.1.22.<br><span class="bld">2</span> = [[ἀντίφθογγος]], ἀντίσπαστα μέλη Phryn. Trag.11; ἀντίσπαστα ἐφυμνεῖ πηκτίδος συγχορδίᾳ [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''412 (unless '[[doubly]]', of an instrument with two registers).<br><span class="bld">III</span> <b class="b3">ἀντίσπαστον· φιλήματος ὄνομα</b>, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">IV</span> Subst. ἀντίσπαστος, ὁ, [[tackle]], [[pulley-rope]], Ath.Mech.9.13,al.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[arrastrado en dirección contraria]] νεφέλαι ... πνεύμασιν ἀντίσπαστοι Orph.<i>H</i>.21.5.<br /><b class="num">2</b> [[espasmódico]], [[convulsivo]] ὀστέων ὀδαγμὸς ἀ. S.<i>Tr</i>.770.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>métr. y mús. [[ἀντίσπαστος]] (<i>[[sc.]]</i> πούς) [[antispasto]] (˘¯¯˘) Heph.3.3, Aristid.Quint.44.30, Mar.Vict.p.47, Sacerd.6.499.15.<br /><b class="num">2</b> [[cantado a dos voces]] (de hombres y niños) ψαλμοῖσιν ἀντίσπαστ' ἀείδοντες μέλη Phryn.Trag.11<br /><b class="num">•</b>del sonido de un instrumento musical, subst. [[acordes diferentes]] ἀντίσπαστά τε Λυδῆς ἐφυμνεῖ πηκτίδος συγχορδία S.<i>Fr</i>.412.<br /><b class="num">III</b> subst. τὸ ἀ. una clase de beso, Hsch.<br /><b class="num">IV</b> subst. ὁ ἀ. [[polea]] ἕλκων ἐξ ἀντισπάστου τὸν πλάγιον Ath.Mech.9.13.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0260.png Seite 260]] 1) auf die entgegengesetzte Seite gezogen, widerstrebend, Sp. auch entgegenwirkend. – 2) krampfähnlich, krampfhaft, [[ὀδαγμός]] Soph. Tr. 767; Andere erkl. beißend, heftig. – 3) in der Metrik ein Versfuß, in dem 2 Arsen zusammenstoßen, ñ ñ.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0260.png Seite 260]] 1) auf die entgegengesetzte Seite gezogen, widerstrebend, Sp. auch entgegenwirkend. – 2) krampfähnlich, krampfhaft, [[ὀδαγμός]] Soph. Tr. 767; Andere erkl. beißend, heftig. – 3) in der Metrik ein Versfuß, in dem 2 Arsen zusammenstoßen, ñ ñ.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[convulsif]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντισπάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντίσπαστος:'''<br /><b class="num">1</b> [[судорожный]], [[пронизывающий]] ([[ἀδαγμός]] Soph.);<br /><b class="num">2</b> [[хромающий]], [[ковыляющий или пятящийся назад]] ([[ὄνος]] Anth.).<br /><b class="num">II</b> ὁ (''[[sc.]]'' [[πούς]]) стих. антиспаст (стопа ∪ –́ –́ ∪).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντίσπαστος''': -ον, ([[ἀντισπάω]]) ὁ ἑλκυσθείς, συρθεὶς εἰς τὸ ἀντίθετον [[μέρος]], ἠέριοι νεφέλαι... πνεύμασιν ἀντίσπαστοι Ὀρφ. Ὕμν. 21. 5· ἐπὶ μηχανισμοῦ, Ἀθηνίων Μηχ. 5. 2) ὁ προξενῶν ἀντιθέτους σπασμούς, στρεβλωτικός, ἦλθε δ’ ὀστέων ἀδαγμὸς [[ἀντίσπαστος]] Σοφ. Τρ. 770. ΙΙ. [[ἀντίσπαστος]] (δηλ. [[πούς]]), ὁ, ἐν τῇ προσωδίᾳ, ποὺς ἀποτελούμενος ἐξ ἰάμβου καὶ τροχαίου, υ- -υ, π. χ. Ἀλέξανδρος, [[οὕτως]], ἀντίσπαστα [[μέλη]] Φρύν. Τραγ. Παρ’ Ἀθην. 635C· ἀντίσπαστα μόνον Σοφ. Ἀποσπ. 361.
|lstext='''ἀντίσπαστος''': -ον, ([[ἀντισπάω]]) ὁ ἑλκυσθείς, συρθεὶς εἰς τὸ ἀντίθετον [[μέρος]], ἠέριοι νεφέλαι... πνεύμασιν ἀντίσπαστοι Ὀρφ. Ὕμν. 21. 5· ἐπὶ μηχανισμοῦ, Ἀθηνίων Μηχ. 5. 2) ὁ προξενῶν ἀντιθέτους σπασμούς, στρεβλωτικός, ἦλθε δ’ ὀστέων ἀδαγμὸς [[ἀντίσπαστος]] Σοφ. Τρ. 770. ΙΙ. [[ἀντίσπαστος]] (δηλ. [[πούς]]), ὁ, ἐν τῇ προσωδίᾳ, ποὺς ἀποτελούμενος ἐξ ἰάμβου καὶ τροχαίου, υ- -υ, π. χ. Ἀλέξανδρος, [[οὕτως]], ἀντίσπαστα [[μέλη]] Φρύν. Τραγ. Παρ’ Ἀθην. 635C· ἀντίσπαστα μόνον Σοφ. Ἀποσπ. 361.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />convulsif.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντισπάω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[arrastrado en dirección contraria]] νεφέλαι ... πνεύμασιν ἀντίσπαστοι Orph.<i>H</i>.21.5.<br /><b class="num">2</b> [[espasmódico]], [[convulsivo]] ὀστέων ὀδαγμὸς ἀ. S.<i>Tr</i>.770.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>métr. y mús. [[ἀντίσπαστος]] (<i>sc</i>. πούς) [[antispasto]] (˘¯¯˘) Heph.3.3, Aristid.Quint.44.30, Mar.Vict.p.47, Sacerd.6.499.15.<br /><b class="num">2</b> [[cantado a dos voces]] (de hombres y niños) ψαλμοῖσιν ἀντίσπαστ' ἀείδοντες μέλη Phryn.Trag.11<br /><b class="num">•</b>del sonido de un instrumento musical, subst. [[acordes diferentes]] ἀντίσπαστά τε Λυδῆς ἐφυμνεῖ πηκτίδος συγχορδία S.<i>Fr</i>.412.<br /><b class="num">III</b> subst. τὸ ἀ. una clase de beso, Hsch.<br /><b class="num">IV</b> subst. ὁ ἀ. [[polea]] ἕλκων ἐξ ἀντισπάστου τὸν πλάγιον Ath.Mech.9.13.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀντίσπαστος:''' -ον, αυτός που έχει συρθεί προς την αντίθετη [[κατεύθυνση]]· [[σπασμωδικός]], [[στρεβλωτικός]], σε Σοφ.
|lsmtext='''ἀντίσπαστος:''' -ον, αυτός που έχει συρθεί προς την αντίθετη [[κατεύθυνση]]· [[σπασμωδικός]], [[στρεβλωτικός]], σε Σοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντίσπαστος:'''<br /><b class="num">1)</b> судорожный, пронизывающий ([[ἀδαγμός]] Soph.);<br /><b class="num">2)</b> хромающий, ковыляющий или пятящийся назад ([[ὄνος]] Anth.).<br /><b class="num">II</b> ὁ (sc. [[πούς]]) стих. антиспаст (стопа ∪ –́ –́ ∪).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 09:55, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντίσπαστος Medium diacritics: ἀντίσπαστος Low diacritics: αντίσπαστος Capitals: ΑΝΤΙΣΠΑΣΤΟΣ
Transliteration A: antíspastos Transliteration B: antispastos Transliteration C: antispastos Beta Code: a)nti/spastos

English (LSJ)

ἀντίσπαστον,
A drawn in the contrary direction, νεφέλαι πνεύμασιν ἀ. Orph.H.21.5.
2 spasmodic, convulsive, ὀστέων ἀδαγμὸς ἀ. S.Tr.770.
II ἀντίσπαστος (sc. πούς), ὁ, in Prosody, antispast, a foot made up of an iambus and trochee, - -, Heph. 3, Aristid.Quint.1.22.
2 = ἀντίφθογγος, ἀντίσπαστα μέλη Phryn. Trag.11; ἀντίσπαστα ἐφυμνεῖ πηκτίδος συγχορδίᾳ S.Fr.412 (unless 'doubly', of an instrument with two registers).
III ἀντίσπαστον· φιλήματος ὄνομα, Hsch.
IV Subst. ἀντίσπαστος, ὁ, tackle, pulley-rope, Ath.Mech.9.13,al.

Spanish (DGE)

-ον
I 1arrastrado en dirección contraria νεφέλαι ... πνεύμασιν ἀντίσπαστοι Orph.H.21.5.
2 espasmódico, convulsivo ὀστέων ὀδαγμὸς ἀ. S.Tr.770.
II 1métr. y mús. ἀντίσπαστος (sc. πούς) antispasto (˘¯¯˘) Heph.3.3, Aristid.Quint.44.30, Mar.Vict.p.47, Sacerd.6.499.15.
2 cantado a dos voces (de hombres y niños) ψαλμοῖσιν ἀντίσπαστ' ἀείδοντες μέλη Phryn.Trag.11
del sonido de un instrumento musical, subst. acordes diferentes ἀντίσπαστά τε Λυδῆς ἐφυμνεῖ πηκτίδος συγχορδία S.Fr.412.
III subst. τὸ ἀ. una clase de beso, Hsch.
IV subst. ὁ ἀ. polea ἕλκων ἐξ ἀντισπάστου τὸν πλάγιον Ath.Mech.9.13.

German (Pape)

[Seite 260] 1) auf die entgegengesetzte Seite gezogen, widerstrebend, Sp. auch entgegenwirkend. – 2) krampfähnlich, krampfhaft, ὀδαγμός Soph. Tr. 767; Andere erkl. beißend, heftig. – 3) in der Metrik ein Versfuß, in dem 2 Arsen zusammenstoßen, ñ ñ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
convulsif.
Étymologie: ἀντισπάω.

Russian (Dvoretsky)

ἀντίσπαστος:
1 судорожный, пронизывающий (ἀδαγμός Soph.);
2 хромающий, ковыляющий или пятящийся назад (ὄνος Anth.).
II ὁ (sc. πούς) стих. антиспаст (стопа ∪ –́ –́ ∪).

Greek (Liddell-Scott)

ἀντίσπαστος: -ον, (ἀντισπάω) ὁ ἑλκυσθείς, συρθεὶς εἰς τὸ ἀντίθετον μέρος, ἠέριοι νεφέλαι... πνεύμασιν ἀντίσπαστοι Ὀρφ. Ὕμν. 21. 5· ἐπὶ μηχανισμοῦ, Ἀθηνίων Μηχ. 5. 2) ὁ προξενῶν ἀντιθέτους σπασμούς, στρεβλωτικός, ἦλθε δ’ ὀστέων ἀδαγμὸς ἀντίσπαστος Σοφ. Τρ. 770. ΙΙ. ἀντίσπαστος (δηλ. πούς), ὁ, ἐν τῇ προσωδίᾳ, ποὺς ἀποτελούμενος ἐξ ἰάμβου καὶ τροχαίου, υ- -υ, π. χ. Ἀλέξανδρος, οὕτως, ἀντίσπαστα μέλη Φρύν. Τραγ. Παρ’ Ἀθην. 635C· ἀντίσπαστα μόνον Σοφ. Ἀποσπ. 361.

Greek Monolingual

ἀντίσπαστος, -ον)
μηχάνημα στο οποίο, με περιστροφή, μπορούν να τυλιχθούν καλώδια
αρχ.
1. αυτός που σύρθηκε προς την αντίθετη μεριά
2. εκείνος που προκαλεί σπασμούς
3. (για όργανο) αυτό που βγάζει δύο διαφορετικούς ήχους
4. μετρικός πους, ο οποίος αποτελείται από ίαμβο και τροχαίο: ∪ - - ∪

Greek Monotonic

ἀντίσπαστος: -ον, αυτός που έχει συρθεί προς την αντίθετη κατεύθυνση· σπασμωδικός, στρεβλωτικός, σε Σοφ.

Middle Liddell

[from ἀντισπάω
drawn in the contrary direction: spasmodic, convulsive, Soph.

English (Woodhouse)

convulsive

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)