ancon: Difference between revisions

From LSJ

νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.

Source
(1)
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=ancon anconis N M :: [[projecting arm]], [[crosspiece]]; [[clamp]]; [[bracket]]; [[piston rod]]; [[drinking vessel]]; [[armrest]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ancōn</b>: ōnis, m. v. [[ango]], = [[ἀγκών]] (the [[bend]] of the [[arm]]), t. t., for the [[pure]] Lat. [[cubitum]].<br /><b>I</b> The [[arm]] of a [[workman]]'s [[square]], Vitr. 3, 3 fin.; 8, 6.—<br /><b>II</b> A [[stone]] in a [[wall]], [[which]] projects [[above]] [[more]] [[than]] [[below]], and supports [[something]]; a [[console]] or volute, Vitr. 4, 6.—<br /><b>III</b> The knobbed bars of a hydraulic [[engine]], Vitr. 10, 13.—<br /> Forked poles for spreading nets ([[pure]] Lat., [[ames]], Hor. Epod. 2, 33), Grat. Cyn. 87.—<br /> The [[arm]] of a [[chair]], Cael. Aur. Tard. 2, 1.—<br /> A [[kind]] of [[drinking]]-[[vessel]] in an alehouse, Dig. 33, 7, 13.
|lshtext=<b>ancōn</b>: ōnis, m. v. [[ango]], = [[ἀγκών]] (the [[bend]] of the [[arm]]), t. t., for the [[pure]] Lat. [[cubitum]].<br /><b>I</b> The [[arm]] of a [[workman]]'s [[square]], Vitr. 3, 3 fin.; 8, 6.—<br /><b>II</b> A [[stone]] in a [[wall]], [[which]] projects [[above]] [[more]] [[than]] [[below]], and supports [[something]]; a [[console]] or volute, Vitr. 4, 6.—<br /><b>III</b> The knobbed bars of a hydraulic [[engine]], Vitr. 10, 13.—<br /> Forked poles for spreading nets ([[pure]] Lat., [[ames]], Hor. Epod. 2, 33), Grat. Cyn. 87.—<br /> The [[arm]] of a [[chair]], Cael. Aur. Tard. 2, 1.—<br /> A [[kind]] of [[drinking]]-[[vessel]] in an alehouse, Dig. 33, 7, 13.
Line 8: Line 11:
|georg=(1) ancōn<sup>1</sup>, ōnis, Akk. ōna, m. ([[ἀγκών]]), der Armbug, [[Ellenbogen]], lat. [[cubitum]], Fortunat. art. rhet. 3, 4. p. 123, 8 H. – dah. I) [[als]] t.t. der Baukunst, u. [[zwar]] im Plur., ancones, a) die [[Schenkel]] [[des]] Winkelmaßes, Vitr. 3, 5, 14 (3, 3, 20); 8, 5 (6), 1. – b) die Kragsteine an der obern [[Türschwelle]], Vitr. 4, 6, 4. – c) die Kolbenstangen an der [[Wasserorgel]], Vitr. 10, 8 (13), 1. – d) die [[Anker]], Schlaudern, Klammern, verbundene Bauteile fester zusammenzuhalten, Vitr. 10, 15 (21), 4; vgl. [[unten]] 3. [[Ancon]]. – II) die Gabelstange zum Anspannen der Netze, Gratt. cyn. 87 (vgl. [[ames]]). – III) der [[Arm]] am [[Lehnstuhl]] ([[rein]] lat. [[brachiolum]]), Cael. Aur. chron. 2, 1, 46. – IV) eine [[Art]] [[Trinkgeschirr]] in [[einer]] [[Schenke]] ( [[caupona]]), Paul. dig. 33, 7, 13.
|georg=(1) ancōn<sup>1</sup>, ōnis, Akk. ōna, m. ([[ἀγκών]]), der Armbug, [[Ellenbogen]], lat. [[cubitum]], Fortunat. art. rhet. 3, 4. p. 123, 8 H. – dah. I) [[als]] t.t. der Baukunst, u. [[zwar]] im Plur., ancones, a) die [[Schenkel]] [[des]] Winkelmaßes, Vitr. 3, 5, 14 (3, 3, 20); 8, 5 (6), 1. – b) die Kragsteine an der obern [[Türschwelle]], Vitr. 4, 6, 4. – c) die Kolbenstangen an der [[Wasserorgel]], Vitr. 10, 8 (13), 1. – d) die [[Anker]], Schlaudern, Klammern, verbundene Bauteile fester zusammenzuhalten, Vitr. 10, 15 (21), 4; vgl. [[unten]] 3. [[Ancon]]. – II) die Gabelstange zum Anspannen der Netze, Gratt. cyn. 87 (vgl. [[ames]]). – III) der [[Arm]] am [[Lehnstuhl]] ([[rein]] lat. [[brachiolum]]), Cael. Aur. chron. 2, 1, 46. – IV) eine [[Art]] [[Trinkgeschirr]] in [[einer]] [[Schenke]] ( [[caupona]]), Paul. dig. 33, 7, 13.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=ancon anconis N M :: projecting arm, crosspiece; clamp; bracket; piston rod; drinking vessel; armrest
|lnztxt=ancon, onis. m. :: [[曲尺]]。[[矩]]
}}
}}

Latest revision as of 16:05, 12 June 2024

Latin > English

ancon anconis N M :: projecting arm, crosspiece; clamp; bracket; piston rod; drinking vessel; armrest

Latin > English (Lewis & Short)

ancōn: ōnis, m. v. ango, = ἀγκών (the bend of the arm), t. t., for the pure Lat. cubitum.
I The arm of a workman's square, Vitr. 3, 3 fin.; 8, 6.—
II A stone in a wall, which projects above more than below, and supports something; a console or volute, Vitr. 4, 6.—
III The knobbed bars of a hydraulic engine, Vitr. 10, 13.—
Forked poles for spreading nets (pure Lat., ames, Hor. Epod. 2, 33), Grat. Cyn. 87.—
The arm of a chair, Cael. Aur. Tard. 2, 1.—
A kind of drinking-vessel in an alehouse, Dig. 33, 7, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) ancōn, ōnis, acc. ōna, m. (ἀγκών)
1 coude : Fortunatianus Rhet. 3, 4
2 coude d’une équerre : Vitr. Arch. 8, 5, 1
3 console [t. d’architecture] : Vitr. Arch. 4, 6, 4
4 tige de piston : Vitr. Arch. 10, 8, 1
5 croc, crochet : Vitr. Arch. 10, 15, 4
6 perche fourchue : Gratt. Cyn. 87, v. ames
7 bras d’une chaise : C. Aur. Chron. 2, 1, 46
8 vase à boire : Paul. Dig. 33, 7, 13.

Latin > German (Georges)

(1) ancōn1, ōnis, Akk. ōna, m. (ἀγκών), der Armbug, Ellenbogen, lat. cubitum, Fortunat. art. rhet. 3, 4. p. 123, 8 H. – dah. I) als t.t. der Baukunst, u. zwar im Plur., ancones, a) die Schenkel des Winkelmaßes, Vitr. 3, 5, 14 (3, 3, 20); 8, 5 (6), 1. – b) die Kragsteine an der obern Türschwelle, Vitr. 4, 6, 4. – c) die Kolbenstangen an der Wasserorgel, Vitr. 10, 8 (13), 1. – d) die Anker, Schlaudern, Klammern, verbundene Bauteile fester zusammenzuhalten, Vitr. 10, 15 (21), 4; vgl. unten 3. Ancon. – II) die Gabelstange zum Anspannen der Netze, Gratt. cyn. 87 (vgl. ames). – III) der Arm am Lehnstuhl (rein lat. brachiolum), Cael. Aur. chron. 2, 1, 46. – IV) eine Art Trinkgeschirr in einer Schenke ( caupona), Paul. dig. 33, 7, 13.

Latin > Chinese

ancon, onis. m. :: 曲尺