obliviscor: Difference between revisions

From LSJ

Πάντα ταῦτα ἐπείρασα ἐν τῇ σοφίᾳ: εἶπα Σοφισθήσομαι, καὶ αὐτὴ ἐμακρύνθη ἀπ' ἐμοῦ· κτλ. (Εcclesiastes 7:23f., LXX version) → I tried to give proof in wisdom of all those things; I said, I will be wise, but that wisdom was far from me ...

Source
(D_6)
(Gf-D_6)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>oblīvīscor</b>,⁸ lītus sum, līvīscī (cf. [[lino]] ),<br /><b>1</b> oublier (ne [[plus]] penser à) : [avec gén., alicujus, alicujus [[rei]] ] Cic. Fin. 5, 3 ; Planc. 101, oublier qqn, qqch. || [avec acc. de la chose] : injurias Cic. Cæl. 50, oublier les injustices, cf. Cic. Mil. 63 ; Br. 218 || [acc. de la pers.] : Acc. Tr. 190 ; 488 ; Virg. En. 2, 148, et décad. || [avec inf.] oublier de : Cic. Verr. 2, 4, 27 ; Fam. 7, 14, etc. || [avec prop. inf.] oublier que : Cic. Com. 50 || [avec interr. ind.] obliviscebatur, [[quid]] [[paulo]] [[ante]] posuisset Cic. Br. 218, il oubliait ce qu’il venait d’écrire un moment [[plus]] tôt<br /><b>2</b> oublier, perdre de vue : [[oblitus]] instituti mei Cic. Att. 4, 17, 1, infidèle à ma règle de conduite, cf. Cic. Cat. 4, 1 ; Fin. 4, 32 ; ne me oblitum [[esse]] putetis mei Cic. Phil. 2, 10, [je vous prie] de ne pas croire que je me [[suis]] oublié, que j’ai manqué à mon caractère. sens passif : obliviscuntur Paul. Dig. 23, 2, 60, 3 ; surtout au part. [[oblitus]], a, um, oublié : Virg. B. 9, 53 ; Val. Flacc. 2, 388.
|gf=<b>oblīvīscor</b>,⁸ lītus sum, līvīscī (cf. [[lino]] ),<br /><b>1</b> oublier (ne [[plus]] penser à) : [avec gén., alicujus, alicujus [[rei]] ] Cic. Fin. 5, 3 ; Planc. 101, oublier qqn, qqch. &#124;&#124; [avec acc. de la chose] : injurias Cic. Cæl. 50, oublier les injustices, cf. Cic. Mil. 63 ; Br. 218 &#124;&#124; [acc. de la pers.] : Acc. Tr. 190 ; 488 ; Virg. En. 2, 148, et décad. &#124;&#124; [avec inf.] oublier de : Cic. Verr. 2, 4, 27 ; Fam. 7, 14, etc. &#124;&#124; [avec prop. inf.] oublier que : Cic. Com. 50 &#124;&#124; [avec interr. ind.] obliviscebatur, [[quid]] [[paulo]] [[ante]] posuisset Cic. Br. 218, il oubliait ce qu’il venait d’écrire un moment [[plus]] tôt<br /><b>2</b> oublier, perdre de vue : [[oblitus]] instituti mei Cic. Att. 4, 17, 1, infidèle à ma règle de conduite, cf. Cic. Cat. 4, 1 ; Fin. 4, 32 ; ne me oblitum [[esse]] putetis mei Cic. Phil. 2, 10, [je vous prie] de ne pas croire que je me [[suis]] oublié, que j’ai manqué à mon caractère. sens passif : obliviscuntur Paul. Dig. 23, 2, 60, 3 ; surtout au part. [[oblitus]], a, um, oublié : Virg. B. 9, 53 ; Val. Flacc. 2, 388.||[avec acc. de la chose] : injurias Cic. Cæl. 50, oublier les injustices, cf. Cic. Mil. 63 ; Br. 218||[acc. de la pers.] : Acc. Tr. 190 ; 488 ; Virg. En. 2, 148, et décad.||[avec inf.] oublier de : Cic. Verr. 2, 4, 27 ; Fam. 7, 14, etc.||[avec prop. inf.] oublier que : Cic. Com. 50||[avec interr. ind.] obliviscebatur, [[quid]] [[paulo]] [[ante]] posuisset Cic. Br. 218, il oubliait ce qu’il venait d’écrire un moment [[plus]] tôt<br /><b>2</b> oublier, perdre de vue : [[oblitus]] instituti mei Cic. Att. 4, 17, 1, infidèle à ma règle de conduite, cf. Cic. Cat. 4, 1 ; Fin. 4, 32 ; ne me oblitum [[esse]] putetis mei Cic. Phil. 2, 10, [je vous prie] de ne pas croire que je me [[suis]] oublié, que j’ai manqué à mon caractère. sens passif : obliviscuntur Paul. Dig. 23, 2, 60, 3 ; surtout au part. [[oblitus]], a, um, oublié : Virg. B. 9, 53 ; Val. Flacc. 2, 388.
}}
}}

Revision as of 07:43, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

oblīviscor: lītus (archaic
I inf. obliscier. Att. Tr. 190; 488), 3, v. dep. ob and livor, q. v.; livēre, to become dark; hence, to have the mind darkened, forget, to forget; constr. with gen. of pers. and with gen. or acc. of thing; less freq. with inf. or a rel.clause (class.; cf. dedisco).
   (a)    With gen. of person: vivorum memini, nec tamen Epicuri licet oblivisci, Cic. Fin. 5, 1, 3: nescio hercule, neque unde eam, neque quorsum eam; ita prorsum oblitus sum mei, I have so completely forgotten myself, been lost in thought, Ter. Eun. 2, 3, 15: regisque ducumque meique, Ov. M. 13, 276: dum tu ades, sunt oblitae sui, Cic. Fam. 9, 12, 1: nec oblitus sui est Ithacus discrimine tanto, was not forgetful of himself, untrue to his nature, Verg. A. 3, 629; cf. Val. Fl. 3, 664: sui, to forget one's self, know nothing of one's former self, sc. after death, Sen. Herc. Fur. 292; also, to forget one's self in a character represented or assumed: tamquam in eo tragoediae argumento sui oblitus tantum Catonem cogitāsset, Tac. Or. 2. —
   (b)    With gen. of thing: meminens naturae et professionis oblitus, Sid. Ep. 4, 12: nec umquam obliviscar noctis illius, etc., Cic. Planc. 42, 101; cf.: oblivisci temporum meorum, id. Fam. 1, 9, 8: ut nostrae dignitatis simus obliti, id. ib. 1, 7, 7: veterumque oblitus honorum, Ov. M. 7, 543; Just. 4, 2, 5: oblivisci veteris contumeliae, recentium injuriarum, Caes. B. G. 1, 14: controversiarum ac dissensionum, id. ib. 7, 34: pristini instituti, id. B. C. 3, 57: offensarum, Tac. H. 2, 1: tot exemplorum, Quint. 9, 2, 86.—
   (g)    With acc. of thing: qui quod dedit id ob litust datum, Plaut. Truc. 2, 1, 24: officium meum, id. Cas. 1, 1, 16: injurias, Cic. Cael. 20, 50; cf.: artificium obliviscatur, id. Rosc. Am. 17, 49: res praeclarissimas, id. Mil. 23, 63: totam causam, id. Brut. 60, 218: haec tam crebra Etruriae concilia, Liv. 5, 5, Drak. N. cr.: ut alia obliviscar, Cic. Rosc. Am. 31, 87.—With acc. of person: obliti sunt Deum, Vulg. Psa. 105, 21; 49, 22.—
   (d)    With inf.: oblita pharetram tollere, Ov. M. 2, 439: suas quatere pennas, id. ib. 4, 676: dicere aliquid. Ter. And. 5, 1, 22: obliviscor, Roscium et Cluvium viros esse primarios, Cic. Rosc. Com. 17, 50.—(ε) With a rel.clause: in scriptis obliviscebatur, quid paulo ante posuisset, Cic. Brut. 60, 218.—
   b Poet., transf., of things: saeclis obliviscentibus, i. e. causing forgetfulness, Cat. 68, 43: oblito pectore, id. 64, 207: pomaque degenerant sucos oblita priores, forgetting, i. e. being deprived of losing, Verg. G. 2, 59; imitated by Col. poët. 10, 408.—
   c Prov.: oblivisci nomen suum, to forget one's own name, to have a bad memory, Petr. 66.—
   d Part. fut. pass.: oblitusque meorum, obliviscendus et illis, Hor. Ep. 1, 11, 9: obliviscendi stratiotici, Plaut. Mil. 4, 8, 49.!*? In Pass. signif. (poet. and late Lat.): post emancipationem in totum adoptivae familiae obliviscuntur, Dig. 23, 2, 60, § 6: oblita carmina, Verg. E. 9, 53; Val. Fl. 2, 388: oblitos superūm dolores, id. 1, 791: suis hominibus oblitus, August. Mus. 4, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

oblīvīscor,⁸ lītus sum, līvīscī (cf. lino ),
1 oublier (ne plus penser à) : [avec gén., alicujus, alicujus rei ] Cic. Fin. 5, 3 ; Planc. 101, oublier qqn, qqch. || [avec acc. de la chose] : injurias Cic. Cæl. 50, oublier les injustices, cf. Cic. Mil. 63 ; Br. 218 || [acc. de la pers.] : Acc. Tr. 190 ; 488 ; Virg. En. 2, 148, et décad. || [avec inf.] oublier de : Cic. Verr. 2, 4, 27 ; Fam. 7, 14, etc. || [avec prop. inf.] oublier que : Cic. Com. 50 || [avec interr. ind.] obliviscebatur, quid paulo ante posuisset Cic. Br. 218, il oubliait ce qu’il venait d’écrire un moment plus tôt
2 oublier, perdre de vue : oblitus instituti mei Cic. Att. 4, 17, 1, infidèle à ma règle de conduite, cf. Cic. Cat. 4, 1 ; Fin. 4, 32 ; ne me oblitum esse putetis mei Cic. Phil. 2, 10, [je vous prie] de ne pas croire que je me suis oublié, que j’ai manqué à mon caractère. sens passif : obliviscuntur Paul. Dig. 23, 2, 60, 3 ; surtout au part. oblitus, a, um, oublié : Virg. B. 9, 53 ; Val. Flacc. 2, 388.