ζωός: Difference between revisions
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=zoos | |Transliteration C=zoos | ||
|Beta Code=zwo/s | |Beta Code=zwo/s | ||
|Definition=(without ι, cf. | |Definition=(without ι, cf. ''Schwyzer'' 436.2 (Crimisa, v/iv B.C.), Cret. [[δωός]] ''Leg.Gort.''3.41, Cypr. pr. n. [[Ζωϝόθεμις]] ''Schwyzer''684 (v B.C.)), ή, όν, ([[ζῶ]]) [[alive]], [[living]], Pi.''P.''4.209, [[Herodotus|Hdt.]]2.70, etc.; οὐ… ζωοῦ οὐδὲ θανόντος Od.17.115; <b class="b3">ζωὸν ἑλεῖν τινα</b> = to [[take prisoner]], Il.6.38; ζωὸν [[λαβεῖν]] X. ''HG''1.2.5; cf. [[ζωγρέω]]: metaph., ζωὸν δὲ φθιμένων… [[κλέος]] A.''Eleg.''3. —Also [[ζώς]] Il.5.887, 16.445, [[Herodotus|Hdt.]]1.194, ''JRS''15.145,148 (Cotiaeum) ([[ζῶς]] Ptol.Ascal., [[ζώς]] Hdn.Gr.2.53; on the other cases, ib.712); [[ζοός]] Archil.63, Epich.189, ''Berl.Sitzb.''1927.161 (Cyrene), Theoc.2.5 ([[ζόος]] in Epich. [[l.c.]], Hdn.Gr.2.947). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1144.png Seite 1144]] ([[ζάω]]), p. auch [[ζοός]] u. ζώς (die m. s.), [[lebendig]], am Leben, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1144.png Seite 1144]] ([[ζάω]]), p. auch [[ζοός]] u. ζώς (die m. s.), [[lebendig]], am Leben, <span class="ggns">Gegensatz</span> θανών, Od. 17, 115; καὶ [[ἀρτεμής]] Il. 5, 515; Pind. P. 4, 372; Her. 2, 70; ἕνα μὲν ζωὸν ἔλαβεν, ἑπτὰ δὲ ἀπέκτεινε Xen. Hell. 1, 2, 5; einzeln bei Sp. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ή, όν :<br />[[vivant]].<br />'''Étymologie:''' [[ζάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=ζωός -ή -όν, ep. en Ion. ζώς, Dor. ζοός [ζήω] [[levend]]. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[ζωός]] | |sltr=[[ζωός]] [[alive]], [[living]] [[ὅσσα]] δ' ἐπ ἀνθρώπους ἄηται μαρτύρια φθιμένων ζωῶν τε [[φωτῶν]] ἀπλέτου [[δόξας]] (I. 4.10) ζωὸν δ' [[ἔτι]] λείπεται αἰῶνος [[εἴδωλον]] fr. 131b. 2. δίδυμαι γὰρ [[ἔσαν]] ζωαί (''[[sc.]]'' πέτραι: the [[Symplegades]]) (P. 4.209) n. pro subs., [[living]] [[creature]], ἔργα δὲ ζωοῖσιν ἑρπόντεσσί θ' ὁμοῖα κέλευθοι φέρον (O. 7.52) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 31: | Line 31: | ||
|lsmtext='''ζωός:''' -ή, -όν ([[ζάω]]), [[ζωντανός]], αυτός που έχει [[υπόσταση]], ύπαρξη, έμβιο ον, σε Όμηρ., Ηρόδ. κ.λπ.· ζωὸν [[ἑλεῖν]] τινα, [[συλλαμβάνω]] κάποιον και τον [[κρατώ]] ζωντανό ως αιχμάλωτο, σε Ομήρ. Ιλ.· ζωὸν [[λαβεῖν]], σε Ξεν. | |lsmtext='''ζωός:''' -ή, -όν ([[ζάω]]), [[ζωντανός]], αυτός που έχει [[υπόσταση]], ύπαρξη, έμβιο ον, σε Όμηρ., Ηρόδ. κ.λπ.· ζωὸν [[ἑλεῖν]] τινα, [[συλλαμβάνω]] κάποιον και τον [[κρατώ]] ζωντανό ως αιχμάλωτο, σε Ομήρ. Ιλ.· ζωὸν [[λαβεῖν]], σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ζωός''': -ή, -όν, (ζάω) ζῶν, «ζωντανός», Ὅμ., Ἡρόδ., κτλ.· ζωοῦ, οὐδὲ θανόντος Ὀδ. Ρ. 115· ζωὸν αἱρεῖν τινα, συλλαμβάνειν αἰχμάλωτον, Ἰλ. Ζ. 38· ζωὸν λαβεῖν Ξεν. Ἑλλ. 1. 2, 5· πρβλ. [[ζωγρέω]]· - μεταφ., ζωὸν δὲ φθιμένων... [[κλέος]] Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 449. - Σπανιώτεροι τύποι [[εἶναι]] ζώς Ἰλ. Ε. 887, Π. 445, Ἡρόδ. 1. 194 (κατὰ τὰς δοκιμωτάτας πηγὰς, οὐχὶ ζῶς, ὡς εἰ συνηρ. ἐκ τοῦ ζόος, ὡς τὸ σῶς ἐκ τοῦ [[σόος]])· καὶ [[ζοός]], Ἀρχίλ. 57, Θεόκρ. 29. 5· ἴδε Πόρσ. Ἐκ. 1090. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=[[alive]], [[living]], [[Homer]], Hdt., etc.; ζωὸν [[ἑλεῖν]] τινά to [[take]] [[prisoner]], Il.; ζωὸν [[λαβεῖν]] Xen. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:12, 3 March 2024
English (LSJ)
(without ι, cf. Schwyzer 436.2 (Crimisa, v/iv B.C.), Cret. δωός Leg.Gort.3.41, Cypr. pr. n. Ζωϝόθεμις Schwyzer684 (v B.C.)), ή, όν, (ζῶ) alive, living, Pi.P.4.209, Hdt.2.70, etc.; οὐ… ζωοῦ οὐδὲ θανόντος Od.17.115; ζωὸν ἑλεῖν τινα = to take prisoner, Il.6.38; ζωὸν λαβεῖν X. HG1.2.5; cf. ζωγρέω: metaph., ζωὸν δὲ φθιμένων… κλέος A.Eleg.3. —Also ζώς Il.5.887, 16.445, Hdt.1.194, JRS15.145,148 (Cotiaeum) (ζῶς Ptol.Ascal., ζώς Hdn.Gr.2.53; on the other cases, ib.712); ζοός Archil.63, Epich.189, Berl.Sitzb.1927.161 (Cyrene), Theoc.2.5 (ζόος in Epich. l.c., Hdn.Gr.2.947).
German (Pape)
[Seite 1144] (ζάω), p. auch ζοός u. ζώς (die m. s.), lebendig, am Leben, Gegensatz θανών, Od. 17, 115; καὶ ἀρτεμής Il. 5, 515; Pind. P. 4, 372; Her. 2, 70; ἕνα μὲν ζωὸν ἔλαβεν, ἑπτὰ δὲ ἀπέκτεινε Xen. Hell. 1, 2, 5; einzeln bei Sp.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
vivant.
Étymologie: ζάω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ζωός -ή -όν, ep. en Ion. ζώς, Dor. ζοός [ζήω] levend.
English (Autenrieth)
acc. ζών: alive, living, Il. 5.887, Il. 16.445.
English (Slater)
ζωός alive, living ὅσσα δ' ἐπ ἀνθρώπους ἄηται μαρτύρια φθιμένων ζωῶν τε φωτῶν ἀπλέτου δόξας (I. 4.10) ζωὸν δ' ἔτι λείπεται αἰῶνος εἴδωλον fr. 131b. 2. δίδυμαι γὰρ ἔσαν ζωαί (sc. πέτραι: the Symplegades) (P. 4.209) n. pro subs., living creature, ἔργα δὲ ζωοῖσιν ἑρπόντεσσί θ' ὁμοῖα κέλευθοι φέρον (O. 7.52)
Greek Monolingual
ζωός, -ή, -όν και ζὼς και δωρ. ζοὸς και κρητ. δωὸς (Α) ζω
ζωντανός («ἕνα μὲν ζωὸν ἔλαβον», Ξεν.).
Greek Monotonic
ζωός: -ή, -όν (ζάω), ζωντανός, αυτός που έχει υπόσταση, ύπαρξη, έμβιο ον, σε Όμηρ., Ηρόδ. κ.λπ.· ζωὸν ἑλεῖν τινα, συλλαμβάνω κάποιον και τον κρατώ ζωντανό ως αιχμάλωτο, σε Ομήρ. Ιλ.· ζωὸν λαβεῖν, σε Ξεν.
Greek (Liddell-Scott)
ζωός: -ή, -όν, (ζάω) ζῶν, «ζωντανός», Ὅμ., Ἡρόδ., κτλ.· ζωοῦ, οὐδὲ θανόντος Ὀδ. Ρ. 115· ζωὸν αἱρεῖν τινα, συλλαμβάνειν αἰχμάλωτον, Ἰλ. Ζ. 38· ζωὸν λαβεῖν Ξεν. Ἑλλ. 1. 2, 5· πρβλ. ζωγρέω· - μεταφ., ζωὸν δὲ φθιμένων... κλέος Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 449. - Σπανιώτεροι τύποι εἶναι ζώς Ἰλ. Ε. 887, Π. 445, Ἡρόδ. 1. 194 (κατὰ τὰς δοκιμωτάτας πηγὰς, οὐχὶ ζῶς, ὡς εἰ συνηρ. ἐκ τοῦ ζόος, ὡς τὸ σῶς ἐκ τοῦ σόος)· καὶ ζοός, Ἀρχίλ. 57, Θεόκρ. 29. 5· ἴδε Πόρσ. Ἐκ. 1090.
Middle Liddell
alive, living, Homer, Hdt., etc.; ζωὸν ἑλεῖν τινά to take prisoner, Il.; ζωὸν λαβεῖν Xen.