περιαμπέχω: Difference between revisions

From LSJ

ἐν μὲν γὰρ εἰρήνῃ καὶ ἀγαθοῖς πράγμασιν αἵ τε πόλεις καὶ οἱ ἰδιῶται ἀμείνους τὰς γνώμας ἔχουσι διὰ τὸ μὴ ἐς ἀκουσίους ἀνάγκας πίπτειν → in peace and prosperity states and individuals have better sentiments, because they do not find themselves suddenly confronted with imperious necessities

Source
m (Text replacement - "τί τιν" to "τί τιν")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=periampecho
|Transliteration C=periampecho
|Beta Code=periampe/xw
|Beta Code=periampe/xw
|Definition=(also περιαμπίσχω <span class="bibl">Ph.1.369</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Im.</span>2.26</span> (cf. ''ΙΙ'')), -ήμπεσχον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>893</span>:—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[put round about]], <b class="b3">π. τινά τι</b> [[put]] a thing [[round]] or [[over]] one, Ar.l.c.:—Med., [[put around oneself]], [[put on]], metaph., ὀνόματα καὶ ῥήματα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>221e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[cover all over]], τὰ ὀστᾶ μετὰ τῶν σαρκῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">Phd.</span>98d</span>; later <b class="b3">περιαμπίσχω τί τινι</b> Ph.l.c.: metaph., τὰ πράγματα γυμνὰ ἐξέκειτο καὶ οὐ περιήμπισχεν αὐτὰ ἡ λέξις <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.22</span>.</span>
|Definition=(also [[περιαμπίσχω]] Ph.1.369, Philostr.''Im.''2.26 (cf. ''ΙΙ'')), -ήμπεσχον [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''893:—<br><span class="bld">A</span> [[put round about]], <b class="b3">π. τινά τι</b> [[put]] a thing [[round]] or [[over]] one, Ar.l.c.:—Med., [[put around oneself]], [[put on]], metaph., ὀνόματα καὶ ῥήματα [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 221e.<br><span class="bld">II</span> [[cover all over]], τὰ ὀστᾶ μετὰ τῶν σαρκῶν Id.''Phd.''98d; later <b class="b3">περιαμπίσχω τί τινι</b> Ph.l.c.: metaph., τὰ πράγματα γυμνὰ ἐξέκειτο καὶ οὐ περιήμπισχεν αὐτὰ ἡ λέξις Philostr.''VS''2.22.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=revêtir tout autour, envelopper : [[τι]] [[μετά]] τινος, <i>fig.</i> τί τινι une chose d'une autre.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[ἀμπέχω]].
|btext=revêtir tout autour, envelopper : τι [[μετά]] τινος, <i>fig.</i> τί τινι une chose d'une autre.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[ἀμπέχω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=περι-αμπέχω omdoen, met dubb. acc.:; καὶ τοῦτό γ’ ἐπιτηδές σε περιήμπεσχε en dat heeft hij je met opzet omgehangen Aristoph. Eq. 893; bedekken:; π. ὀστᾶ (de zenuwen) bedekken de botten Plat. Phaed. 98d; overdr., med.-pass.: τοιαῦτα καὶ ὀνόματα καὶ ῥήματα ἔξωθεν περιαμπέχονται van buiten zijn ze (Socrates' gedachten) gehuld in dergelijke (lachwekkende) woorden en uitdrukkingen Plat. Smp. 221e.
|elnltext=περι-αμπέχω omdoen, met dubb. acc.:; καὶ τοῦτό γ’ ἐπιτηδές σε περιήμπεσχε en dat heeft hij je met opzet omgehangen Aristoph. Eq. 893; bedekken:; π. ὀστᾶ (de zenuwen) bedekken de botten Plat. Phaed. 98d; overdr., med.-pass.: τοιαῦτα καὶ ὀνόματα καὶ ῥήματα ἔξωθεν περιαμπέχονται van buiten zijn ze (Socrates' gedachten) gehuld in dergelijke (lachwekkende) woorden en uitdrukkingen Plat. Smp. 221e.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''περιαμπέχω:''' μέλ. <i>-αμφέξω</i>, αόρ. βʹ <i>-ήμπεσχον</i>· επίσης, [[περιαμπίσχω]], παρατ. <i>-ήμπισχον</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[περιβάλλω]], [[περιαμπέχω]] τινά τι, [[βάζω]] [[κάτι]] γύρω ή πάνω από κάποιον, σε Αριστοφ. — Μέσ., περιβάλλομαι, περικαλύπτομαι, σε Πλάτ.<br /><b class="num">II.</b> [[καλύπτω]] [[ολόγυρα]], στον ίδ.
|lsmtext='''περιαμπέχω:''' μέλ. <i>-αμφέξω</i>, αόρ. βʹ <i>-ήμπεσχον</i>· επίσης, [[περιαμπίσχω]], παρατ. <i>-ήμπισχον</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[περιβάλλω]], [[περιαμπέχω]] τινά τι, [[βάζω]] [[κάτι]] γύρω ή πάνω από κάποιον, σε Αριστοφ. — Μέσ., περιβάλλομαι, περικαλύπτομαι, σε Πλάτ.<br /><b class="num">II.</b> [[καλύπτω]] [[ολόγυρα]], στον ίδ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -αμφέξω aor2 -ήμπεσχον [[περιαμπίσχω]] imperf. -ήμπισχον<br /><b class="num">I.</b> to put [[round]] [[about]], π. τινά τι to put a [[thing]] [[round]] or [[over]] one, Ar.:—Mid. to put [[round]] [[oneself]], put on, Plat.<br /><b class="num">II.</b> to [[cover]] all [[round]], Plat.
|mdlsjtxt=fut. -αμφέξω aor2 -ήμπεσχον [[περιαμπίσχω]] imperf. -ήμπισχον<br /><b class="num">I.</b> to put [[round]] [[about]], π. τινά τι to put a [[thing]] [[round]] or [[over]] one, Ar.:—Mid. to put [[round]] [[oneself]], put on, Plat.<br /><b class="num">II.</b> to [[cover]] all [[round]], Plat.
}}
}}

Latest revision as of 10:22, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιαμπέχω Medium diacritics: περιαμπέχω Low diacritics: περιαμπέχω Capitals: ΠΕΡΙΑΜΠΕΧΩ
Transliteration A: periampéchō Transliteration B: periampechō Transliteration C: periampecho Beta Code: periampe/xw

English (LSJ)

(also περιαμπίσχω Ph.1.369, Philostr.Im.2.26 (cf. ΙΙ)), -ήμπεσχον Ar.Eq.893:—
A put round about, π. τινά τι put a thing round or over one, Ar.l.c.:—Med., put around oneself, put on, metaph., ὀνόματα καὶ ῥήματα Pl.Smp. 221e.
II cover all over, τὰ ὀστᾶ μετὰ τῶν σαρκῶν Id.Phd.98d; later περιαμπίσχω τί τινι Ph.l.c.: metaph., τὰ πράγματα γυμνὰ ἐξέκειτο καὶ οὐ περιήμπισχεν αὐτὰ ἡ λέξις Philostr.VS2.22.

German (Pape)

[Seite 568] if, ἔχω), ringsherum anlegen, τὰ ὀστᾶ μετὰ τῶν σαρκῶν καὶ δέρματος, Plat. Phaed. 98 d; med. sich umhüllen, τοιαῦτα καὶ ὀνόματα καὶ ῥήματα περιαμπέχονται Σατύρου – δοράν, Conv. 221 e; übertr. τὴν μέθην, Ael. V. H. 14, 41; Plut. u. A.

French (Bailly abrégé)

revêtir tout autour, envelopper : τι μετά τινος, fig. τί τινι une chose d'une autre.
Étymologie: περί, ἀμπέχω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-αμπέχω omdoen, met dubb. acc.:; καὶ τοῦτό γ’ ἐπιτηδές σε περιήμπεσχε en dat heeft hij je met opzet omgehangen Aristoph. Eq. 893; bedekken:; π. ὀστᾶ (de zenuwen) bedekken de botten Plat. Phaed. 98d; overdr., med.-pass.: τοιαῦτα καὶ ὀνόματα καὶ ῥήματα ἔξωθεν περιαμπέχονται van buiten zijn ze (Socrates' gedachten) gehuld in dergelijke (lachwekkende) woorden en uitdrukkingen Plat. Smp. 221e.

Russian (Dvoretsky)

περιαμπέχω: надевать вокруг, окутывать (τὰ ὀστᾶ μετὰ τῶν σαρκῶν καὶ δέρματος Plat.); med. надевать на себя (Σατύρου δοράν Plat.): σκότος περιαμπεχόμενος Plut. окутанный тьмой.

Greek (Liddell-Scott)

περιαμπέχω: μέλλ. -αμφέξω· ἀόρ. β΄ περιήμπεσχον· ― ὡσαύτως περιαμπίσχω, -ήμπισχον, Ἀριστοφ. Ἱππ. 893. ― Περιβάλλω, καὶ τοῦτό γ’ ἐπίτηδές σε περιήμπισχον, ἵν’ ἀποπνίξῃ, καὶ τοῦτο ἐπίτηδες σοῦ τὸ ἐφόρεσα διὰ νὰ σὲ πνίξῃ, Ἀριστοφ. ἔνθ’ ἀνωτ. ― Μέσ., θέτω τι περὶ ἐμαυτόν, περιβάλλομαι, τοιαῦτα καὶ ὀνόματα καὶ ῥήματα ἔξωθεν περιαμπέχονται Πλάτ. Συμπ. 221Ε. ΙΙ. περικαλύπτω, τὰ δὲ νεῦρα οἷα ἐπιτείνεσθαι καὶ ἀνίεσθαι περιαμπέχοντα τὰ ὀστᾶ μετὰ τῶν σαρκῶν καὶ δέρματος ὃ ξυνέχει αὐτὰ ὁ αὐτ. ἐν Φαίδωνι 98D· οὕτως ὕστερον ἐν τῷ τύπῳ περιαμπίσχω τί τινι Φίλων 1. 369, Φιλόστρ. 604.

Greek Monolingual

και περιαμπίσχω Α
1. βάζω κάτι ολόγυρα, περιβάλλω, περιτυλίγω
2. περικαλύπτω κάτι από όλα τα μέρη («τὰ δὲ νεῡρα... περιαμπέχοντα τὰ ὀστᾱ μετὰ τῶν σαρκῶν», Πλάτ.)
3. μέσ. περιαμπέχομαι
επιθέτω κάτι γύρω από τον εαυτό μου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + ἀμπέχω / ἀμπίσχω «περιβάλλω, περικαλύπτω»].

Greek Monotonic

περιαμπέχω: μέλ. -αμφέξω, αόρ. βʹ -ήμπεσχον· επίσης, περιαμπίσχω, παρατ. -ήμπισχον·
I. περιβάλλω, περιαμπέχω τινά τι, βάζω κάτι γύρω ή πάνω από κάποιον, σε Αριστοφ. — Μέσ., περιβάλλομαι, περικαλύπτομαι, σε Πλάτ.
II. καλύπτω ολόγυρα, στον ίδ.

Middle Liddell

fut. -αμφέξω aor2 -ήμπεσχον περιαμπίσχω imperf. -ήμπισχον
I. to put round about, π. τινά τι to put a thing round or over one, Ar.:—Mid. to put round oneself, put on, Plat.
II. to cover all round, Plat.