ἐπιμήκης: Difference between revisions

From LSJ

τάπερ πάθομεν ἄχεα πρός γε τῶν τεκομένων → the pains which we have suffered, and, indeed, from our own parent | the pains which we have suffered, and those even from the one who brought us into the world | the pains we have suffered, and from a parent, too

Source
m (LSJ1 replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epimikis
|Transliteration C=epimikis
|Beta Code=e)pimh/khs
|Beta Code=e)pimh/khs
|Definition=ἐπιμήκες,<br><span class="bld">A</span> [[longish]], [[oblong]], Democr.164, Plb.1.22.6, ''[[Placita Philosophorum|Placit.]]''4.19.3.<br><span class="bld">2</span>. [[long]], [[μάχαιραι]], [[ταινία]], App.''Syr.''32, ''Pun.''95, cf. Arist.''Mu.'' 393b5, Bito 52.3, [[varia lectio|v.l.]] in Hdt.7.36: Comp. ἐπιμηκέστερος Dsc.1.7, Luc. ''DDeor.''10.1; [[far-stretching]], [[extensive]], τόπος [[LXX]] ''Ba.''3.24; <b class="b3">ἐ. ἐξ.. ἐπὶ</b>.. [[extending]] from.. to... App.''Ill.''22; also of [[time]], Vett.Val.344.5: Sup. ἐπιμηκέστατος Hdn.8.1.5; irreg. [[ἐπιμήκιστος]] dub. in Ph.1.291.
|Definition=ἐπιμήκες,<br><span class="bld">A</span> [[longish]], [[oblong]], Democr.164, Plb.1.22.6, ''[[Placita Philosophorum|Placit.]]''4.19.3.<br><span class="bld">2</span>. [[long]], [[μάχαιραι]], [[ταινία]], App.''Syr.''32, ''Pun.''95, cf. Arist.''Mu.'' 393b5, Bito 52.3, [[varia lectio|v.l.]] in [[Herodotus|Hdt.]]7.36: Comp. ἐπιμηκέστερος Dsc.1.7, Luc. ''DDeor.''10.1; [[far-stretching]], [[extensive]], τόπος [[LXX]] ''Ba.''3.24; <b class="b3">ἐ. ἐξ.. ἐπὶ</b>.. [[extending]] from.. to... App.''Ill.''22; also of [[time]], Vett.Val.344.5: Sup. ἐπιμηκέστατος Hdn.8.1.5; irreg. [[ἐπιμήκιστος]] dub. in Ph.1.291.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:02, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιμήκης Medium diacritics: ἐπιμήκης Low diacritics: επιμήκης Capitals: ΕΠΙΜΗΚΗΣ
Transliteration A: epimḗkēs Transliteration B: epimēkēs Transliteration C: epimikis Beta Code: e)pimh/khs

English (LSJ)

ἐπιμήκες,
A longish, oblong, Democr.164, Plb.1.22.6, Placit.4.19.3.
2. long, μάχαιραι, ταινία, App.Syr.32, Pun.95, cf. Arist.Mu. 393b5, Bito 52.3, v.l. in Hdt.7.36: Comp. ἐπιμηκέστερος Dsc.1.7, Luc. DDeor.10.1; far-stretching, extensive, τόπος LXX Ba.3.24; ἐ. ἐξ.. ἐπὶ.. extending from.. to... App.Ill.22; also of time, Vett.Val.344.5: Sup. ἐπιμηκέστατος Hdn.8.1.5; irreg. ἐπιμήκιστος dub. in Ph.1.291.

German (Pape)

[Seite 962] ες, länglich, lang; Democr. Sext. Emp. adv. log. 1, 118; ἐπιμηκεστέραν γίγνεσθαι τὴν νύκτα Luc. D. D. 10, 1; Hdn. 7, 6, 3 u. öfter; Philo u. Alciphr. 1, 22 haben den unregelmäßig gebildeten superlat. ἐπιμήκιστα. Dagegen ἐπιμηκέστατος Hdn. 8, 1, 12.

French (Bailly abrégé)

ης, ες:
un peu long, oblong, allongé.
Étymologie: ἐπί, μῆκος.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιμήκης:
1 удлиненный, продолговатый (ψηφῖδες Democr. ap. Sext.);
2 долгий, продолжительный (νύξ Luc.): τῷ ἐπιμήκει τοῦ χρόνου Arst. с течением времени.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιμήκης: -ες, ὡς καὶ νῦν, «μακρουλὸς» Δημόκρ. παρὰ Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 117, Πλούτ. 2. 902D, Λουκ. Θεῶν Διάλ. 10. 1· ὑπερθ. ἐπιμηκέστατος Ἡρῳδιαν. 8. 1· ἀνώμαλ. ἐπιμήκιστος Φίλων 1. 291.

Greek Monolingual

-ες (ΑΝ ἐπιμήκης, -ες) μήκος
αυτός του οποίου το μήκος είναι μεγαλύτερο από το πλάτος
αρχ.
1. εκτεταμένος, μεγάλος
2. (για ανάστημα) ψηλός
3. (το ουδ. συγκρ. ως επίρρ.) ἐπιμηκέστερον
για περισσότερο χρόνο.

Greek Monotonic

ἐπιμήκης: -ες (μῆκος), επιμήκης, μακρουλός, σε Λουκ.

Middle Liddell

ἐπι-μήκης, ες μῆκος
longish, oblong, Luc.