φορμηδόν: Difference between revisions
Δελφῖνα νήχεσθαι διδάσκεις: ἐπὶ τῶν ἐν ἐκείνοις τινὰ παιδοτριβούντων, ἐν οἷς ἤσκηται → Teaching dolphins to swim: is applied to those who are teaching something among people who are already well versed in it
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
(CSV import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=formidon | |Transliteration C=formidon | ||
|Beta Code=formhdo/n | |Beta Code=formhdo/n | ||
|Definition=Adv., ([[φορμός]]) [[in a weave pattern]], like [[mat]]work or [[wattling]], [[crosswise]], ξύλα . . φορμηδὸν ἀντὶ τοίχων τιθέντες = [[set]]ting up [[plank]]s [[arrange]]d [[crosswise]], Th.2.75; φορμηδὸν ἐπὶ ἁμάξας ἐπιβαλόντες = [[throw]]ing on the [[wagon]] [[crosswise]] (sc. τοὺς νεκρούς) Id.4.48, cf. Ph.2.530, Aristid.2.312J. | |Definition=Adv., ([[φορμός]]) [[in a weave pattern]], like [[mat]]work or [[wattling]], [[crosswise]], ξύλα . . φορμηδὸν ἀντὶ τοίχων τιθέντες = [[set]]ting up [[plank]]s [[arrange]]d [[crosswise]], Th.2.75; φορμηδὸν ἐπὶ ἁμάξας ἐπιβαλόντες = [[throw]]ing on the [[wagon]] [[crosswise]] (''[[sc.]]'' τοὺς νεκρούς) Id.4.48, cf. Ph.2.530, Aristid.2.312J. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />en forme de natte, par entrecroisement, <i>càd</i> alternativement en long et en large.<br />'''Étymologie:''' [[φορμός]], -δην. | |btext=<i>adv.</i><br />en forme de natte, par entrecroisement, <i>càd</i> alternativement en long et en large.<br />'''Étymologie:''' [[φορμός]], -δην. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φορμηδόν:''' adv. [[φορμός]] крестообразно, крест-накрест (τιθέναι или ἐπιβάλλειν τι Thuc.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 20: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> όπως στον φορμό, σταυρωτά («συνδεδεμένων δοράτων [[φορμηδόν]]», Φίλ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[φορμός]] «πλεκτό [[σκεύος]], [[καλάθι]]» <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>ηδόν</i> ( | |mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> όπως στον φορμό, σταυρωτά («συνδεδεμένων δοράτων [[φορμηδόν]]», Φίλ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[φορμός]] «πλεκτό [[σκεύος]], [[καλάθι]]» <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>ηδόν</i> ([[πρβλ]]. [[βαθμηδόν]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''φορμηδόν:''' επίρρ. ([[φορμός]]), εγκάρσια, πλάγια, λοξά, σταυρωτά, μέσω συστροφής, σε Θουκ. | |lsmtext='''φορμηδόν:''' επίρρ. ([[φορμός]]), εγκάρσια, πλάγια, λοξά, σταυρωτά, μέσω συστροφής, σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 33: | Line 33: | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[crosswise]], [[cross-wise]], [[in layers cross-wise]], [[in layers crosswise]] | |woodrun=[[crosswise]], [[cross-wise]], [[in layers cross-wise]], [[in layers crosswise]] | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[struis instar]]'', [[like a funeral pyre]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.75.2/ 2.75.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.48.4/ 4.48.4]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:46, 16 November 2024
English (LSJ)
Adv., (φορμός) in a weave pattern, like matwork or wattling, crosswise, ξύλα . . φορμηδὸν ἀντὶ τοίχων τιθέντες = setting up planks arranged crosswise, Th.2.75; φορμηδὸν ἐπὶ ἁμάξας ἐπιβαλόντες = throwing on the wagon crosswise (sc. τοὺς νεκρούς) Id.4.48, cf. Ph.2.530, Aristid.2.312J.
German (Pape)
[Seite 1300] adv., 1) nach Art einer geflochtenen Decke, d. i. übers Kreuz, in die Quere, kreuzweis, Thuc. 2, 75; übh. kreuz u. quer, unter u. über einander, 4, 48. – 2) bündelweise.
French (Bailly abrégé)
adv.
en forme de natte, par entrecroisement, càd alternativement en long et en large.
Étymologie: φορμός, -δην.
Russian (Dvoretsky)
φορμηδόν: adv. φορμός крестообразно, крест-накрест (τιθέναι или ἐπιβάλλειν τι Thuc.).
Greek (Liddell-Scott)
φορμηδόν: Ἐπίρρ., (φορμὸς) ἐν εἴδει φορμοῦ, δηλ. σταυροειδῶς, «σταυρωτά», ξύλα... φ. ἀντὶ τοίχων τιθέντες, στήνοντες σταυροειδῶς ξύλα, Θουκ. 2. 75· φ. ἐπὶ ἀμάξας ἐπιβαλόντες (δηλ. τοὺς νεκροὺς) ὁ αὐτ. 4. 48, πρβλ. Φίλωνα 2. 530, Ἀριστείδ. 2. 312, Casaub. εἰς Αἰν. Τακτ. 32.
Greek Monolingual
Α
επίρρ. όπως στον φορμό, σταυρωτά («συνδεδεμένων δοράτων φορμηδόν», Φίλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < φορμός «πλεκτό σκεύος, καλάθι» + επιρρμ. κατάλ. -ηδόν (πρβλ. βαθμηδόν)].
Greek Monotonic
φορμηδόν: επίρρ. (φορμός), εγκάρσια, πλάγια, λοξά, σταυρωτά, μέσω συστροφής, σε Θουκ.
Middle Liddell
φορμός
like mat-work, cross-wise, athwart, Thuc.
English (Woodhouse)
crosswise, cross-wise, in layers cross-wise, in layers crosswise