augur: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(6_2) |
(D_1) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>augur</b>: ŭris (earlier also [[auger]], Prisc. p. 554 P.), comm. (cf. Prob. p. 1455 P., and Phoc. p. 1695 P.) [[avis]] and Sanscr. gar, to [[call]], to [[show]], [[make]] [[known]]. Van.],<br /><b>I</b> an auqur, [[diviner]], [[soothsayer]]; at [[Rome]], a [[member]] of a [[particular]] [[college]] of priests, [[much]] reverenced in earlier ages, [[who]] made [[known]] the [[future]] by observing the [[lightning]], the [[flight]] or notes of birds, the [[feeding]] of the [[sacred]] fowls, [[certain]] appearances of quadrupeds, and [[any]] [[unusual]] occurrences (v dirae).<br /><b>I</b> Lit.: Interpretes Jovis optumi maxumi, publici augures, Cic. Leg. 2, 8, 20; Fest. s. v. [[quinque]], p. 26 Müll.; Serv. ad Verg. A. 3, 537; and others cited in Müll. Etrusk. 2, p. 116 sq., and Smith, Dict. Antiq. (diff. from [[auspex]], orig. as a [[general]] [[idea]] from a [[particular]] one, [[since]] the [[auspex]] observed [[only]] the [[flight]] of birds; cf. Non. p. 429, 26. Yet as this [[latter]] [[kind]] of [[augury]] [[was]] the [[most]] [[common]], the [[two]] words are [[frequently]] interchanged or employed in [[connection]]; cf. Enn. ap. Cic. Div 1, 48, 107: dant operam [[simul]] auspicio augurioque).—<br /><b>II</b> Transf., [[any]] [[soothsayer]], [[diviner]], [[seer]], in gen.: [[augur]] [[Apollo]], as [[god]] of [[prophecy]] (v. [[Apollo]]), Hor. C. 1, 2, 32; so, [[augur]] [[Phoebus]], id. C. S. 61: [[Argivus]], i.e. [[Amphiaraus]], id. C. 3, 16, 11; id. Ep. 1, 20, 9; Prop. 3, 14, 3: veri [[providus]] [[augur]] Thestorides, i. e. [[Calchas]], Ov. M. 12, 18; 12, 307; 15, 596; 3, 349; 3, 512 al.: nocturnae imaginis [[augur]], [[interpreter]] of [[night]]-visions, id. Am. 3, 5, 31: [[pessimus]] in dubiis [[augur]] [[timor]], [[fear]], the basest [[prophet]], Stat. Th. 3, 6.—Fem.: aquae [[nisi]] fallit [[augur]] Annosa [[cornix]], Hor. C. 3, 17, 12: simque [[augur]] cassa futuri! Stat. Th. 9, 629; Vulg. Deut. 18, 14; ib. Isa. 2, 6; ib. Jer. 27, 9: augures caeli, ib. Isa. 47, 13. | |lshtext=<b>augur</b>: ŭris (earlier also [[auger]], Prisc. p. 554 P.), comm. (cf. Prob. p. 1455 P., and Phoc. p. 1695 P.) [[avis]] and Sanscr. gar, to [[call]], to [[show]], [[make]] [[known]]. Van.],<br /><b>I</b> an auqur, [[diviner]], [[soothsayer]]; at [[Rome]], a [[member]] of a [[particular]] [[college]] of priests, [[much]] reverenced in earlier ages, [[who]] made [[known]] the [[future]] by observing the [[lightning]], the [[flight]] or notes of birds, the [[feeding]] of the [[sacred]] fowls, [[certain]] appearances of quadrupeds, and [[any]] [[unusual]] occurrences (v dirae).<br /><b>I</b> Lit.: Interpretes Jovis optumi maxumi, publici augures, Cic. Leg. 2, 8, 20; Fest. s. v. [[quinque]], p. 26 Müll.; Serv. ad Verg. A. 3, 537; and others cited in Müll. Etrusk. 2, p. 116 sq., and Smith, Dict. Antiq. (diff. from [[auspex]], orig. as a [[general]] [[idea]] from a [[particular]] one, [[since]] the [[auspex]] observed [[only]] the [[flight]] of birds; cf. Non. p. 429, 26. Yet as this [[latter]] [[kind]] of [[augury]] [[was]] the [[most]] [[common]], the [[two]] words are [[frequently]] interchanged or employed in [[connection]]; cf. Enn. ap. Cic. Div 1, 48, 107: dant operam [[simul]] auspicio augurioque).—<br /><b>II</b> Transf., [[any]] [[soothsayer]], [[diviner]], [[seer]], in gen.: [[augur]] [[Apollo]], as [[god]] of [[prophecy]] (v. [[Apollo]]), Hor. C. 1, 2, 32; so, [[augur]] [[Phoebus]], id. C. S. 61: [[Argivus]], i.e. [[Amphiaraus]], id. C. 3, 16, 11; id. Ep. 1, 20, 9; Prop. 3, 14, 3: veri [[providus]] [[augur]] Thestorides, i. e. [[Calchas]], Ov. M. 12, 18; 12, 307; 15, 596; 3, 349; 3, 512 al.: nocturnae imaginis [[augur]], [[interpreter]] of [[night]]-visions, id. Am. 3, 5, 31: [[pessimus]] in dubiis [[augur]] [[timor]], [[fear]], the basest [[prophet]], Stat. Th. 3, 6.—Fem.: aquae [[nisi]] fallit [[augur]] Annosa [[cornix]], Hor. C. 3, 17, 12: simque [[augur]] cassa futuri! Stat. Th. 9, 629; Vulg. Deut. 18, 14; ib. Isa. 2, 6; ib. Jer. 27, 9: augures caeli, ib. Isa. 47, 13. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>augŭr</b>,⁹ ŭris, m.,<br /><b>1</b> augure [membre d’un collège de prêtres, qui prédit l’avenir par l’observation principalement du vol, de la nourriture ou du chant des oiseaux] : Cic. Leg. 2, 20 ; Phil. 3, 12<br /><b>2</b> en gén. : <b> a)</b> quiconque prédit l’avenir : Augur [[Apollo]] Hor. O. 1, 2, 32, Apollon, qui révèle l’avenir ; <b> b)</b> quiconque interprète : nocturnæ imaginis [[augur]] Ov. Am. 3, 5, 31, l’interprète d’un songe || fém., aquæ [[augur]] [[cornix]] Hor. O. 3, 17, 12, la corneille qui annonce la pluie ; [[augur]] cassa futuri Stat. Th. 9, 629, prophétesse menteuse || n., oracula [[augura]] Acc. Tr. 624, oracles qui prédisent.<br /> d’après P. Fest. 2, 1 [[augur]] = aviger, de [[avis]] et [[gero]], d’où le vieux mot [[auger]] Prisc. Gramm. 1, 36. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:35, 14 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
V. οἰωνόμαντις, ὁ, οἰωνοσκόπος, ὁ.
v. trans.
Forebode: P. and V. μαντεύεσθαι.
Signify, portend: P. and V. σημαίνειν, φαίνειν (Eur., El. 829), V. προσημαίνειν, προφαίνειν.
They took the matter the more to heart because it seemed to augur ill for the success of the expedition: P. τὸ πρᾶγμα μειζόνως ἐλάμβανον . τοῦ γὰρ ἔκπλου οἰωνὸς ἐδόκει εἶναι (Thuc. 6, 27).
Latin > English (Lewis & Short)
augur: ŭris (earlier also auger, Prisc. p. 554 P.), comm. (cf. Prob. p. 1455 P., and Phoc. p. 1695 P.) avis and Sanscr. gar, to call, to show, make known. Van.],
I an auqur, diviner, soothsayer; at Rome, a member of a particular college of priests, much reverenced in earlier ages, who made known the future by observing the lightning, the flight or notes of birds, the feeding of the sacred fowls, certain appearances of quadrupeds, and any unusual occurrences (v dirae).
I Lit.: Interpretes Jovis optumi maxumi, publici augures, Cic. Leg. 2, 8, 20; Fest. s. v. quinque, p. 26 Müll.; Serv. ad Verg. A. 3, 537; and others cited in Müll. Etrusk. 2, p. 116 sq., and Smith, Dict. Antiq. (diff. from auspex, orig. as a general idea from a particular one, since the auspex observed only the flight of birds; cf. Non. p. 429, 26. Yet as this latter kind of augury was the most common, the two words are frequently interchanged or employed in connection; cf. Enn. ap. Cic. Div 1, 48, 107: dant operam simul auspicio augurioque).—
II Transf., any soothsayer, diviner, seer, in gen.: augur Apollo, as god of prophecy (v. Apollo), Hor. C. 1, 2, 32; so, augur Phoebus, id. C. S. 61: Argivus, i.e. Amphiaraus, id. C. 3, 16, 11; id. Ep. 1, 20, 9; Prop. 3, 14, 3: veri providus augur Thestorides, i. e. Calchas, Ov. M. 12, 18; 12, 307; 15, 596; 3, 349; 3, 512 al.: nocturnae imaginis augur, interpreter of night-visions, id. Am. 3, 5, 31: pessimus in dubiis augur timor, fear, the basest prophet, Stat. Th. 3, 6.—Fem.: aquae nisi fallit augur Annosa cornix, Hor. C. 3, 17, 12: simque augur cassa futuri! Stat. Th. 9, 629; Vulg. Deut. 18, 14; ib. Isa. 2, 6; ib. Jer. 27, 9: augures caeli, ib. Isa. 47, 13.
Latin > French (Gaffiot 2016)
augŭr,⁹ ŭris, m.,
1 augure [membre d’un collège de prêtres, qui prédit l’avenir par l’observation principalement du vol, de la nourriture ou du chant des oiseaux] : Cic. Leg. 2, 20 ; Phil. 3, 12
2 en gén. : a) quiconque prédit l’avenir : Augur Apollo Hor. O. 1, 2, 32, Apollon, qui révèle l’avenir ; b) quiconque interprète : nocturnæ imaginis augur Ov. Am. 3, 5, 31, l’interprète d’un songe