τραγῳδέω: Difference between revisions

From LSJ

ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)

Source
(Bailly1_5)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(29 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
|Transliteration B=tragōdeō
|Transliteration B=tragōdeō
|Transliteration C=tragodeo
|Transliteration C=tragodeo
|Beta Code=tragw|de/w
|Beta Code=tragw|de/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">act a tragedy</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1091</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. acc. objecti, <b class="b2">represent</b> or <b class="b2">exhibit in tragedy</b>, τινας <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>85</span>; τ. τὴν Ἀνδρομέδαν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span>1</span>; τὰ παιδία . . τ. ὅτι ἂν ἴδῃ καὶ θαυμάσῃ <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.15.5</span>:—Pass., <b class="b2">to be made the subject of a tragedy</b>, <span class="bibl">Isoc. 9.6</span>, <span class="bibl">15.136</span>, <span class="bibl">Str.9.5.22</span>, etc.; ὁ τραγῳδούμενος στέφανος <b class="b2">famous in tragedy</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>35</span>; τὰ τραγῳδούμενα <b class="b2">subjects of tragedy</b>, Id.2.837c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> metaph., <b class="b2">make famous</b> or <b class="b2">well known</b>, <b class="b3">τὸ τάχιστον τετραγῳδημένον ἐν τῷ διώκειν</b>, of Achilles, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>239b25</span>; ὅσα περὶ τὸ πρόσωπον φαίνεται τετραγῳδημένα κατὰ τὸ προγνωστικὸν ὑφ' Ἱπποκράτους <span class="bibl">Steph. <span class="title">in Gal.</span>1.246D.</span> </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b2">tell in tragic style, declaim</b>, ἡλίκα νῦν ἐτραγῴδει <span class="bibl">D.18.13</span>, cf. <span class="bibl">19.189</span>; <b class="b3">ὀνόματα τ</b>. <b class="b2">dress up</b> words, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>414c</span>:—Pass., ib.<span class="bibl">418d</span>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.24J.</span>; also, <b class="b2">exaggerate</b>, <b class="b3">τραγῳδεῖν ἂν δόξειε μᾶλλον ἢ ἀληθεύειν</b> would seem <b class="b2">to be romancing</b>, <span class="bibl">Gal.<span class="title">UP</span> 16.4</span>; <b class="b3">μὴ τ. τὸ πρᾶγμα</b> (sc. <b class="b3">τὸ ἀποθανεῖν</b>), ἀλλ' εἰπὲ ὡς ἔχει <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>4.7.15</span>; <b class="b3">στολαὶ τετραγῳδημέναι</b> <b class="b2">exlravagant, flaunting</b> robes, <span class="bibl">Antiph.36</span>; τετραγῳδημένοι <b class="b2">pompous, braggart</b>, <span class="bibl">D.S.5.31</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[act a tragedy]], Ar.''Nu.''1091.<br><span class="bld">2</span> c. acc. objecti, [[represent]] or [[exhibit in tragedy]], τινας Id.''Th.''85; τ. τὴν Ἀνδρομέδαν Luc.''Hist.Conscr.''1; τὰ παιδία.. τ. ὅτι ἂν ἴδῃ καὶ θαυμάσῃ Arr.''Epict.''3.15.5:—Pass., to [[be made the subject of a tragedy]], Isoc. 9.6, 15.136, Str.9.5.22, etc.; ὁ τραγῳδούμενος στέφανος [[famous in tragedy]], Plu.''Alex.''35; τὰ τραγῳδούμενα [[subjects of tragedy]], Id.2.837c.<br><span class="bld">3</span> metaph., [[make famous]] or [[well known]], <b class="b3">τὸ τάχιστον τετραγῳδημένον ἐν τῷ διώκειν</b>, of Achilles, Arist.''Ph.''239b25; ὅσα περὶ τὸ πρόσωπον φαίνεται τετραγῳδημένα κατὰ τὸ προγνωστικὸν ὑφ' Ἱπποκράτους Steph. ''in Gal.''1.246D.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[tell in tragic style]], [[declaim]], ἡλίκα νῦν ἐτραγῴδει D.18.13, cf. 19.189; <b class="b3">ὀνόματα τ.</b> [[dress up]] words, [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''414c:—Pass., ib.418d, Phld.''Oec.''p.24J.; also, [[exaggerate]], <b class="b3">τραγῳδεῖν ἂν δόξειε μᾶλλον ἢ ἀληθεύειν</b> would seem to [[be romancing]], Gal.''UP'' 16.4; <b class="b3">μὴ τ. τὸ πρᾶγμα</b> (''[[sc.]]'' <b class="b3">τὸ ἀποθανεῖν</b>), ἀλλ' εἰπὲ ὡς ἔχει Arr.''Epict.''4.7.15; <b class="b3">στολαὶ τετραγῳδημέναι</b> [[exlravagant]], [[flaunting]] robes, Antiph.36; τετραγῳδημένοι [[pompous]], [[braggart]], [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.31.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1133.png Seite 1133]] eine Tragödie oder ein Trauerspiel darstellen (eigtl. es absingen), u. übh. Etwas tragisch darstellen, ὁτιὴ τραγῳδῶ καὶ κακῶς αὐτὰς [[λέγω]], Ar. Thesm. 85. – Dah. übertr., im hohen, prachtvollen Tone des Trauerspiels singen, erzählen, darstellen; u. gew. mit tadelndem Nebenbegriff, übertreiben, mit Schmuck überladen, bes. vom Ausdruck; Plat. Crat. 414 c; τετραγῳδημένον, 418 d; Dem. 18, 13; Sp.; [[βίος]] τραγῳδούμενος, ein prächtiges, mit Glanz und Aufwand verbundenes Leben; τραγῳδεῖν τὴν ὠμότητα, Pol. 7, 7, 2, mit starken Farben schildern. – Später übh. Declamiren, Recitiren, Schol. Theocr. 1, 19.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1133.png Seite 1133]] eine Tragödie oder ein Trauerspiel darstellen (eigtl. es absingen), u. übh. Etwas tragisch darstellen, ὁτιὴ τραγῳδῶ καὶ κακῶς αὐτὰς [[λέγω]], Ar. Thesm. 85. – Dah. übertr., im hohen, prachtvollen Tone des Trauerspiels singen, erzählen, darstellen; u. gew. mit tadelndem Nebenbegriff, übertreiben, mit Schmuck überladen, bes. vom Ausdruck; Plat. Crat. 414 c; τετραγῳδημένον, 418 d; Dem. 18, 13; Sp.; [[βίος]] τραγῳδούμενος, ein prächtiges, mit Glanz und Aufwand verbundenes Leben; τραγῳδεῖν τὴν ὠμότητα, Pol. 7, 7, 2, mit starken Farben schildern. – Später übh. Declamiren, Recitiren, Schol. Theocr. 1, 19.
}}
{{bailly
|btext=[[τραγῳδῶ]] :<br /><i>part. pf. Pass.</i> τετραγῳδημένος;<br /><i>litt.</i> chanter pendant l'immolation du bouc aux fêtes de Bacchus, <i>d'où</i> :<br /><b>1</b> [[figurer dans un chœur tragique]], [[jouer une tragédie]];<br /><b>2</b> [[mettre en scène dans une tragédie]] ; <i>Pass.</i> être un sujet de tragédie;<br /><b>3</b> [[agir]], [[se vêtir]], [[parler à la façon des acteurs tragiques]] ; <i>p. ext.</i> [[débiter d'un ton tragique]], [[parler avec emphase]], [[faire sonner haut]].<br />'''Étymologie:''' [[τραγῳδός]].
}}
{{elru
|elrutext='''τραγῳδέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[исполнять роль в трагедии]], [[играть]] (на сцене) (τὴν Ἀνδρομέδαν Luc.);<br /><b class="num">2</b> [[описывать в трагедии]], [[изображать]] (τραγῳδούμενα [[πάθη]] καὶ πράγματα Plut.): τὰ τραγῳδούμενα Plat. трагедийные темы;<br /><b class="num">3</b> перен. изображать или произносить в трагическо-приподнятом стиле (τι Plat.): ἀνατατικὸς καὶ τετραγῳδημένος Diod. величественно-угрожающий; ὡς γράφει καὶ τραγῳδεῖ [[Θεόπομπος]] Plut. как пишет с трагическим пафосом Феопомп.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τρᾰγῳδέω''': [[παριστάνω]] τραγῳδίαν ([[κυρίως]], ᾄδω αὐτήν, πρβλ. [[τραγῳδία]]), Ἀριστοφ. Νεφ. 1091. 2) [[μετὰ]] τοῦ ἀντικειμ. κατ’ αἰτ., [[παριστάνω]] τι ἐν τραγῳδίᾳ, τινας Ἀριστοφ. Θεσμ. 85· τρ. τὴν Ἀνδρομέδαν Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 1· τραγ. τι παρ’ [[ἐμαυτοῦ]] ὁ αὐτ. ἐν Περεγρ. 39. ― Παθητ., [[γίνομαι]] [[ὑπόθεσις]] τραγῳδίας, Ἰσοκρ. 190Α, περὶ Ἀντιδ. § 144, Στράβ. 443, κλπ.· λέγομαι διὰ τραγικῆς φράσεως, Ἀριστ. Φυσ. 6. 9, 4· ὁ τραγῳδούμενος [[στέφανος]], [[περίφημος]] ἐν τῇ [[τραγῳδία]], Πλουτ. Ἀλέξ. 35· τὰ τραγῳδούμενα, ὑποθέσεις τῆς τραγῳδίας, ὁ αὐτ. 2. 837D. ΙΙ. μεταφορ., [[λέγω]], διηγοῦμαι ἐν τραγικῇ φράσει, ἀπαγγέλω τραγικῶς, ἡλίκα νῦν ἐτραγῴδει Δημ. 229. 18, πρβλ. 400. 17· [[ὄνομα]] τρ., κοσμῶ, [[καλλύνω]], [[καλλωπίζω]] λέξιν, Πλάτ. Κρατύλ. 414C, πρβλ. 418D. ― Παθητ., στολαὶ τετραγῳδημέναι, ὡς ἐν τῇ τραγῳδίᾳ μεγαλοπρεπεῖς καὶ πομπώδεις, Ἀντιφ. ἐν «Ἀντείᾳ» 3· τετραγῳδημένοι, κόμπου πλήρεις, κομπορρήμονες, Διόδ. 5. 31. ΙΙΙ. παρὰ μεταγεν. ὡς καὶ νῦν ᾄδω, τραγουδῶ, οὐκ ἐτραγῴδουν, οὐ παιᾶνας ᾖδον; Ἰω. Χρυσ. τ. 5, σ. 171Α· «[[ἀείδω]], τραγῳδῶ» Σχόλ. εἰς Ὀππ. Κυνηγ. 1, 1, Μακάρ. 224, Μαλάλ. 288, 10.
|lstext='''τρᾰγῳδέω''': [[παριστάνω]] τραγῳδίαν ([[κυρίως]], ᾄδω αὐτήν, πρβλ. [[τραγῳδία]]), Ἀριστοφ. Νεφ. 1091. 2) μετὰ τοῦ ἀντικειμ. κατ’ αἰτ., [[παριστάνω]] τι ἐν τραγῳδίᾳ, τινας Ἀριστοφ. Θεσμ. 85· τρ. τὴν Ἀνδρομέδαν Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 1· τραγ. τι παρ’ [[ἐμαυτοῦ]] ὁ αὐτ. ἐν Περεγρ. 39. ― Παθητ., [[γίνομαι]] [[ὑπόθεσις]] τραγῳδίας, Ἰσοκρ. 190Α, περὶ Ἀντιδ. § 144, Στράβ. 443, κλπ.· λέγομαι διὰ τραγικῆς φράσεως, Ἀριστ. Φυσ. 6. 9, 4· ὁ τραγῳδούμενος [[στέφανος]], [[περίφημος]] ἐν τῇ [[τραγῳδία]], Πλουτ. Ἀλέξ. 35· τὰ τραγῳδούμενα, ὑποθέσεις τῆς τραγῳδίας, ὁ αὐτ. 2. 837D. ΙΙ. μεταφορ., [[λέγω]], διηγοῦμαι ἐν τραγικῇ φράσει, ἀπαγγέλω τραγικῶς, ἡλίκα νῦν ἐτραγῴδει Δημ. 229. 18, πρβλ. 400. 17· [[ὄνομα]] τρ., κοσμῶ, [[καλλύνω]], [[καλλωπίζω]] λέξιν, Πλάτ. Κρατύλ. 414C, πρβλ. 418D. ― Παθητ., στολαὶ τετραγῳδημέναι, ὡς ἐν τῇ τραγῳδίᾳ μεγαλοπρεπεῖς καὶ πομπώδεις, Ἀντιφ. ἐν «Ἀντείᾳ» 3· τετραγῳδημένοι, κόμπου πλήρεις, κομπορρήμονες, Διόδ. 5. 31. ΙΙΙ. παρὰ μεταγεν. ὡς καὶ νῦν ᾄδω, τραγουδῶ, οὐκ ἐτραγῴδουν, οὐ παιᾶνας ᾖδον; Ἰω. Χρυσ. τ. 5, σ. 171Α· «[[ἀείδω]], τραγῳδῶ» Σχόλ. εἰς Ὀππ. Κυνηγ. 1, 1, Μακάρ. 224, Μαλάλ. 288, 10.
}}
}}
{{bailly
{{lsm
|btext=-ῶ :<br /><i>part. pf. Pass.</i> τετραγῳδημένος;<br /><i>litt.</i> chanter pendant l’immolation du bouc aux fêtes de Bacchus, <i>d’où</i> :<br /><b>1</b> figurer dans un chœur tragique, jouer une tragédie;<br /><b>2</b> mettre en scène dans une tragédie ; <i>Pass.</i> être un sujet de tragédie;<br /><b>3</b> agir, se vêtir, parler à la façon des acteurs tragiques ; <i>p. ext.</i> débiter d’un ton tragique, parler avec emphase, faire sonner haut.<br />'''Étymologie:''' [[τραγῳδός]].
|lsmtext='''τρᾰγῳδέω:''' μέλ. <i>τραγῳδήσω</i>, ([[τραγῳδός]]),<br /><b class="num">I. 1.</b> [[παριστάνω]] [[τραγωδία]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> με αιτ. αντικ., [[παριστάνω]] [[κάτι]] σε [[τραγωδία]], σε Λουκ. — Παθ., [[γίνομαι]] [[υπόθεση]] τραγωδίας, σε Ισοκρ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> μεταφ., [[διηγούμαι]] σε τραγική [[φράση]], [[απαγγέλλω]] σε τραγικό στίχο, σε Δημ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=τρᾰγῳδέω, fut. -ήσω [[τραγῳδός]]<br /><b class="num">I.</b> to act a [[tragedy]], Ar.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. objecti, to [[represent]] in [[tragedy]], Luc.:—Pass. to be the [[subject]] of a [[tragedy]], Isocr., etc.<br /><b class="num">II.</b> metaph. to [[tell]] in [[tragic]] [[phrase]], to [[declaim]], Dem.
}}
}}

Latest revision as of 07:50, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρᾰγῳδέω Medium diacritics: τραγῳδέω Low diacritics: τραγωδέω Capitals: ΤΡΑΓΩΔΕΩ
Transliteration A: tragōidéō Transliteration B: tragōdeō Transliteration C: tragodeo Beta Code: tragw|de/w

English (LSJ)

A act a tragedy, Ar.Nu.1091.
2 c. acc. objecti, represent or exhibit in tragedy, τινας Id.Th.85; τ. τὴν Ἀνδρομέδαν Luc.Hist.Conscr.1; τὰ παιδία.. τ. ὅτι ἂν ἴδῃ καὶ θαυμάσῃ Arr.Epict.3.15.5:—Pass., to be made the subject of a tragedy, Isoc. 9.6, 15.136, Str.9.5.22, etc.; ὁ τραγῳδούμενος στέφανος famous in tragedy, Plu.Alex.35; τὰ τραγῳδούμενα subjects of tragedy, Id.2.837c.
3 metaph., make famous or well known, τὸ τάχιστον τετραγῳδημένον ἐν τῷ διώκειν, of Achilles, Arist.Ph.239b25; ὅσα περὶ τὸ πρόσωπον φαίνεται τετραγῳδημένα κατὰ τὸ προγνωστικὸν ὑφ' Ἱπποκράτους Steph. in Gal.1.246D.
II metaph., tell in tragic style, declaim, ἡλίκα νῦν ἐτραγῴδει D.18.13, cf. 19.189; ὀνόματα τ. dress up words, Pl.Cra.414c:—Pass., ib.418d, Phld.Oec.p.24J.; also, exaggerate, τραγῳδεῖν ἂν δόξειε μᾶλλον ἢ ἀληθεύειν would seem to be romancing, Gal.UP 16.4; μὴ τ. τὸ πρᾶγμα (sc. τὸ ἀποθανεῖν), ἀλλ' εἰπὲ ὡς ἔχει Arr.Epict.4.7.15; στολαὶ τετραγῳδημέναι exlravagant, flaunting robes, Antiph.36; τετραγῳδημένοι pompous, braggart, D.S.5.31.

German (Pape)

[Seite 1133] eine Tragödie oder ein Trauerspiel darstellen (eigtl. es absingen), u. übh. Etwas tragisch darstellen, ὁτιὴ τραγῳδῶ καὶ κακῶς αὐτὰς λέγω, Ar. Thesm. 85. – Dah. übertr., im hohen, prachtvollen Tone des Trauerspiels singen, erzählen, darstellen; u. gew. mit tadelndem Nebenbegriff, übertreiben, mit Schmuck überladen, bes. vom Ausdruck; Plat. Crat. 414 c; τετραγῳδημένον, 418 d; Dem. 18, 13; Sp.; βίος τραγῳδούμενος, ein prächtiges, mit Glanz und Aufwand verbundenes Leben; τραγῳδεῖν τὴν ὠμότητα, Pol. 7, 7, 2, mit starken Farben schildern. – Später übh. Declamiren, Recitiren, Schol. Theocr. 1, 19.

French (Bailly abrégé)

τραγῳδῶ :
part. pf. Pass. τετραγῳδημένος;
litt. chanter pendant l'immolation du bouc aux fêtes de Bacchus, d'où :
1 figurer dans un chœur tragique, jouer une tragédie;
2 mettre en scène dans une tragédie ; Pass. être un sujet de tragédie;
3 agir, se vêtir, parler à la façon des acteurs tragiques ; p. ext. débiter d'un ton tragique, parler avec emphase, faire sonner haut.
Étymologie: τραγῳδός.

Russian (Dvoretsky)

τραγῳδέω:
1 исполнять роль в трагедии, играть (на сцене) (τὴν Ἀνδρομέδαν Luc.);
2 описывать в трагедии, изображать (τραγῳδούμενα πάθη καὶ πράγματα Plut.): τὰ τραγῳδούμενα Plat. трагедийные темы;
3 перен. изображать или произносить в трагическо-приподнятом стиле (τι Plat.): ἀνατατικὸς καὶ τετραγῳδημένος Diod. величественно-угрожающий; ὡς γράφει καὶ τραγῳδεῖ Θεόπομπος Plut. как пишет с трагическим пафосом Феопомп.

Greek (Liddell-Scott)

τρᾰγῳδέω: παριστάνω τραγῳδίαν (κυρίως, ᾄδω αὐτήν, πρβλ. τραγῳδία), Ἀριστοφ. Νεφ. 1091. 2) μετὰ τοῦ ἀντικειμ. κατ’ αἰτ., παριστάνω τι ἐν τραγῳδίᾳ, τινας Ἀριστοφ. Θεσμ. 85· τρ. τὴν Ἀνδρομέδαν Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 1· τραγ. τι παρ’ ἐμαυτοῦ ὁ αὐτ. ἐν Περεγρ. 39. ― Παθητ., γίνομαι ὑπόθεσις τραγῳδίας, Ἰσοκρ. 190Α, περὶ Ἀντιδ. § 144, Στράβ. 443, κλπ.· λέγομαι διὰ τραγικῆς φράσεως, Ἀριστ. Φυσ. 6. 9, 4· ὁ τραγῳδούμενος στέφανος, περίφημος ἐν τῇ τραγῳδία, Πλουτ. Ἀλέξ. 35· τὰ τραγῳδούμενα, ὑποθέσεις τῆς τραγῳδίας, ὁ αὐτ. 2. 837D. ΙΙ. μεταφορ., λέγω, διηγοῦμαι ἐν τραγικῇ φράσει, ἀπαγγέλω τραγικῶς, ἡλίκα νῦν ἐτραγῴδει Δημ. 229. 18, πρβλ. 400. 17· ὄνομα τρ., κοσμῶ, καλλύνω, καλλωπίζω λέξιν, Πλάτ. Κρατύλ. 414C, πρβλ. 418D. ― Παθητ., στολαὶ τετραγῳδημέναι, ὡς ἐν τῇ τραγῳδίᾳ μεγαλοπρεπεῖς καὶ πομπώδεις, Ἀντιφ. ἐν «Ἀντείᾳ» 3· τετραγῳδημένοι, κόμπου πλήρεις, κομπορρήμονες, Διόδ. 5. 31. ΙΙΙ. παρὰ μεταγεν. ὡς καὶ νῦν ᾄδω, τραγουδῶ, οὐκ ἐτραγῴδουν, οὐ παιᾶνας ᾖδον; Ἰω. Χρυσ. τ. 5, σ. 171Α· «ἀείδω, τραγῳδῶ» Σχόλ. εἰς Ὀππ. Κυνηγ. 1, 1, Μακάρ. 224, Μαλάλ. 288, 10.

Greek Monotonic

τρᾰγῳδέω: μέλ. τραγῳδήσω, (τραγῳδός),
I. 1. παριστάνω τραγωδία, σε Αριστοφ.
2. με αιτ. αντικ., παριστάνω κάτι σε τραγωδία, σε Λουκ. — Παθ., γίνομαι υπόθεση τραγωδίας, σε Ισοκρ. κ.λπ.
II. μεταφ., διηγούμαι σε τραγική φράση, απαγγέλλω σε τραγικό στίχο, σε Δημ.

Middle Liddell

τρᾰγῳδέω, fut. -ήσω τραγῳδός
I. to act a tragedy, Ar.
2. c. acc. objecti, to represent in tragedy, Luc.:—Pass. to be the subject of a tragedy, Isocr., etc.
II. metaph. to tell in tragic phrase, to declaim, Dem.