Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πανασκηθής: Difference between revisions

From LSJ

θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.

Epicurus, Letter to Menoeceus
(9)
 
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=panaskithis
|Transliteration C=panaskithis
|Beta Code=panaskhqh/s
|Beta Code=panaskhqh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">all-unharmed</b>, Hsch.</span>
|Definition=πανασκηθές, [[all-unharmed]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0457.png Seite 457]] ές, ganz unversehrt, Hesych.
}}
{{ls
|lstext='''πᾰνασκηθής''': -ές, ὁ κατὰ πάντα [[ἀσκηθής]], οὐδεμίαν βλάβην παθών, Ἡσύχ.
}}
{{grml
|mltxt=[[πανασκηθής]], -ές (Α)<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> αυτός που δεν υπέστη καμία [[βλάβη]], [[ακέραιος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἀσκηθής]] «[[ασφαλής]], [[αβλαβής]]»].
}}
{{trml
|trtx====[[unharmed]]===
Bulgarian: невредим; Czech: nedotčený, nezraněný; Dutch: [[ongedeerd]], [[onbeschadigd]]; Galician: ileso; German: [[unversehrt]], [[ungeschoren]]; Greek: [[αβλαβής]], [[άβλαβος]], [[ανέβλαβος]], [[άθικτος]], [[αλώβητος]], [[σώος]], [[σώος και αβλαβής]]; Ancient Greek: [[ἀβλαβής]], [[ἀθῷος]], [[ἄκακος]], [[ἀκάκυντος]], [[ἀκάκωτος]], [[ἀκατάφθορος]], [[ἀκέραιος]], [[ἀκήριος]], [[ἀκραιφνές]], [[ἀκραιφνής]], [[ἀνάατος]], [[ἄναιτος]], [[ἄνατος]], [[ἀνέπαφος]], [[ἀπαρές]], [[ἀπήμαντος]], [[ἀπήμων]], [[ἀπηρές]], [[ἀπηρής]], [[ἀσινής]], [[ἀσκηθής]], [[ἄτρωτος]], [[ἀψάλακτος]], [[πανασκηθής]]; Italian: [[illeso]], [[incolume]], [[indenne]], [[intatto]], [[senza un graffio]], [[sano e salvo]]; Japanese: 無事な; Korean: 무사하다; Latin: [[illaesus]], [[incolumis]]; Ottoman Turkish: زیانسز; Portuguese: [[ileso]], [[incólume]]; Russian: [[невредимый]], [[в целости и сохранности]]; Spanish: [[ileso]], [[incólume]]
}}
}}

Latest revision as of 16:21, 26 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰνασκηθής Medium diacritics: πανασκηθής Low diacritics: πανασκηθής Capitals: ΠΑΝΑΣΚΗΘΗΣ
Transliteration A: panaskēthḗs Transliteration B: panaskēthēs Transliteration C: panaskithis Beta Code: panaskhqh/s

English (LSJ)

πανασκηθές, all-unharmed, Hsch.

German (Pape)

[Seite 457] ές, ganz unversehrt, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰνασκηθής: -ές, ὁ κατὰ πάντα ἀσκηθής, οὐδεμίαν βλάβην παθών, Ἡσύχ.

Greek Monolingual

πανασκηθής, -ές (Α)
(κατά τον Ησύχ.) αυτός που δεν υπέστη καμία βλάβη, ακέραιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + ἀσκηθής «ασφαλής, αβλαβής»].

Translations