beginning: Difference between revisions
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
m (Woodhouse1 replacement) |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_71.jpg}}]] | ||
===substantive=== | ===substantive=== | ||
Line 17: | Line 17: | ||
[[this day will be the beginning of sore trouble for the Greeks]]: [[prose|P.]] [[ἥδε ἡ ἡμέρα τοῖς Ἕλλησι μεγάλων κακῶν ἄρξει]] ([[Thucydides|Thuc.]] 2, 12). | [[this day will be the beginning of sore trouble for the Greeks]]: [[prose|P.]] [[ἥδε ἡ ἡμέρα τοῖς Ἕλλησι μεγάλων κακῶν ἄρξει]] ([[Thucydides|Thuc.]] 2, 12). | ||
[[this day has been the beginning of many troubles for the house of Œdipus]]: [[verse|V.]] [[πολλῶν ὑπῆρξεν Οἰδίπου κακῶν δόμοις τοδ'ἦμαρ]] ([[Euripides | [[this day has been the beginning of many troubles for the house of Œdipus]]: [[verse|V.]] [[πολλῶν ὑπῆρξεν Οἰδίπου κακῶν δόμοις τοδ'ἦμαρ]] ([[Euripides]], ''[[Phoenissae]]'' 1581). | ||
[[from the beginning]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐξ ἀρχῆς]], [[ἐξ ὑπαρχῆς]], [[ἀπ' ἀρχῆς]], [[verse|V.]] [[ἀρχῆθεν]] ([[Sophocles | [[from the beginning]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐξ ἀρχῆς]], [[ἐξ ὑπαρχῆς]], [[ἀπ' ἀρχῆς]], [[verse|V.]] [[ἀρχῆθεν]] ([[Sophocles]], ''Fragment''), [[prose|P.]] [[ἄνωθεν]]. | ||
[[in the beginning]], [[originally]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τὸ ἀρχαῖον]], [[prose|P.]] [[κατ' ἀρχάς]]. | [[in the beginning]], [[originally]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τὸ ἀρχαῖον]], [[prose|P.]] [[κατ' ἀρχάς]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:25, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
with defining genitive: Ar. and V. εἰσβολή, ἡ.
starting point: P. and V. ἀφορμή. ἡ.
source, origin: P. and V. πηγή, ἡ (Plato).
prelude: P. and V. προοίμιον, τό, V. φροίμιον. τό.
be the beginning of: P. and V. ἄρχειν (gen.), ὑπάρχειν (gen.).
this day will be the beginning of sore trouble for the Greeks: P. ἥδε ἡ ἡμέρα τοῖς Ἕλλησι μεγάλων κακῶν ἄρξει (Thuc. 2, 12).
this day has been the beginning of many troubles for the house of Œdipus: V. πολλῶν ὑπῆρξεν Οἰδίπου κακῶν δόμοις τοδ'ἦμαρ (Euripides, Phoenissae 1581).
from the beginning: P. and V. ἐξ ἀρχῆς, ἐξ ὑπαρχῆς, ἀπ' ἀρχῆς, V. ἀρχῆθεν (Sophocles, Fragment), P. ἄνωθεν.
in the beginning, originally: P. and V. τὸ ἀρχαῖον, P. κατ' ἀρχάς.