intermitto: Difference between revisions
τὸν πάνθ' ὁρῶντα καὐτὸν οὐχ ὁρώμενον → the all-seeing though himself unseen
(6_8) |
(D_5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>inter-mitto</b>: mīsi, [[missum]], 3, v. a. and n.<br /><b>I</b> Act.<br /> <b>A</b> To [[leave]] [[off]], [[intermit]], [[omit]], [[neglect]]; constr. [[with]] acc., aliquid ab, ad, or inf.<br /> <b>(a)</b> With acc.: studia, Cic. Or. 10: [[iter]], Caes. B. C. 3, 3: [[proelium]], id. B. G. 3, 5: [[opus]], id. ib. 3, 29: admirationem rerum, Cic. Fin. 5, 20, 57: officia militaria, Just. 25, 1, 9: curam rerum, Tac. A. 4, 13: laborem, Ov. M. 3, 154: [[quod]] ([[otium]]) [[quidem]] [[paulisper]] intermisit, Plin. Ep. 7, 31, 4; cf.: [[qua]] erat [[nostrum]] [[opus]] intermissum, Caes. B. G. 7, 71.—<br /> <b>(b)</b> Aliquid ab: ut reliquum [[tempus]] a labore intermitteretur, Caes. B. C. 1, 32, 1: [[tempus]] ab opere, id. B. G. 7, 24, 2; cf. id. ib. 7, 17, 1. —<br /> <b>(g)</b> With ad: nulla [[pars]] nocturni temporis ad laborem intermittitur, Caes. B. G. 5, 40, 5; 5, 11, 6.—(ε) With inf.: [[quod]] tu mihi litteras mittere intermisisses, Cic. Fam. 7, 12, 1; so, non intermittit suo tempore [[caelum]] mitescere, etc., id. Tusc. 1, 28, 69: consulere rei publicae, id. Div. 2, 1, 1; id. Fam. 7, 12, 1: obsides [[dare]], Caes. B. G. 4, 31. —<br /> <b>B</b> To [[let]] [[pass]], [[suffer]] to [[elapse]]: [[tempus]], [[quin]], Plaut. Bacch. 2, 2, 31: unum diem, [[quin]] veniat, Ter. Ad. 3, 1, 6: diem, Cic. Att. 9, 16, 1. —<br /><b>II</b> Neutr.<br /> <b>A</b> To [[leave]] [[off]], [[cease]], [[pause]]: gallos gallinaceos sic [[assidue]] canere coepisse, ut [[nihil]] intermitterent, Cic. Div. 1, 34, 74: aves intermittentes bibunt, [[drink]] by [[separate]] [[draughts]], Plin. 10, 46, 63, § 129.—<br /> <b>B</b> To [[leave]] an [[interval]], to [[pause]]: [[spatium]], [[qua]] [[flumen]] intermittit, does not [[flow]], Caes. B. G. 1, 38; Plin. 17, 22, 35, § 171: [[febris]] intermittit, is [[intermittent]], Cels. 3, 14: [[febris]] intermittens, an intermitting [[fever]], id. 3, 13.—Hence, [[intermissus]], a, um, Part.<br /> <b>A</b> Of a [[place]], not [[occupied]] by, [[free]] from: custodiis loca, Liv. 7, 36, 1; 24, 35, 8: [[planities]] intermissa collibus, Caes. B. G. 7, 70.—<br /> <b>2</b> Of [[time]] or [[space]], permitted to [[elapse]], [[intervening]], [[left]] [[between]].<br /> <b>(a)</b> Of [[time]]: brevi tempore intermisso, Caes. B. G. 4, 34.—<br /> <b>(b)</b> Of [[space]]: intermissis [[circiter]] passibus quadringentis, Caes. B. G. 1, 41; 7, 73 al.—<br /> <b>B</b> Intermitted, neglected, or omitted for a [[time]], respited, interrupted: ludi, Cic. Div. 1, 26, 55: [[ventus]], Caes. B. G. 5, 8: [[libertas]], Cic. Off. 2, 7, 24: [[impetus]] remorum, id. de Or. 1, 33, 153: bella, Hor. C. 4, 1, 1: [[bellum]], Suet. Aug. 16: [[censura]] diu, id. Claud. 16: [[nono]] [[die]], intermisso rure, ad mercatum venire, Rutil. ap. Macr. S. 1, 16, 34. —<br /> <b>C</b> Not surrounded, unenclosed: [[pars]] oppidi, quae intermissa a flumine et a paludibus: aditum angustum habebat, Caes. B. G. 7, 17: [[trabes]] intermissae spatiis, separated, id. ib. 7, 23: verba prisca et ab usu quotidiani sermonis jamdiu intermissa, i. e. given up, [[abandoned]], Cic. de Or. 3, 38: [[ordo]], Plin. 7, 12, 10, § 50: mos, Plin. Ep. 9, 13: per intermissa [[moenia]] urbem intrārunt, i. e. [[where]] the [[wall]] [[was]] discontinued, Liv. 34, 37 fin.: [[facies]], non multarum imaginum et intermissarum, sed unius longae et continuae, Sen. Q. N. 1, 3, 8.—<br /> <b>D</b> Left [[out]], omitted ([[late]] Lat.): nonnulla, quae mihi intermissa videbantur, adjeci, Hier. praef. ad Chron. Euseb. | |lshtext=<b>inter-mitto</b>: mīsi, [[missum]], 3, v. a. and n.<br /><b>I</b> Act.<br /> <b>A</b> To [[leave]] [[off]], [[intermit]], [[omit]], [[neglect]]; constr. [[with]] acc., aliquid ab, ad, or inf.<br /> <b>(a)</b> With acc.: studia, Cic. Or. 10: [[iter]], Caes. B. C. 3, 3: [[proelium]], id. B. G. 3, 5: [[opus]], id. ib. 3, 29: admirationem rerum, Cic. Fin. 5, 20, 57: officia militaria, Just. 25, 1, 9: curam rerum, Tac. A. 4, 13: laborem, Ov. M. 3, 154: [[quod]] ([[otium]]) [[quidem]] [[paulisper]] intermisit, Plin. Ep. 7, 31, 4; cf.: [[qua]] erat [[nostrum]] [[opus]] intermissum, Caes. B. G. 7, 71.—<br /> <b>(b)</b> Aliquid ab: ut reliquum [[tempus]] a labore intermitteretur, Caes. B. C. 1, 32, 1: [[tempus]] ab opere, id. B. G. 7, 24, 2; cf. id. ib. 7, 17, 1. —<br /> <b>(g)</b> With ad: nulla [[pars]] nocturni temporis ad laborem intermittitur, Caes. B. G. 5, 40, 5; 5, 11, 6.—(ε) With inf.: [[quod]] tu mihi litteras mittere intermisisses, Cic. Fam. 7, 12, 1; so, non intermittit suo tempore [[caelum]] mitescere, etc., id. Tusc. 1, 28, 69: consulere rei publicae, id. Div. 2, 1, 1; id. Fam. 7, 12, 1: obsides [[dare]], Caes. B. G. 4, 31. —<br /> <b>B</b> To [[let]] [[pass]], [[suffer]] to [[elapse]]: [[tempus]], [[quin]], Plaut. Bacch. 2, 2, 31: unum diem, [[quin]] veniat, Ter. Ad. 3, 1, 6: diem, Cic. Att. 9, 16, 1. —<br /><b>II</b> Neutr.<br /> <b>A</b> To [[leave]] [[off]], [[cease]], [[pause]]: gallos gallinaceos sic [[assidue]] canere coepisse, ut [[nihil]] intermitterent, Cic. Div. 1, 34, 74: aves intermittentes bibunt, [[drink]] by [[separate]] [[draughts]], Plin. 10, 46, 63, § 129.—<br /> <b>B</b> To [[leave]] an [[interval]], to [[pause]]: [[spatium]], [[qua]] [[flumen]] intermittit, does not [[flow]], Caes. B. G. 1, 38; Plin. 17, 22, 35, § 171: [[febris]] intermittit, is [[intermittent]], Cels. 3, 14: [[febris]] intermittens, an intermitting [[fever]], id. 3, 13.—Hence, [[intermissus]], a, um, Part.<br /> <b>A</b> Of a [[place]], not [[occupied]] by, [[free]] from: custodiis loca, Liv. 7, 36, 1; 24, 35, 8: [[planities]] intermissa collibus, Caes. B. G. 7, 70.—<br /> <b>2</b> Of [[time]] or [[space]], permitted to [[elapse]], [[intervening]], [[left]] [[between]].<br /> <b>(a)</b> Of [[time]]: brevi tempore intermisso, Caes. B. G. 4, 34.—<br /> <b>(b)</b> Of [[space]]: intermissis [[circiter]] passibus quadringentis, Caes. B. G. 1, 41; 7, 73 al.—<br /> <b>B</b> Intermitted, neglected, or omitted for a [[time]], respited, interrupted: ludi, Cic. Div. 1, 26, 55: [[ventus]], Caes. B. G. 5, 8: [[libertas]], Cic. Off. 2, 7, 24: [[impetus]] remorum, id. de Or. 1, 33, 153: bella, Hor. C. 4, 1, 1: [[bellum]], Suet. Aug. 16: [[censura]] diu, id. Claud. 16: [[nono]] [[die]], intermisso rure, ad mercatum venire, Rutil. ap. Macr. S. 1, 16, 34. —<br /> <b>C</b> Not surrounded, unenclosed: [[pars]] oppidi, quae intermissa a flumine et a paludibus: aditum angustum habebat, Caes. B. G. 7, 17: [[trabes]] intermissae spatiis, separated, id. ib. 7, 23: verba prisca et ab usu quotidiani sermonis jamdiu intermissa, i. e. given up, [[abandoned]], Cic. de Or. 3, 38: [[ordo]], Plin. 7, 12, 10, § 50: mos, Plin. Ep. 9, 13: per intermissa [[moenia]] urbem intrārunt, i. e. [[where]] the [[wall]] [[was]] discontinued, Liv. 34, 37 fin.: [[facies]], non multarum imaginum et intermissarum, sed unius longae et continuae, Sen. Q. N. 1, 3, 8.—<br /> <b>D</b> Left [[out]], omitted ([[late]] Lat.): nonnulla, quae mihi intermissa videbantur, adjeci, Hier. praef. ad Chron. Euseb. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>intermittō</b>,⁹ mīsī, [[missum]], ĕre, tr. et intr.<br /> <b>I</b> tr.,<br /><b>1</b> laisser au milieu, dans l’intervalle : intermisso loci [[spatio]] [[inter]] cohortes Cæs. G. 5, 15, 4, un espace étant laissé entre les cohortes ; [[mille]] passuum intermisso [[spatio]] Cæs. G. 6, 7, 4, avec un espace intermédiaire de [[mille]] pas ; [[dies]] [[intermissus]] Cic. Mur. 35, l’intervalle d’un jour, cf. Cæs. G. 1, 27, 4 ; 5, 15, 3 ; C. 3, 84, 1 || ([[pars]]) intermissa a flumine et a paludibus Cæs. G. 7, 17, 1 (partie) laissée libre (laissée en intervalle) par (à partir de) le fleuve et les marais ; [[planities]] intermissa collibus Cæs. G. 7, 70, 1, plaine laissée libre par les collines, [ou collibus dat., cf. [[interjicio]] ] plaine s’étendant entre les collines ; intermissa custodiis [[loca]] Liv. 24, 35, 8, intervalles laissés libres par [entre] les postes de garde<br /><b>2</b> laisser du temps en intervalle : noctem, diem Cæs. G. 5, 38, 1, laisser s’écouler une nuit, un jour d’intervalle ; [[nihil]] Cic. Div. 1, 74, ne laisser aucun intervalle, ne pas discontinuer ; ne [[quod]] [[tempus]] ab opere intermitteretur Cæs. G. 7, 24, 2, pour qu’aucun laps de temps ne fût, par interruption, soustrait au travail ; nulla [[pars]] nocturni temporis ad laborem intermittitur Cæs. G. 5, 40, 5, il n’y a pas un moment de la nuit qui ne soit employé sans interruption au travail, cf. G. 5, 11, 6 ; nullum intermisi diem [[quin]]... darem Cic. Att. 7, 15, 1, je n’ai pas laissé [[passer]] un jour sans t’envoyer..., cf. Pl. Bacch. 210 ; Ter. Ad. 293 ; Cæs. G. 5, 55, 1 ; 7, 36, 4<br /><b>3</b> mettre de la discontinuité dans un tout, interrompre, suspendre : [[iter]], [[opus]], [[dilectus]], prœlium Cæs. G. 1, 41, 5 ; C. 1, 42, 3 ; C. 1, 10, 4 ; G. 3, 5, 3, interrompre sa marche, un travail, des levées de troupes, suspendre le combat, cf. Cic. Or. 34 ; Off. 2, 24 ; Br. 303 ; verba vetustate ab usu cotidiani sermonis [[jamdiu]] intermissa Cic. de Or. 3, 153, mots qui par l’effet de la vieillesse ont été laissés depuis un long intervalle de temps en dehors de l’usage courant de la langue ; intermissa mœnia Liv. 34, 37, 8, vides, ouvertures dans les remparts || [avec inf.] s’interrompre de, cesser de : Cæs. G. 4, 31, 1 ; Cic. Div. 2, 1 ; Tusc. 1, 68, etc.<br /><b>4</b> mettre de l’intervalle entre des objets, espacer, séparer : [[trabes]] paribus intermissæ spatiis Cæs. G. 7, 23, 3, poutres séparées par des intervalles égaux, cf. Sen. Nat. 1, 3, 8 ; Plin. Min. Ep. 2, 17, 27.<br /> <b>II</b> intr., admettre de la discontinuité, s’interrompre : subeuntes intermittere Cæs. G. 2, 25, 1, s’arrêter dans leur marche ascendante ; [[qua]] [[flumen]] intermittit Cæs. G. 1, 38, 5, sur l’étendue où le fleuve cesse, inoccupée par le fleuve, cf. Plin. 17, 171 ; Sen. Ep. 29, 8. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:44, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
inter-mitto: mīsi, missum, 3, v. a. and n.
I Act.
A To leave off, intermit, omit, neglect; constr. with acc., aliquid ab, ad, or inf.
(a) With acc.: studia, Cic. Or. 10: iter, Caes. B. C. 3, 3: proelium, id. B. G. 3, 5: opus, id. ib. 3, 29: admirationem rerum, Cic. Fin. 5, 20, 57: officia militaria, Just. 25, 1, 9: curam rerum, Tac. A. 4, 13: laborem, Ov. M. 3, 154: quod (otium) quidem paulisper intermisit, Plin. Ep. 7, 31, 4; cf.: qua erat nostrum opus intermissum, Caes. B. G. 7, 71.—
(b) Aliquid ab: ut reliquum tempus a labore intermitteretur, Caes. B. C. 1, 32, 1: tempus ab opere, id. B. G. 7, 24, 2; cf. id. ib. 7, 17, 1. —
(g) With ad: nulla pars nocturni temporis ad laborem intermittitur, Caes. B. G. 5, 40, 5; 5, 11, 6.—(ε) With inf.: quod tu mihi litteras mittere intermisisses, Cic. Fam. 7, 12, 1; so, non intermittit suo tempore caelum mitescere, etc., id. Tusc. 1, 28, 69: consulere rei publicae, id. Div. 2, 1, 1; id. Fam. 7, 12, 1: obsides dare, Caes. B. G. 4, 31. —
B To let pass, suffer to elapse: tempus, quin, Plaut. Bacch. 2, 2, 31: unum diem, quin veniat, Ter. Ad. 3, 1, 6: diem, Cic. Att. 9, 16, 1. —
II Neutr.
A To leave off, cease, pause: gallos gallinaceos sic assidue canere coepisse, ut nihil intermitterent, Cic. Div. 1, 34, 74: aves intermittentes bibunt, drink by separate draughts, Plin. 10, 46, 63, § 129.—
B To leave an interval, to pause: spatium, qua flumen intermittit, does not flow, Caes. B. G. 1, 38; Plin. 17, 22, 35, § 171: febris intermittit, is intermittent, Cels. 3, 14: febris intermittens, an intermitting fever, id. 3, 13.—Hence, intermissus, a, um, Part.
A Of a place, not occupied by, free from: custodiis loca, Liv. 7, 36, 1; 24, 35, 8: planities intermissa collibus, Caes. B. G. 7, 70.—
2 Of time or space, permitted to elapse, intervening, left between.
(a) Of time: brevi tempore intermisso, Caes. B. G. 4, 34.—
(b) Of space: intermissis circiter passibus quadringentis, Caes. B. G. 1, 41; 7, 73 al.—
B Intermitted, neglected, or omitted for a time, respited, interrupted: ludi, Cic. Div. 1, 26, 55: ventus, Caes. B. G. 5, 8: libertas, Cic. Off. 2, 7, 24: impetus remorum, id. de Or. 1, 33, 153: bella, Hor. C. 4, 1, 1: bellum, Suet. Aug. 16: censura diu, id. Claud. 16: nono die, intermisso rure, ad mercatum venire, Rutil. ap. Macr. S. 1, 16, 34. —
C Not surrounded, unenclosed: pars oppidi, quae intermissa a flumine et a paludibus: aditum angustum habebat, Caes. B. G. 7, 17: trabes intermissae spatiis, separated, id. ib. 7, 23: verba prisca et ab usu quotidiani sermonis jamdiu intermissa, i. e. given up, abandoned, Cic. de Or. 3, 38: ordo, Plin. 7, 12, 10, § 50: mos, Plin. Ep. 9, 13: per intermissa moenia urbem intrārunt, i. e. where the wall was discontinued, Liv. 34, 37 fin.: facies, non multarum imaginum et intermissarum, sed unius longae et continuae, Sen. Q. N. 1, 3, 8.—
D Left out, omitted (late Lat.): nonnulla, quae mihi intermissa videbantur, adjeci, Hier. praef. ad Chron. Euseb.
Latin > French (Gaffiot 2016)
intermittō,⁹ mīsī, missum, ĕre, tr. et intr.
I tr.,
1 laisser au milieu, dans l’intervalle : intermisso loci spatio inter cohortes Cæs. G. 5, 15, 4, un espace étant laissé entre les cohortes ; mille passuum intermisso spatio Cæs. G. 6, 7, 4, avec un espace intermédiaire de mille pas ; dies intermissus Cic. Mur. 35, l’intervalle d’un jour, cf. Cæs. G. 1, 27, 4 ; 5, 15, 3 ; C. 3, 84, 1