Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

dissipo: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(Gf-D_3)
(3_4)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>dissĭpō</b>⁹ (arch. <b>dissŭpō</b>), āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> répandre çà et là, disperser : membra fratris Cic. Pomp. 22, disperser les membres de son frère ; hostes dissipantur in civitates Hirt. G. 8, 5, 4, les ennemis se dispersent dans les villes ; homines dissipati Cic. Tusc. 1, 62, les hommes qui vivaient dispersés &#124;&#124; mettre en déroute [pr. et fig.] : [[multi]] (hostes) occisi, capti ; [[reliqui]] dissipati Cic. Fam. 2, 10, 3, beaucoup d’ennemis furent tués, faits prisonniers ; le reste [[mis]] en déroute ; curas edaces Hor. O. 2, 11, 17, mettre en fuite les soucis rongeurs<br /><b>2</b> [médec.] résoudre : humorem Cels. Med. 5, 28, 7, résoudre une humeur<br /><b>3</b> mettre en pièces, détruire, anéantir : statuam Cic. Pis. 93, mettre en pièces une statue ; animum dissipari censere Cic. Tusc. 1, 18, penser que l’âme [[est]] anéantie ; possessiones Cic. Agr. 1, 2, gaspiller des biens, cf. Fam. 4, 7, 5 ; Phil. 2, 6<br /><b>4</b> répandre [fig.] : famam Cic. Phil. 14, 15, répandre un bruit, cf. Verr. 2, 1, 17 ; Fl. 14 &#124;&#124; dissiparant te periisse Cæl. d. Cic. Fam. 8, 1, 4, ils avaient semé le bruit de ta mort. dissup- Enn. Scen. 118 &#124;&#124; tmèse disque supatis Lucr. 1, 651.||mettre en déroute [pr. et fig.] : [[multi]] (hostes) occisi, capti ; [[reliqui]] dissipati Cic. Fam. 2, 10, 3, beaucoup d’ennemis furent tués, faits prisonniers ; le reste [[mis]] en déroute ; curas edaces Hor. O. 2, 11, 17, mettre en fuite les soucis rongeurs<br /><b>2</b> [médec.] résoudre : humorem Cels. Med. 5, 28, 7, résoudre une humeur<br /><b>3</b> mettre en pièces, détruire, anéantir : statuam Cic. Pis. 93, mettre en pièces une statue ; animum dissipari censere Cic. Tusc. 1, 18, penser que l’âme [[est]] anéantie ; possessiones Cic. Agr. 1, 2, gaspiller des biens, cf. Fam. 4, 7, 5 ; Phil. 2, 6<br /><b>4</b> répandre [fig.] : famam Cic. Phil. 14, 15, répandre un bruit, cf. Verr. 2, 1, 17 ; Fl. 14||dissiparant te periisse Cæl. d. Cic. Fam. 8, 1, 4, ils avaient semé le bruit de ta mort. dissup- Enn. Scen. 118||tmèse disque supatis Lucr. 1, 651.
|gf=<b>dissĭpō</b>⁹ (arch. <b>dissŭpō</b>), āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> répandre çà et là, disperser : membra fratris Cic. Pomp. 22, disperser les membres de son frère ; hostes dissipantur in civitates Hirt. G. 8, 5, 4, les ennemis se dispersent dans les villes ; homines dissipati Cic. Tusc. 1, 62, les hommes qui vivaient dispersés &#124;&#124; mettre en déroute [pr. et fig.] : [[multi]] (hostes) occisi, capti ; [[reliqui]] dissipati Cic. Fam. 2, 10, 3, beaucoup d’ennemis furent tués, faits prisonniers ; le reste [[mis]] en déroute ; curas edaces Hor. O. 2, 11, 17, mettre en fuite les soucis rongeurs<br /><b>2</b> [médec.] résoudre : humorem Cels. Med. 5, 28, 7, résoudre une humeur<br /><b>3</b> mettre en pièces, détruire, anéantir : statuam Cic. Pis. 93, mettre en pièces une statue ; animum dissipari censere Cic. Tusc. 1, 18, penser que l’âme [[est]] anéantie ; possessiones Cic. Agr. 1, 2, gaspiller des biens, cf. Fam. 4, 7, 5 ; Phil. 2, 6<br /><b>4</b> répandre [fig.] : famam Cic. Phil. 14, 15, répandre un bruit, cf. Verr. 2, 1, 17 ; Fl. 14 &#124;&#124; dissiparant te periisse Cæl. d. Cic. Fam. 8, 1, 4, ils avaient semé le bruit de ta mort. dissup- Enn. Scen. 118 &#124;&#124; tmèse disque supatis Lucr. 1, 651.||mettre en déroute [pr. et fig.] : [[multi]] (hostes) occisi, capti ; [[reliqui]] dissipati Cic. Fam. 2, 10, 3, beaucoup d’ennemis furent tués, faits prisonniers ; le reste [[mis]] en déroute ; curas edaces Hor. O. 2, 11, 17, mettre en fuite les soucis rongeurs<br /><b>2</b> [médec.] résoudre : humorem Cels. Med. 5, 28, 7, résoudre une humeur<br /><b>3</b> mettre en pièces, détruire, anéantir : statuam Cic. Pis. 93, mettre en pièces une statue ; animum dissipari censere Cic. Tusc. 1, 18, penser que l’âme [[est]] anéantie ; possessiones Cic. Agr. 1, 2, gaspiller des biens, cf. Fam. 4, 7, 5 ; Phil. 2, 6<br /><b>4</b> répandre [fig.] : famam Cic. Phil. 14, 15, répandre un bruit, cf. Verr. 2, 1, 17 ; Fl. 14||dissiparant te periisse Cæl. d. Cic. Fam. 8, 1, 4, ils avaient semé le bruit de ta mort. dissup- Enn. Scen. 118||tmèse disque supatis Lucr. 1, 651.
}}
{{Georges
|georg=[[dis]]-[[sipo]] (altl. [[dis]]-[[supo]]), āvī, ātum, āre (supat: iacit, [[unde]] dissipat: disicit, Paul. ex [[Fest]]. p. 311, 6), I) [[auseinander]] [[werfen]], -[[streuen]], [[zerstreuen]], [[hier]]- und [[dahin]] [[ausstreuen]], [[ausbreiten]], [[verbreiten]], [[verteilen]], A) eig.: 1) im allg.: cumulos [[stercoris]], Col.: membra, Cic.: [[ossa]] Quirini, Hor.: aliud [[alio]], Cic.: piceum per [[ossa]] [[venenum]], Ov.: aër dissipat umores, verweht, Vitr.: [[ignis]] totis se [[passim]] castris dissipavit, Liv. – 2) insbes.: a) (medial) v. [[Wasser]], dissipari, [[sich]] [[zerteilen]] (in Arme, Bäche), rivis, Vet. Orac. b. Liv.: [[late]], [[Varro]]. – b) [[als]] mediz. t. t., [[einen]] Krankheitsstoff [[zerteilen]], umorem, Cels.: suppurationem, Scrib. Larg. – B) übtr.: 1) im allg.: [[omnia]] [[fere]], [[quae]] sunt conclusa [[nunc]] artibus, dispersa et dissipata [[quondam]] fuerunt, Cic.: ea contrahere amicitiam, dissipare discordiam, Cic.: dissipatum [[passim]] [[bellum]], Liv. – 2) insbes., [[ein]] [[Gerede]] usw. [[ausstreuen]], [[ausbreiten]], [[verbreiten]], sermonem, famam, Cic. – II) [[mit]] [[Gewalt]] [[auseinander]] [[werfen]], [[zerstreuen]], [[zersprengen]], A) eig.: 1) im allg., [[als]] milit. t. t.: hostes, Cic.: phalangem, Liv.: in finitimas civitates dissipari, versprengt [[werden]], Hirt. b. G. – [[exercitus]] ex dissipata [[fuga]] [[passim]] [[reliquiae]], die [[Überbleibsel]] [[des]] zersprengten Heers, die [[sich]] [[von]] der [[Flucht]] gesammelt hatten, Liv.: collectis ex dissipato cursu militibus, [[nachdem]] er die Versprengten gesammelt hatte, Liv.: dispersi ac dissipati, Caes. – 2) prägn.: a) [[zersprengen]] = [[zerstören]], [[zertrümmern]], statuam, Cic.: tecta, Liv.: turres quadratas (v. Maschinen), Vitr.: cuncta disturbare ac dissipare (v. [[Feuer]]), Cic.: [[homo]] [[fractus]] et [[paene]] [[dissipatus]], Cic. – b) [[Vermögen]] usw. [[zersplittern]], [[verschleudern]], [[vergeuden]], [[verschwenden]], rem familiarem, [[patrimonium]], Cic.: a maioribus possessiones relictas disperdere ac dissipare, Cic.: avitas [[opes]] per luxum, [[verprassen]], Tac.: reliquias [[rei]] publicae, [[des]] Staats [[letzte]] Kräfte [[vergeuden]], Cic. – B) übtr.: dissipat [[Euhius]] curas edaces, [[zerstreut]], Hor.: [[magister]] dissipat [[amplexus]], macht [[gewaltsam]] [[ein]] [[Ende]], unterbricht [[gewaltsam]], Stat. – / arch. [[Form]] [[dissupo]], wov. dissupat, Enn. fr. scen. 118: dissupatus, Trag. inc. fr. 169. Corp. inscr. Lat. 9, 4130.
}}
}}

Revision as of 09:22, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dis-sĭpo: or, acc. to many MSS., dis-sŭpo, āvi, ātum (
I part. perf. in the tmesis: disque supatis, Lucr. 1, 651), 1, v. a. SUPO = iacio, v. the art. ‡ supat; hence, i. q. disicio, to spread abroad, scatter, disperse (very freq. and class., esp. in Cic.).
I Lit.
   A In gen.: claras scintillas dissupat ignis, Lucr. 6, 163; cf. id. 6, 181: ignis totis se passim dissipavit castris, Liv. 30, 5: (Medea dicitur) in fuga fratris sui membra in iis locis, qua se parens persequeretur, dissipavisse, Cic. de Imp. Pomp. 9, 22; cf.: ossa Quirini, Hor. Epod. 16, 14: qui dissipatos homines congregavit et ad societatem vitae convocavit, Cic. Tusc. 1, 25, 62; cf.: dispersi ac dissipati discedunt, Caes. B. G. 5, 58, 3; 2, 24, 4; id. B. C. 1, 55, 1 et saep.: dissupat in corpus sese cibus omne animantum, Lucr. 1, 350; cf.: piceum venenum per ossa, Ov. M. 2, 801; Cic. Div. 1, 34 fin.—Mid.: hostes dispersi dissipantur in finitimas civitates, Hirt. B. G. 8, 5 fin. Herz.; cf. Liv. 2, 28.—
   B In partic.
   1    <usg type="dom" opt="n">Milit. t. t., to disperse, rout, scatter, put to flight: phalangem (for which, shortly after, disjecerunt), Liv. 44, 41: ordines pugnantium, id. 6, 12 fin.; Front. Strat. 2, 2, 11: aciem, id. ib. 2, 1, 14: hostes, Cic. Fam. 2, 10, 3: classem, Lentul. ap. Cic. Fam. 12, 14: in fugam, Liv. 8, 39, 8; cf Flor. 4, 11, 6: omnes copias, id. 3, 5, 11: praesidia, id. 4, 9, 4 et saep.—Hence poet.: aper dissipat canes, Ov. F. 2, 231; id. M. 8, 343.—
   b Transf., of abstract subjects: dissipata fuga, Liv. 28, 20; 38, 27; cf.: collectis ex dissipato cursu militibus, id. 2, 59; 9: respublica dispersa et dissipata, dissolved, id. 2, 28.—
   2    <usg type="dom" opt="n">Medic. t. t., like discutere, to disperse, dissipate, discuss morbid matter: humorem, Cels. 5, 28, 7: suppurationem, Scrib. Comp. 263.—
   3    Pregn., to demolish, overthrow, destroy; to squander, dissipate: statuam deturbant, affligunt, comminuunt, dissipant, Cic. Pis. 38, 93; cf. turres, Vitr. 1, 5; Cic. Rep. 3, 33: ignis cuncta disturbat et dissipat, id. N. D. 2, 15, 41: alii animum statim dissipari alii diu permanere censent, id. Tusc. 1, 9, 18; cf. id. ib. 1, 11, 24: a majoribus possessiones relictas disperdere et dissipare, id. Agr. 1, 1, 2; cf.: rem familiarem, id. Fam. 4, 7, 5: patrimonium, Crassus in Cic. de Or. 2, 55: avitas opes per luxum, Tac. A. 13, 34: reliquias reip., Cic. Phil. 2, 3, 6: terram, Vulg. Ezech. 30, 12 et saep.
II Trop.
   A In gen., to disperse, spread abroad, circulate, disseminate, scatter: omnia fere, quae sunt conclusa nunc artibus, dispersa et dissipata quondam fuerunt, Cic. de Or. 1, 42: facilius est enim apta dissolvere quam dissipata conectere, id. Or. 71, 235; so of discourse, unconnected, ill-arranged, id. ib. 65 fin.; 70, 233; and transf. to the speaker: (Curio) cum tardus in cogitando, tum in instruendo dissipatus fuit, id. Brut. 59 fin.: famam istam fascium dissipaverunt, they have spread abroad, published, id. Phil. 14, 6, 15; cf. Suet. Galb. 19; and with acc. and inf.: cum homines lauti et urbani sermones hujusmodi dissipassent, me magna pecunia a vera accusatione esse deductum, id. Verr. 2, 1, 6 fin.; id. Fl. 6, 14; Cael. ap. Cic. Fam. 8, 1 fin.; Suet. Vesp. 6: dissipatum passim bellum, Liv. 28, 3.—
   B In partic. (acc. to I. B. 3.): dissipat Evius curas edaces, drives away, Hor. C. 2, 11, 17: amplexus, disturbs, interrupts, Stat. S. 3, 2, 57.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dissĭpō⁹ (arch. dissŭpō), āvī, ātum, āre, tr.,
1 répandre çà et là, disperser : membra fratris Cic. Pomp. 22, disperser les membres de son frère ; hostes dissipantur in civitates Hirt. G. 8, 5, 4, les ennemis se dispersent dans les villes ; homines dissipati Cic. Tusc. 1, 62, les hommes qui vivaient dispersés || mettre en déroute [pr. et fig.] : multi (hostes) occisi, capti ; reliqui dissipati Cic. Fam. 2, 10, 3, beaucoup d’ennemis furent tués, faits prisonniers ; le reste mis en déroute ; curas edaces Hor. O. 2, 11, 17, mettre en fuite les soucis rongeurs
2 [médec.] résoudre : humorem Cels. Med. 5, 28, 7, résoudre une humeur
3 mettre en pièces, détruire, anéantir : statuam Cic. Pis. 93, mettre en pièces une statue ; animum dissipari censere Cic. Tusc. 1, 18, penser que l’âme est anéantie ; possessiones Cic. Agr. 1, 2, gaspiller des biens, cf. Fam. 4, 7, 5 ; Phil. 2, 6
4 répandre [fig.] : famam Cic. Phil. 14, 15, répandre un bruit, cf. Verr. 2, 1, 17 ; Fl. 14 || dissiparant te periisse Cæl. d. Cic. Fam. 8, 1, 4, ils avaient semé le bruit de ta mort. dissup- Enn. Scen. 118 || tmèse disque supatis Lucr. 1, 651.

Latin > German (Georges)

dis-sipo (altl. dis-supo), āvī, ātum, āre (supat: iacit, unde dissipat: disicit, Paul. ex Fest. p. 311, 6), I) auseinander werfen, -streuen, zerstreuen, hier- und dahin ausstreuen, ausbreiten, verbreiten, verteilen, A) eig.: 1) im allg.: cumulos stercoris, Col.: membra, Cic.: ossa Quirini, Hor.: aliud alio, Cic.: piceum per ossa venenum, Ov.: aër dissipat umores, verweht, Vitr.: ignis totis se passim castris dissipavit, Liv. – 2) insbes.: a) (medial) v. Wasser, dissipari, sich zerteilen (in Arme, Bäche), rivis, Vet. Orac. b. Liv.: late, Varro. – b) als mediz. t. t., einen Krankheitsstoff zerteilen, umorem, Cels.: suppurationem, Scrib. Larg. – B) übtr.: 1) im allg.: omnia fere, quae sunt conclusa nunc artibus, dispersa et dissipata quondam fuerunt, Cic.: ea contrahere amicitiam, dissipare discordiam, Cic.: dissipatum passim bellum, Liv. – 2) insbes., ein Gerede usw. ausstreuen, ausbreiten, verbreiten, sermonem, famam, Cic. – II) mit Gewalt auseinander werfen, zerstreuen, zersprengen, A) eig.: 1) im allg., als milit. t. t.: hostes, Cic.: phalangem, Liv.: in finitimas civitates dissipari, versprengt werden, Hirt. b. G. – exercitus ex dissipata fuga passim reliquiae, die Überbleibsel des zersprengten Heers, die sich von der Flucht gesammelt hatten, Liv.: collectis ex dissipato cursu militibus, nachdem er die Versprengten gesammelt hatte, Liv.: dispersi ac dissipati, Caes. – 2) prägn.: a) zersprengen = zerstören, zertrümmern, statuam, Cic.: tecta, Liv.: turres quadratas (v. Maschinen), Vitr.: cuncta disturbare ac dissipare (v. Feuer), Cic.: homo fractus et paene dissipatus, Cic. – b) Vermögen usw. zersplittern, verschleudern, vergeuden, verschwenden, rem familiarem, patrimonium, Cic.: a maioribus possessiones relictas disperdere ac dissipare, Cic.: avitas opes per luxum, verprassen, Tac.: reliquias rei publicae, des Staats letzte Kräfte vergeuden, Cic. – B) übtr.: dissipat Euhius curas edaces, zerstreut, Hor.: magister dissipat amplexus, macht gewaltsam ein Ende, unterbricht gewaltsam, Stat. – / arch. Form dissupo, wov. dissupat, Enn. fr. scen. 118: dissupatus, Trag. inc. fr. 169. Corp. inscr. Lat. 9, 4130.