obscure: Difference between revisions

From LSJ

ἐμοῦ θανόντος γαῖα μιχθήτω πυρί → after me let earth mix with fire | after my death let all hell break loose | after me, the deluge

Source
(D_6)
(Gf-D_6)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_566.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_566.jpg}}]]'''adj.'''
|Text=[[File:woodhouse_566.jpg|thumb
|link={{filepath:woodhouse_566.jpg}}]]'''adj.'''
<b class="b2">Without light</b>: P. and V. [[σκοτεινός]], P. [[σκοτώδης]], V. [[ἀμαυρός]], [[λυγαῖος]], [[κνεφαῖος]], [[ὀρφναῖος]], δναφώδης, [[ἀνήλιος]], [[ἀφεγγής]], [[ἀναύγητος]].
<b class="b2">Without light</b>: P. and V. [[σκοτεινός]], P. [[σκοτώδης]], V. [[ἀμαυρός]], [[λυγαῖος]], [[κνεφαῖος]], [[ὀρφναῖος]], δναφώδης, [[ἀνήλιος]], [[ἀφεγγής]], [[ἀναύγητος]].
<b class="b2">In shadow</b>: P. [[ἐπίσκιος]] (Plat.).
<b class="b2">In shadow</b>: P. [[ἐπίσκιος]] (Plat.).
Line 10: Line 11:
'''v. trans.'''
'''v. trans.'''
<b class="b2">Cast a shadow over</b>: P. ἐπισκοτεῖν (dat.), V. σκιάζειν (acc.), σκοτοῦν (acc.) (pass. used in Plat.).
<b class="b2">Cast a shadow over</b>: P. ἐπισκοτεῖν (dat.), V. σκιάζειν (acc.), σκοτοῦν (acc.) (pass. used in Plat.).
<b class="b2">Cause to disappear</b>: P. and V. [[ἀφανίζω|ἀφανίζειν]].
<b class="b2">Cause to disappear</b>: P. and V. [[ἀφανίζω
|ἀφανίζειν]].
<b class="b2">Hide</b>: P. and V. κρύπτειν, συγκρύπτειν; see [[hide]].
<b class="b2">Hide</b>: P. and V. κρύπτειν, συγκρύπτειν; see [[hide]].
<b class="b2">Make unintelligible, confuse</b>: P. and V. συγχεῖν.
<b class="b2">Make unintelligible, confuse</b>: P. and V. συγχεῖν.
Line 19: Line 21:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>obscūrē</b>,¹¹<br /><b>1</b> sans voir clair, sans distinguer, confusément : Cic. d. Non. 474, 28<br /><b>2</b> obscurément, secrètement, en cachette, à la dérobée : Cic. Cat. 4, 6 ; Clu. 54 ; Par. 45 || en [[termes]] obscurs, indistinctement : Cic. Inv. 1, 30 ; Ac. 1, 7 ; Att. 2, 19, 5 ; obscurius Cic. de Or. 2, 329 ; Quint. 3, 4, 3 || de naissance [[obscure]] : Macr. Sat. 7, 3 ; Amm. 29, 1, 5 || -rissime Cic. Verr. 2, 4, 53 ; Gell. 17, 13, 5.
|gf=<b>obscūrē</b>,¹¹<br /><b>1</b> sans voir clair, sans distinguer, confusément : Cic. d. Non. 474, 28<br /><b>2</b> obscurément, secrètement, en cachette, à la dérobée : Cic. Cat. 4, 6 ; Clu. 54 ; Par. 45 &#124;&#124; en [[termes]] obscurs, indistinctement : Cic. Inv. 1, 30 ; Ac. 1, 7 ; Att. 2, 19, 5 ; obscurius Cic. de Or. 2, 329 ; Quint. 3, 4, 3 &#124;&#124; de naissance [[obscure]] : Macr. Sat. 7, 3 ; Amm. 29, 1, 5 &#124;&#124; -rissime Cic. Verr. 2, 4, 53 ; Gell. 17, 13, 5.||en [[termes]] obscurs, indistinctement : Cic. Inv. 1, 30 ; Ac. 1, 7 ; Att. 2, 19, 5 ; obscurius Cic. de Or. 2, 329 ; Quint. 3, 4, 3||de naissance [[obscure]] : Macr. Sat. 7, 3 ; Amm. 29, 1, 5||-rissime Cic. Verr. 2, 4, 53 ; Gell. 17, 13, 5.
}}
}}

Revision as of 07:36, 14 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_566.jpg}}

adj.

Without light: P. and V. σκοτεινός, P. σκοτώδης, V. ἀμαυρός, λυγαῖος, κνεφαῖος, ὀρφναῖος, δναφώδης, ἀνήλιος, ἀφεγγής, ἀναύγητος. In shadow: P. ἐπίσκιος (Plat.). Hard to understand: P. and V. ἀσαφής, ἄδηλος, ποικίλος, αἰνιγματώδης, V. δυσμαθής, ἀσύνετος, ἄσημος, ἄσκοπος, ἀξύμβλητος, αἰολόστομος, ἐπάργεμος, δυστόπαστος, δυστέκμαρτος, δυσεύρετος, ψελλός, αἰνικτός, Ar. and P. ἀτέκμαρτος; see unintelligible. Secret: P. and V. κρυπτός, λαθραῖος, ἀφανής, κρυφαῖος, V. κρύφιος. An obscure rumour: V. ἀμαυρὸς κληδών, ἡ. Humble (of origin, etc.): P. and V. ταπεινός, φαῦλος, V. βραχύς, βαιός, ἀμαυρός; see mean. Inglorious: P. and V. ἄτιμος, ἀδόκιμος, ἀφανής, ἀκλεής, ἀνώνυμος, P. ἄδοξος, V. δυσκλεής (also Xen.), ἄσημος. v. trans. Cast a shadow over: P. ἐπισκοτεῖν (dat.), V. σκιάζειν (acc.), σκοτοῦν (acc.) (pass. used in Plat.). Cause to disappear: P. and V. [[ἀφανίζω |ἀφανίζειν]]. Hide: P. and V. κρύπτειν, συγκρύπτειν; see hide. Make unintelligible, confuse: P. and V. συγχεῖν. Tarnish: P. and V. αἰσχύνειν, καταισχύνειν.

Latin > English (Lewis & Short)

obscūrē: adv., v. obscurus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

obscūrē,¹¹
1 sans voir clair, sans distinguer, confusément : Cic. d. Non. 474, 28
2 obscurément, secrètement, en cachette, à la dérobée : Cic. Cat. 4, 6 ; Clu. 54 ; Par. 45 || en termes obscurs, indistinctement : Cic. Inv. 1, 30 ; Ac. 1, 7 ; Att. 2, 19, 5 ; obscurius Cic. de Or. 2, 329 ; Quint. 3, 4, 3 || de naissance obscure : Macr. Sat. 7, 3 ; Amm. 29, 1, 5 || -rissime Cic. Verr. 2, 4, 53 ; Gell. 17, 13, 5.