ἐπιλογιστικός: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ μέλλον ἀκριβῶς οἶδεν οὐδεὶς θνατὸς ὅπᾳ φέρεται → but as for the future no mortal knows for certain where he is bound

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epilogistikos
|Transliteration C=epilogistikos
|Beta Code=e)pilogistiko/s
|Beta Code=e)pilogistiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[able to calculate]] or [[take into account]], θεωρία ἐ. τῶν ὑπαρχόντων Phld.<span class="title">Rh.</span>2.47S.; τοῦ ἑξῆς <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>2.10.3</span>; [[calculating]], [[prudent]], <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>155</span>. Adv. -κῶς Phld.<span class="title">Rh.</span>1.254S., Gal.18(2).26. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. [[inferential]], [[illative]], [<b class="b3">σύνδεσμος</b>] <span class="bibl">A.D.<span class="title">Conj.</span>257.18</span>.</span>
|Definition=ἐπιλογιστική, ἐπιλογιστικόν,<br><span class="bld">A</span> [[able to calculate]] or [[take into account]], θεωρία ἐ. τῶν ὑπαρχόντων Phld.''Rh.''2.47S.; τοῦ ἑξῆς Arr.''Epict.''2.10.3; [[calculating]], [[prudent]], Ptol.''Tetr.''155. Adv. [[ἐπιλογιστικῶς]] Phld.''Rh.''1.254S., Gal.18(2).26.<br><span class="bld">II</span>. [[inferential]], [[illative]], ([[σύνδεσμος]]) A.D.''Conj.''257.18.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0958.png Seite 958]] ή, όν, zum Ueberrechnen, Ueberlegen geschickt, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0958.png Seite 958]] ή, όν, zum Überrechnen, Überlegen geschickt, Sp.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐπιλογιστικός]], -ή, -όν (Α) [[επιλογίζομαι]]<br /><b>1.</b> ο [[ικανός]] να σκέφτεται<br /><b>2.</b> [[συνετός]], [[φρόνιμος]].
|mltxt=[[ἐπιλογιστικός]], -ή, -όν (Α) [[επιλογίζομαι]]<br /><b>1.</b> ο [[ικανός]] να σκέφτεται<br /><b>2.</b> [[συνετός]], [[φρόνιμος]].
}}
{{trml
|trtx====[[prudent]]===
Arabic: حَرِيص‎, حَكِيم‎; Egyptian Arabic: حريص‎; Bulgarian: предпазлив, благоразумен; Catalan: prudent; Chinese Mandarin: 謹慎/谨慎, 慎重; Dutch: [[voorzichtig]], [[omzichtig]], [[vooruitziend]], [[prudent]]; Esperanto: prudenta; Finnish: harkitsevainen, varovainen, viisas; French: [[prudent]]; Galician: prudente; Georgian: გონივრული, გონებადამჯდარი, წინდახედული; German: [[umsichtig]], [[vorsichtig]]; Ancient Greek: [[αἴσιμος]], [[ἀριφραδής]], [[ἀρίφρων]], [[ἀσφαλής]], [[γιγνώσκων]], [[δαΐφρων]], [[ἔμπειρος]], [[ἔμφρενος]], [[ἐμφρόνιμος]], [[ἔμφρων]], [[ἐπιλογιστικός]], [[ἐπιστήμων]], [[ἐπίφρων]], [[εὔβουλος]], [[εὐγνώμων]], [[εὐλόγιστος]], [[εὔμητις]], [[εὐπρόσκοπος]], [[εὐφρονέων]], [[ἐχέφρων]], [[κεδνός]], [[νηφάλιος]], [[νοήμων]], [[ὀρθόβουλος]], [[περιεσκεμμένος]], [[πευκάλιμος]], [[πινυτός]], [[πινυτόφρων]], [[πολύφρων]], [[προμαθής]], [[προμηθές]], [[προμηθεύς]], [[προμηθής]], [[προνοητικός]], [[πρόνοος]], [[σαόφρων]], [[σοφιστής]], [[σοφός]], [[σώφρων]], [[φρόνιμος]]; Italian: [[prudente]]; Japanese: 慎重; Latin: [[prudens]], [[cordatus]]; Macedonian: претпазлив, благоразумен, расудлив; Maori: matawhāiti; Norwegian Bokmål: aktsom; Occitan: prudent; Polish: przezorny; Portuguese: [[prudente]]; Russian: [[рассудительный]], [[благоразумный]], [[осторожный]]; Scottish Gaelic: glic; Spanish: [[prudente]]; Swedish: förtänksam; Turkish: ihtiyatlı, tedbirli, sakıngan, önlemli, sakıntılı
}}
}}

Latest revision as of 10:31, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιλογιστικός Medium diacritics: ἐπιλογιστικός Low diacritics: επιλογιστικός Capitals: ΕΠΙΛΟΓΙΣΤΙΚΟΣ
Transliteration A: epilogistikós Transliteration B: epilogistikos Transliteration C: epilogistikos Beta Code: e)pilogistiko/s

English (LSJ)

ἐπιλογιστική, ἐπιλογιστικόν,
A able to calculate or take into account, θεωρία ἐ. τῶν ὑπαρχόντων Phld.Rh.2.47S.; τοῦ ἑξῆς Arr.Epict.2.10.3; calculating, prudent, Ptol.Tetr.155. Adv. ἐπιλογιστικῶς Phld.Rh.1.254S., Gal.18(2).26.
II. inferential, illative, (σύνδεσμος) A.D.Conj.257.18.

German (Pape)

[Seite 958] ή, όν, zum Überrechnen, Überlegen geschickt, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιλογιστικός: -ή, -όν, ἱκανός εἰς τὸ ἐπιλογίζεσθαι, τῶν ἑξῆς Ἀρρ. Ἐπίκτ. 2. 10, 3· ἐπιλογιζόμενος, φρόνιμος, Κλήμ. Ἀλ. 254.

Greek Monolingual

ἐπιλογιστικός, -ή, -όν (Α) επιλογίζομαι
1. ο ικανός να σκέφτεται
2. συνετός, φρόνιμος.

Translations

prudent

Arabic: حَرِيص‎, حَكِيم‎; Egyptian Arabic: حريص‎; Bulgarian: предпазлив, благоразумен; Catalan: prudent; Chinese Mandarin: 謹慎/谨慎, 慎重; Dutch: voorzichtig, omzichtig, vooruitziend, prudent; Esperanto: prudenta; Finnish: harkitsevainen, varovainen, viisas; French: prudent; Galician: prudente; Georgian: გონივრული, გონებადამჯდარი, წინდახედული; German: umsichtig, vorsichtig; Ancient Greek: αἴσιμος, ἀριφραδής, ἀρίφρων, ἀσφαλής, γιγνώσκων, δαΐφρων, ἔμπειρος, ἔμφρενος, ἐμφρόνιμος, ἔμφρων, ἐπιλογιστικός, ἐπιστήμων, ἐπίφρων, εὔβουλος, εὐγνώμων, εὐλόγιστος, εὔμητις, εὐπρόσκοπος, εὐφρονέων, ἐχέφρων, κεδνός, νηφάλιος, νοήμων, ὀρθόβουλος, περιεσκεμμένος, πευκάλιμος, πινυτός, πινυτόφρων, πολύφρων, προμαθής, προμηθές, προμηθεύς, προμηθής, προνοητικός, πρόνοος, σαόφρων, σοφιστής, σοφός, σώφρων, φρόνιμος; Italian: prudente; Japanese: 慎重; Latin: prudens, cordatus; Macedonian: претпазлив, благоразумен, расудлив; Maori: matawhāiti; Norwegian Bokmål: aktsom; Occitan: prudent; Polish: przezorny; Portuguese: prudente; Russian: рассудительный, благоразумный, осторожный; Scottish Gaelic: glic; Spanish: prudente; Swedish: förtänksam; Turkish: ihtiyatlı, tedbirli, sakıngan, önlemli, sakıntılı