ἀπαγγελία: Difference between revisions

From LSJ

Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz

Menander, Monostichoi, 123
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
m (Text replacement - "Pl. ''R.''" to "Pl.''R.''")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apaggelia
|Transliteration C=apaggelia
|Beta Code=a)paggeli/a
|Beta Code=a)paggeli/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[report]], e.g. of an ambassador, <span class="bibl">D.19.5</span>,al., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span>1438b10</span>; ἀ. ποιεῖσθαι <span class="bibl">Lycurg.14</span>; in Psychology, [[reports]] of the senses, <span class="bibl">Plot.4.6.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[narrative]], [[recital]], [[description]], ὧν . . βραχεῖα ἡ ἀ. ἀρκεῖ <span class="bibl">Th. 3.67</span>; lyric poetry is said to be δι' ἀπαγγελίας αὐτοῦ τοῦ ποιητοῦ <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>394c</span>, cf. <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>5.1425.2</span>; dramatic poetry is expressed by action καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1449b26</span>, cf. ib.''ΙΙ'', <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span> 20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[diction]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Dem.</span>25</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Dem.</span>2</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[report]], e.g. of an [[ambassador]], D.19.5,al., Arist.''Rh.Al.''1438b10; [[ἀπαγγελίαν ποιεῖσθαι]] Lycurg.14; in Psychology, [[report]]s of the senses, Plot.4.6.3.<br><span class="bld">2</span> [[narrative]], [[recital]], [[description]], ὧν.. βραχεῖα ἡ ἀ. ἀρκεῖ Th. 3.67; lyric poetry is said to be δι' ἀπαγγελίας αὐτοῦ τοῦ ποιητοῦ [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]''394c, cf. Phld.''Po.''5.1425.2; dramatic poetry is expressed by action καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας Arist.''Po.''1449b26, cf. ib.''ΙΙ'', [[Dionysius of Halicarnassus|D.H.]]''[[De Compositione Verborum|Comp.]]'' 20.<br><span class="bld">II</span> [[diction]], Id.''Dem.''25, Plu.''Dem.''2.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[respuesta]], [[informe]], [[noticia traida por un embajador]] ὅτι ἐκ μὲν τῶν ἀπαγγελιῶν τὰ βουλεύσασθαι περὶ τῶν πραγμάτων ὑμῖν ἐστίν D.19.5, cf. 34.16, Anaximen.<i>Rh</i>.1438<sup>a</sup>9, Plb.10.43.4<br /><b class="num">•</b>ἀ. ποιεῖσθαι [[exponer un informe]] Lycurg.14, Plb.23.9.8.<br /><b class="num">2</b> [[información]], [[mensaje]] [[LXX]] <i>Ru</i>.2.11, <i>SB</i> 3926.4 (I a.C.), de los sentidos, Plot.4.6.3.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[narración]], [[relato de un historiador]] ὧν ... βραχεῖα ἡ ἀ. ἀρκεῖ Th.3.67.<br /><b class="num">2</b> [[narración o exposición lírica]] por oposición a la dramática δι' ἀπαγγελίας [[αὐτοῦ]] τοῦ ποιητοῦ Pl.<i>R</i>.394c, cf. Phld.<i>Po</i>.5.1425.2<br /><b class="num">•</b>de la poesía dramática que se expresa por la acción οὐ δι' ἀπαγγελίας Arist.<i>Po</i>.1449<sup>b</sup>26, cf. 11.<br /><b class="num">3</b> ret. [[estilo]], [[dicción]], [[expresión]] σεμνὴ ἀ. Antipho Soph.B 44a, τὸ τῆς ἀπαγγελίας τάχος D.H.<i>Comp</i>.92.12, ὁ περιττὸς καλλωπισμὸς τῆς ἀ. D.H.<i>Dem</i>.25, del estilo de Lisias, Plu.2.45a, cf. Hermog.<i>Prog</i>.1, Demetr.<i>Eloc</i>.114, Plu.<i>Dem</i>.2.<br /><b class="num">III</b> crist. [[recitado]] Chor.<i>Or</i>.8.42, de la fórmula del bautismo τὴν ἀ. τῶν μυστικῶν ῥημάτων Chrys.M.61.348.
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[respuesta]], [[informe]], [[noticia traida por un embajador]] ὅτι ἐκ μὲν τῶν ἀπαγγελιῶν τὰ βουλεύσασθαι περὶ τῶν πραγμάτων ὑμῖν ἐστίν D.19.5, cf. 34.16, Anaximen.<i>Rh</i>.1438<sup>a</sup>9, Plb.10.43.4<br /><b class="num">•</b>[[ἀπαγγελίαν ποιεῖσθαι]] = [[exponer un informe]] Lycurg.14, Plb.23.9.8.<br /><b class="num">2</b> [[información]], [[mensaje]] [[LXX]] <i>Ru</i>.2.11, <i>SB</i> 3926.4 (I a.C.), de los sentidos, Plot.4.6.3.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[narración]], [[relato de un historiador]] ὧν ... βραχεῖα ἡ ἀ. ἀρκεῖ Th.3.67.<br /><b class="num">2</b> [[narración o exposición lírica]] por oposición a la dramática δι' ἀπαγγελίας αὐτοῦ τοῦ ποιητοῦ Pl.<i>R</i>.394c, cf. Phld.<i>Po</i>.5.1425.2<br /><b class="num">•</b>de la poesía dramática que se expresa por la acción οὐ δι' ἀπαγγελίας Arist.<i>Po</i>.1449<sup>b</sup>26, cf. 11.<br /><b class="num">3</b> ret. [[estilo]], [[dicción]], [[expresión]] σεμνὴ ἀπαγγελία Antipho Soph.B 44a, τὸ τῆς ἀπαγγελίας [[τάχος]] D.H.<i>Comp</i>.92.12, ὁ [[περιττός|περιττὸς]] [[καλλωπισμός|καλλωπισμὸς]] τῆς ἀπαγγελίας D.H.<i>Dem</i>.25, del estilo de Lisias, Plu.2.45a, cf. Hermog.<i>Prog</i>.1, Demetr.<i>Eloc</i>.114, Plu.<i>Dem</i>.2.<br /><b class="num">III</b> crist. [[recitado]] Chor.<i>Or</i>.8.42, de la fórmula del [[bautismo]] τὴν ἀπαγγελίαν τῶν μυστικῶν ῥημάτων Chrys.M.61.348.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0273.png Seite 273]] ἡ, Bericht, Erzählung, bes. von einer Gesandtschaft, Dem. 19, 5; ἀπαγγελίαν ποιεῖσθαι [[περί]] τινος, Bericht abstatten, Pol. 20, 14; die Erzählung des Geschichtsschreibers, Thuc. 3, 67; Plat. Rep. III, 394 c wird die lyrische Poesie bezeichnet ἡ [[ἀπαγγελία]] [[αὐτοῦ]] τοῦ ποιητοῦ. – Bei Rhett. Ausdruck, Styl. vgl. D. Hal. de C. V. p. 11. 181.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0273.png Seite 273]] ἡ, [[Bericht]], [[Erzählung]], bes. von einer Gesandtschaft, Dem. 19, 5; [[ἀπαγγελίαν ποιεῖσθαι]] περί τινος, [[Bericht abstatten]], Pol. 20, 14; die Erzählung des Geschichtsschreibers, Thuc. 3, 67; Plat. Rep. III, 394 c wird die lyrische Poesie bezeichnet ἡ [[ἀπαγγελία]] αὐτοῦ τοῦ ποιητοῦ. – Bei Rhett. [[Ausdruck]], [[Styl]]. vgl. D. Hal. de C. V. p. 11. 181.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> réponse rapportée, rapport (d'un envoyé);<br /><b>2</b> relation, récit;<br /><b>3</b> diction, style.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπαγγέλλω]].
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> réponse rapportée, rapport (d'un envoyé);<br /><b>2</b> [[relation]], [[récit]];<br /><b>3</b> [[diction]], [[style]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπαγγέλλω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπαγγελία''': ἡ, ἒκθεσις ἢ λογοδοσία πρεσβευτοῦ, ὃτι ἐκ... τῶν ἀπαγγελιῶν τὸ βουλεύσασθαι περὶ τῶν πραγμάτων ἡμίν ἐστιν Δημ. 242. 20, κ. ἀλλ., Ἀριστ. Ρητ. π. Ἀλ. 31, 2· ἀπ. ποιεῖσθαι Λυκοῦργ. 149. 29. 2) ἐξιστόρησις, ὧν... βραχεῖα ἡ απαγγελία ἀρκεῖ Θουκ. 3. 67· [[ἀπαγγελία]] ὡς καὶ νῦν οὓτως ἡ λυρικ. [[ποίησις]] λέγεται ὃτι [[εἶναι]] ἡ δι’ ἀπαγγελίας [[αὐτοῦ]] τοῦ ποιητοῦ Πλάτ. Πολ. 394C· ἡ δραματικὴ [[ποίησις]] ἐκφράζεται διὰ μιμήσεως πράξεως, καὶ οὐ δι’ ἀπαγγελίας Ἀριστ. Ποιητ. 6, 2, πρβλ. 5. 7. 2) ὑφος λόγου, λεκτικόν, Διον. Ἁλ. π. Συνθ. σ. 120.
|lstext='''ἀπαγγελία''': ἡ, [[ἒκθεσις]] [[λογοδοσία]] πρεσβευτοῦ, ὃτι ἐκ... τῶν ἀπαγγελιῶν τὸ βουλεύσασθαι περὶ τῶν πραγμάτων ἡμίν ἐστιν Δημ. 242. 20, κ. ἀλλ., Ἀριστ. Ρητ. π. Ἀλ. 31, 2· ἀπ. ποιεῖσθαι Λυκοῦργ. 149. 29. 2) ἐξιστόρησις, ὧν... βραχεῖα ἡ απαγγελία ἀρκεῖ Θουκ. 3. 67· [[ἀπαγγελία]] ὡς καὶ νῦν οὓτως ἡ λυρικ. [[ποίησις]] λέγεται ὃτι [[εἶναι]] ἡ δι’ ἀπαγγελίας αὐτοῦ τοῦ ποιητοῦ Πλάτ. Πολ. 394C· ἡ δραματικὴ [[ποίησις]] ἐκφράζεται διὰ μιμήσεως πράξεως, καὶ οὐ δι’ ἀπαγγελίας Ἀριστ. Ποιητ. 6, 2, πρβλ. 5. 7. 2) ὑφος λόγου, λεκτικόν, Διον. Ἁλ. π. Συνθ. σ. 120.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 36: Line 36:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[account]], [[description]], [[message]], [[report]]
|woodrun=[[account]], [[description]], [[message]], [[report]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[nuntiatio]]'', [[announcing]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.67.6/ 3.67.6].
}}
}}

Latest revision as of 10:46, 21 December 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαγγελία Medium diacritics: ἀπαγγελία Low diacritics: απαγγελία Capitals: ΑΠΑΓΓΕΛΙΑ
Transliteration A: apangelía Transliteration B: apangelia Transliteration C: apaggelia Beta Code: a)paggeli/a

English (LSJ)

ἡ,
A report, e.g. of an ambassador, D.19.5,al., Arist.Rh.Al.1438b10; ἀπαγγελίαν ποιεῖσθαι Lycurg.14; in Psychology, reports of the senses, Plot.4.6.3.
2 narrative, recital, description, ὧν.. βραχεῖα ἡ ἀ. ἀρκεῖ Th. 3.67; lyric poetry is said to be δι' ἀπαγγελίας αὐτοῦ τοῦ ποιητοῦ Pl.R.394c, cf. Phld.Po.5.1425.2; dramatic poetry is expressed by action καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας Arist.Po.1449b26, cf. ib.ΙΙ, D.H.Comp. 20.
II diction, Id.Dem.25, Plu.Dem.2.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
I 1respuesta, informe, noticia traida por un embajador ὅτι ἐκ μὲν τῶν ἀπαγγελιῶν τὰ βουλεύσασθαι περὶ τῶν πραγμάτων ὑμῖν ἐστίν D.19.5, cf. 34.16, Anaximen.Rh.1438a9, Plb.10.43.4
ἀπαγγελίαν ποιεῖσθαι = exponer un informe Lycurg.14, Plb.23.9.8.
2 información, mensaje LXX Ru.2.11, SB 3926.4 (I a.C.), de los sentidos, Plot.4.6.3.
II 1narración, relato de un historiador ὧν ... βραχεῖα ἡ ἀ. ἀρκεῖ Th.3.67.
2 narración o exposición lírica por oposición a la dramática δι' ἀπαγγελίας αὐτοῦ τοῦ ποιητοῦ Pl.R.394c, cf. Phld.Po.5.1425.2
de la poesía dramática que se expresa por la acción οὐ δι' ἀπαγγελίας Arist.Po.1449b26, cf. 11.
3 ret. estilo, dicción, expresión σεμνὴ ἀπαγγελία Antipho Soph.B 44a, τὸ τῆς ἀπαγγελίας τάχος D.H.Comp.92.12, ὁ περιττὸς καλλωπισμὸς τῆς ἀπαγγελίας D.H.Dem.25, del estilo de Lisias, Plu.2.45a, cf. Hermog.Prog.1, Demetr.Eloc.114, Plu.Dem.2.
III crist. recitado Chor.Or.8.42, de la fórmula del bautismo τὴν ἀπαγγελίαν τῶν μυστικῶν ῥημάτων Chrys.M.61.348.

German (Pape)

[Seite 273] ἡ, Bericht, Erzählung, bes. von einer Gesandtschaft, Dem. 19, 5; ἀπαγγελίαν ποιεῖσθαι περί τινος, Bericht abstatten, Pol. 20, 14; die Erzählung des Geschichtsschreibers, Thuc. 3, 67; Plat. Rep. III, 394 c wird die lyrische Poesie bezeichnet ἡ ἀπαγγελία αὐτοῦ τοῦ ποιητοῦ. – Bei Rhett. Ausdruck, Styl. vgl. D. Hal. de C. V. p. 11. 181.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 réponse rapportée, rapport (d'un envoyé);
2 relation, récit;
3 diction, style.
Étymologie: ἀπαγγέλλω.

Russian (Dvoretsky)

ἀπαγγελία:
1 сообщение, донесение Arst., Dem., Polyb.;
2 повествование, рассказ Plut., Arst.;
3 красноречие, слог (κάλλος Ῥωμαϊκῆς ἀπαγγελίας Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαγγελία: ἡ, ἒκθεσιςλογοδοσία πρεσβευτοῦ, ὃτι ἐκ... τῶν ἀπαγγελιῶν τὸ βουλεύσασθαι περὶ τῶν πραγμάτων ἡμίν ἐστιν Δημ. 242. 20, κ. ἀλλ., Ἀριστ. Ρητ. π. Ἀλ. 31, 2· ἀπ. ποιεῖσθαι Λυκοῦργ. 149. 29. 2) ἐξιστόρησις, ὧν... βραχεῖα ἡ απαγγελία ἀρκεῖ Θουκ. 3. 67· ἀπαγγελία ὡς καὶ νῦν οὓτως ἡ λυρικ. ποίησις λέγεται ὃτι εἶναι ἡ δι’ ἀπαγγελίας αὐτοῦ τοῦ ποιητοῦ Πλάτ. Πολ. 394C· ἡ δραματικὴ ποίησις ἐκφράζεται διὰ μιμήσεως πράξεως, καὶ οὐ δι’ ἀπαγγελίας Ἀριστ. Ποιητ. 6, 2, πρβλ. 5. 7. 2) ὑφος λόγου, λεκτικόν, Διον. Ἁλ. π. Συνθ. σ. 120.

Greek Monolingual

η (Α ἀπαγγελία)
έντεχνη, με ρυθμό και ύφος, εκφώνηση ή ανάγνωση ποιήματος
νεοελλ.
ανάγνωση, εκφώνηση (κυρίως σε δικαστήριο)
αρχ.
1. αναφορά, έκθεση πρεσβευτή
2. έκθεση σκέψεων, εννοιών
3. αφήγηση, διήγηση, εξιστόρηση, περιγραφή
4. το ύφος του λόγου, το «λεκτικόν» ενός ποιητή.

Greek Monotonic

ἀπαγγελία: ἡ,
1. αναφορά ή λογοδοσία, όπως αυτή ενός πρέσβη, σε Δημ.
2. αφήγηση, εξιστόρηση, από στήθους απαγγελία, σε Θουκ.

Middle Liddell

[from ἀπαγγέλλω
1. a report, as of an ambassador, Dem.
2. a narrative, recital, Thuc., Plat.

English (Woodhouse)

account, description, message, report

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Lexicon Thucydideum

nuntiatio, announcing, 3.67.6.