μακραίων: Difference between revisions
ἁρμονίη ἀφανὴς φανερῆς κρείττων → the hidden attunement is better than the obvious one, invisible connection is stronger than visible, harmony we can't see is stronger than harmony we can, unseen harmony is stronger than what we can see
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=makraion | |Transliteration C=makraion | ||
|Beta Code=makrai/wn | |Beta Code=makrai/wn | ||
|Definition=ωνος, ὁ, ἡ, < | |Definition=ωνος, ὁ, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[lasting long]], βίος A.''Fr.''350 (dub.), [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''518; μακραίωνι… σχολᾷ Id.''Aj.''193 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> of persons, [[long-lived]], [[aged]], Id.''OC''152 (lyr.); Μοῖραι μ. Id.''Ant.''987 (lyr.); <b class="b3">τίς τῶν μ.</b>; who [[of the immortals]]? Id.''OT''1099 (lyr.); μ. λαός Tim.''Pers.''219; of the stars, Corn.''ND''17. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ωνος (ὁ, ἡ)<br /><b>1</b> [[qui dure longtemps]];<br /><b>2</b> [[qui vit longtemps]], [[vieux]] ; immortel.<br />'''Étymologie:''' [[μακρός]], [[αἰών]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ωνος, ὁ, <i>[[lange]] [[lebend]], [[lange]] [[dauernd]]</i>; [[βίος]], Aesch. frg. 264; Soph. <i>O.R</i>. 518; Plat. <i>Epin</i>. 982a; [[νύμφη]], Ap.Rh. 2.509. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μακραίων:''' ωνος adj.<br /><b class="num">1</b> [[долгий]], [[продолжительный]] ([[βίος]] Eur.);<br /><b class="num">2</b> [[долговечный]], [[долго живущий]] (''[[sc.]]'' [[Οἰδίπους]] Soph.);<br /><b class="num">3</b> [[бессмертный]] (Μοῖραι Soph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μακραίων''': -ωνος, ὁ, ἡ, (μακρὸς) διαρκῶν ἐπὶ πολύ, [[μακροχρόνιος]], [[πολυχρόνιος]], [[βίος]] Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 281, Σοφ. Ο. Τ. 518· μακραίωνι... σχολᾷ ὁ αὐτ. ἐν Αἴ. 194, [[ἔνθα]] (καθ’ ἃ παρατηρεῖ ὁ Δινδ.) τὸ [[μέτρον]] ἀπαιτεῖ λέξιν τινὰ ὡς π.χ.: μακρᾱμέρῳ. 2) ἐπὶ προσώπων, ὁ [[μακρόβιος]], Σοφ. Ο. Κ. 150· Μοῖραι μ. ὁ αὐτ. ἐν Ἀντ. 987· τίς τᾶν μακραιώνων, δηλ. τῶν Νυμφῶν, αἵτινες καί περ μὴ οὖσαι αθάνατοι, ἦσαν μακρόβιοι [[σφόδρα]], ὁ αὐτ. ἐν Ο. Τ. 1099. | |lstext='''μακραίων''': -ωνος, ὁ, ἡ, (μακρὸς) διαρκῶν ἐπὶ πολύ, [[μακροχρόνιος]], [[πολυχρόνιος]], [[βίος]] Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 281, Σοφ. Ο. Τ. 518· μακραίωνι... σχολᾷ ὁ αὐτ. ἐν Αἴ. 194, [[ἔνθα]] (καθ’ ἃ παρατηρεῖ ὁ Δινδ.) τὸ [[μέτρον]] ἀπαιτεῖ λέξιν τινὰ ὡς π.χ.: μακρᾱμέρῳ. 2) ἐπὶ προσώπων, ὁ [[μακρόβιος]], Σοφ. Ο. Κ. 150· Μοῖραι μ. ὁ αὐτ. ἐν Ἀντ. 987· τίς τᾶν μακραιώνων, δηλ. τῶν Νυμφῶν, αἵτινες καί περ μὴ οὖσαι αθάνατοι, ἦσαν μακρόβιοι [[σφόδρα]], ὁ αὐτ. ἐν Ο. Τ. 1099. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ο, η, θηλ. και μακραίωνη (Α [[μακραίων]], -ωνος)<br /><b>1.</b> αυτός που διαρκεί πολύ, πολλούς αιώνες, [[μακροχρόνιος]] (α. «η μακραίωνη [[ιστορία]]» β. «[[μακραίων]] [[βίος]]», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> (<b>για πρόσ.</b>) αυτός που ζει [[πολλά]] [[χρόνια]], [[μακρόβιος]], [[πολύχρονος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μακρ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[αἰών]] ([[πρβλ]]. | |mltxt=ο, η, θηλ. και μακραίωνη (Α [[μακραίων]], -ωνος)<br /><b>1.</b> αυτός που διαρκεί πολύ, πολλούς αιώνες, [[μακροχρόνιος]] (α. «η μακραίωνη [[ιστορία]]» β. «[[μακραίων]] [[βίος]]», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> (<b>για πρόσ.</b>) αυτός που ζει [[πολλά]] [[χρόνια]], [[μακρόβιος]], [[πολύχρονος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μακρ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[αἰών]] ([[πρβλ]]. [[δυσαίων]], [[ευαίων]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''μακραίων:''' -ωνος, ὁ, ἡ ([[μακρός]]),·<br /><b class="num">1.</b> [[μακροχρόνιος]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για ανθρώπους, [[μακρόβιος]], ηλικιωμένος, στον ίδ.· <i>οἱ μακραίωνες</i>, οι αθάνατοι, στον ίδ. | |lsmtext='''μακραίων:''' -ωνος, ὁ, ἡ ([[μακρός]]),·<br /><b class="num">1.</b> [[μακροχρόνιος]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για ανθρώπους, [[μακρόβιος]], ηλικιωμένος, στον ίδ.· <i>οἱ μακραίωνες</i>, οι αθάνατοι, στον ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[aged]], [[long]], [[lasting long]] | |woodrun=[[aged]], [[long]], [[lasting long]] | ||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=-ωνος ὁ (=[[μακροχρόνιος]]). Σύνθετο ἀπό τό [[μακρός]] + [[αἰών]]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[immortal]]=== | |||
Arabic: خَالِد; Armenian: անմահ, անմեռ, անմեռական; Asturian: inmortal; Azerbaijani: ölməz; Belarusian: бессмяротны; Bulgarian: безсмъ́ртен; Catalan: immortal; Chinese Mandarin: 不朽的; Czech: nesmrtelný; Danish: udødelig; Dutch: [[onsterfelijk]], [[ondoodbaar]]; Esperanto: senmorta; Estonian: surematu; Finnish: kuolematon; French: [[immortel]]; Galician: inmortal; Georgian: უკვდავი; German: [[unsterblich]]; Greek: [[αθάνατος]]; Ancient Greek: [[ἄβροτος]], [[ἀειγενέτης]], [[ἀείζων]], [[ἀείζωος]], [[ἀείζως]], [[ἀειθαλής]], [[ἀθάνατος]], [[ἀθανής]], [[αἰειγενέτης]], [[αἰειγενής]], [[αἰωνόβιος]], [[ἀμβρόσιος]], [[ἄμβροτος]], [[ἄπθιτος]], [[ἄφθαρτος]], [[ἄφθιτος]], [[δαρόβιος]], [[δηρόβιος]], [[δολιχαίων]], [[μακραίων]]; Hindi: अमर; Hungarian: halhatatlan; Icelandic: ódauðlegur; Indonesian: kekal, abadi; Irish: neamhbhásmhar, buan, síoraí, bithbheo; Italian: [[immortale]]; Japanese: 不滅の, 死なない, 潰れない; Kazakh: өлімсіз, өлмес; Korean: 불사하다; Kumyk: оьлюмсюз; Kurdish Central Kurdish: نەمر; Northern Kurdish: nemir, hersax, herheyî; Kyrgyz: өлбөс, өлүмсүз; Latin: [[immortalis]], [[aeternus]]; Macedonian: бесмртен; Manx: neuvarvaanagh, neuvaasoil; Maori: mutungakore; Middle English: undedly; Norwegian: udødelig; Occitan: immortal; Old English: undēadlīċ; Persian: نامیرا; Plautdietsch: onstoaflich; Polish: nieśmiertelny; Portuguese: [[imortal]]; Romanian: nemuritor, imortal; Russian: [[бессмертный]]; Sanskrit: अमृत; Serbo-Croatian Cyrillic: бѐсмртан; Roman: bèsmrtan; Slovak: nesmrteľný; Slovene: nesmrten; Spanish: [[inmortal]]; Swedish: odödlig; Tocharian A: onkrac; Tocharian B: oṅkrotte; Turkish: ölümsüz; Ukrainian: безсмертний; Uzbek: oʻlmas; Vietnamese: bất tử | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:20, 18 September 2023
English (LSJ)
ωνος, ὁ, ἡ,
A lasting long, βίος A.Fr.350 (dub.), S.OT518; μακραίωνι… σχολᾷ Id.Aj.193 (lyr.).
2 of persons, long-lived, aged, Id.OC152 (lyr.); Μοῖραι μ. Id.Ant.987 (lyr.); τίς τῶν μ.; who of the immortals? Id.OT1099 (lyr.); μ. λαός Tim.Pers.219; of the stars, Corn.ND17.
French (Bailly abrégé)
ωνος (ὁ, ἡ)
1 qui dure longtemps;
2 qui vit longtemps, vieux ; immortel.
Étymologie: μακρός, αἰών.
German (Pape)
ωνος, ὁ, lange lebend, lange dauernd; βίος, Aesch. frg. 264; Soph. O.R. 518; Plat. Epin. 982a; νύμφη, Ap.Rh. 2.509.
Russian (Dvoretsky)
μακραίων: ωνος adj.
1 долгий, продолжительный (βίος Eur.);
2 долговечный, долго живущий (sc. Οἰδίπους Soph.);
3 бессмертный (Μοῖραι Soph.).
Greek (Liddell-Scott)
μακραίων: -ωνος, ὁ, ἡ, (μακρὸς) διαρκῶν ἐπὶ πολύ, μακροχρόνιος, πολυχρόνιος, βίος Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 281, Σοφ. Ο. Τ. 518· μακραίωνι... σχολᾷ ὁ αὐτ. ἐν Αἴ. 194, ἔνθα (καθ’ ἃ παρατηρεῖ ὁ Δινδ.) τὸ μέτρον ἀπαιτεῖ λέξιν τινὰ ὡς π.χ.: μακρᾱμέρῳ. 2) ἐπὶ προσώπων, ὁ μακρόβιος, Σοφ. Ο. Κ. 150· Μοῖραι μ. ὁ αὐτ. ἐν Ἀντ. 987· τίς τᾶν μακραιώνων, δηλ. τῶν Νυμφῶν, αἵτινες καί περ μὴ οὖσαι αθάνατοι, ἦσαν μακρόβιοι σφόδρα, ὁ αὐτ. ἐν Ο. Τ. 1099.
Greek Monolingual
ο, η, θηλ. και μακραίωνη (Α μακραίων, -ωνος)
1. αυτός που διαρκεί πολύ, πολλούς αιώνες, μακροχρόνιος (α. «η μακραίωνη ιστορία» β. «μακραίων βίος», Αισχύλ.)
2. (για πρόσ.) αυτός που ζει πολλά χρόνια, μακρόβιος, πολύχρονος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μακρ(ο)- + αἰών (πρβλ. δυσαίων, ευαίων)].
Greek Monotonic
μακραίων: -ωνος, ὁ, ἡ (μακρός),·
1. μακροχρόνιος, σε Σοφ.
2. λέγεται για ανθρώπους, μακρόβιος, ηλικιωμένος, στον ίδ.· οἱ μακραίωνες, οι αθάνατοι, στον ίδ.
Middle Liddell
μακρ-αίων, ωνος, ὁ, ἡ, μακρός
1. lasting long, Soph.
2. of persons, long-lived, aged, Soph.; οἱ μακραίωνες the immortals, Soph.
English (Woodhouse)
Mantoulidis Etymological
-ωνος ὁ (=μακροχρόνιος). Σύνθετο ἀπό τό μακρός + αἰών.
Translations
immortal
Arabic: خَالِد; Armenian: անմահ, անմեռ, անմեռական; Asturian: inmortal; Azerbaijani: ölməz; Belarusian: бессмяротны; Bulgarian: безсмъ́ртен; Catalan: immortal; Chinese Mandarin: 不朽的; Czech: nesmrtelný; Danish: udødelig; Dutch: onsterfelijk, ondoodbaar; Esperanto: senmorta; Estonian: surematu; Finnish: kuolematon; French: immortel; Galician: inmortal; Georgian: უკვდავი; German: unsterblich; Greek: αθάνατος; Ancient Greek: ἄβροτος, ἀειγενέτης, ἀείζων, ἀείζωος, ἀείζως, ἀειθαλής, ἀθάνατος, ἀθανής, αἰειγενέτης, αἰειγενής, αἰωνόβιος, ἀμβρόσιος, ἄμβροτος, ἄπθιτος, ἄφθαρτος, ἄφθιτος, δαρόβιος, δηρόβιος, δολιχαίων, μακραίων; Hindi: अमर; Hungarian: halhatatlan; Icelandic: ódauðlegur; Indonesian: kekal, abadi; Irish: neamhbhásmhar, buan, síoraí, bithbheo; Italian: immortale; Japanese: 不滅の, 死なない, 潰れない; Kazakh: өлімсіз, өлмес; Korean: 불사하다; Kumyk: оьлюмсюз; Kurdish Central Kurdish: نەمر; Northern Kurdish: nemir, hersax, herheyî; Kyrgyz: өлбөс, өлүмсүз; Latin: immortalis, aeternus; Macedonian: бесмртен; Manx: neuvarvaanagh, neuvaasoil; Maori: mutungakore; Middle English: undedly; Norwegian: udødelig; Occitan: immortal; Old English: undēadlīċ; Persian: نامیرا; Plautdietsch: onstoaflich; Polish: nieśmiertelny; Portuguese: imortal; Romanian: nemuritor, imortal; Russian: бессмертный; Sanskrit: अमृत; Serbo-Croatian Cyrillic: бѐсмртан; Roman: bèsmrtan; Slovak: nesmrteľný; Slovene: nesmrten; Spanish: inmortal; Swedish: odödlig; Tocharian A: onkrac; Tocharian B: oṅkrotte; Turkish: ölümsüz; Ukrainian: безсмертний; Uzbek: oʻlmas; Vietnamese: bất tử