καινόω: Difference between revisions
στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμα → blood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound
(7) |
(CSV import) |
||
(27 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kainoo | |Transliteration C=kainoo | ||
|Beta Code=kaino/w | |Beta Code=kaino/w | ||
|Definition=(καινός) < | |Definition=([[καινός]])<br><span class="bld">A</span> [[make new]], [[change]], τὰ ἐπιβουλεύματα D.C.47.4; of language, D.H.''Th.''21:—Pass., of political changes, Th.1.71; <b class="b3">καινοῦσθαι τὰς διανοίας</b> in [[inventing new]] devices, Id.3.82, cf. Ph.1.326, 2.156.<br><span class="bld">II</span> = [[καινίζω]], [[use for the first time]], [[handsel]], [[Herodotus|Hdt.]]2.100.<br><span class="bld">III</span> [[renew]], φόβον Ph.2.78. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1295.png Seite 1295]] neu machen; ἐπιβουλεύματα D. Cass. 47, 4; bei Thuc. 3, 82 wird τὸ καινοῦσθαι τὰς διανοίας vom Schol. καινοτόμα εἶναι erkl., Neigung zu Neuerungen, Staatsveränderungen haben; bei Her. 2, 100 ποιησαμένην γάρ μιν [[οἴκημα]] καινοῦν τῷ λόγῳ, einweihen. Vgl. [[καινίζω]]. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[καινῶ]] :<br /><i>f.</i> καινώσω, <i>ao.</i> ἐκαίνωσα;<br /><b>1</b> [[créer du nouveau]], [[inventer]], [[innover]] ; <i>Pass., en parl. de changements politiques</i> καινοῦσθαι τὰς διανοίας THC avoir dans l'esprit des idées de changement, de révolution;<br /><b>2</b> [[se servir pour la première fois de]], [[inaugurer]], acc..<br />'''Étymologie:''' [[καινός]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=καινόω [καινός] voor het eerst gebruiken, inwijden:. οἴκημα κ. een gebouw inwijden Hdt. 2.100.3. vernieuwen:. καινοῦσθαι τὰς διανοίας nieuwe plannen bedenken Thuc. 3.82.3. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''καινόω:'''<br /><b class="num">1</b> [[обновлять]], [[изменять]]: τὸ καινοῦσθαι τὰς διανοίας Thuc. изменение образа мыслей;<br /><b class="num">2</b> [[впервые вводить в употребление]], [[торжественно открывать]] ([[οἴκημα]] ὑπόγαιον Her.). | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''καινόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i> ([[καινός]]),<br /><b class="num">I.</b> κάνω [[κάτι]] νέο, [[ανανεώνω]] — Παθ., λέγεται για πολιτικές αλλαγές, μεταβολές στο πολιτικό [[σύστημα]], σε Θουκ.· καινοῦσθαι τὰς διανοίας, έχουν καινούριες απόψεις, ιδέες, στον ίδ.<br /><b class="num">II.</b> [[καινίζω]], [[χρησιμοποιώ]] για πρώτη [[φορά]], [[εγκαινιάζω]], σε Ηρόδ. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''καινόω''': (καινὸς) [[μεταβάλλω]], [[ἀλλάσσω]], τὰ ἐπιβουλεύματα Δίων Κ. 47. 4· ἐπὶ γλώσσης, Διον. Ἁλ. π. Θουκ. 21. - Παθ., ἐπὶ πολιτικῶν μεταβολῶν, Θουκ. 1. 71· καινοῦσθαι τὰς διανοίας, κλίσιν εἰς νεωτερισμοὺς καὶ μεταβολὰς ἐν τῇ πολιτείᾳ ἔχειν, ὁ αὐτ. 3. 82. ΙΙ. = [[ἐγκαινίζω]], [[κάμνω]] τὰ [[ἐγκαίνια]] οἰκοδομῆς τινος, καινοῦν τῷ λόγῳ, νόῳ δὲ ἄλλα μηχανᾶσθαι Ἡρόδ. 2. 100. ΙΙΙ. [[ἀνακαινίζω]], ἀνανεώνω, Συλλ. Ἐπιγρ. 8790. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[καινός]]<br /><b class="num">I.</b> to make new, [[innovate]]:— Pass., of [[political]] changes, Thuc.; καινοῦσθαι τὰς διανοίας to [[have]] [[their]] minds revolutionised, Thuc.<br /><b class="num">II.</b> = [[καινίζω]], to use for the [[first]] [[time]], to handsel, Hdt. | |||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[novari]]'', to [[be changed]], [[be altered]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.71.3/ 1.71.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.82.3/ 3.82.3], [<i>nonnulli codd.</i> <i>several manuscripts</i> κενοῦσθαι] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:27, 16 November 2024
English (LSJ)
(καινός)
A make new, change, τὰ ἐπιβουλεύματα D.C.47.4; of language, D.H.Th.21:—Pass., of political changes, Th.1.71; καινοῦσθαι τὰς διανοίας in inventing new devices, Id.3.82, cf. Ph.1.326, 2.156.
II = καινίζω, use for the first time, handsel, Hdt.2.100.
III renew, φόβον Ph.2.78.
German (Pape)
[Seite 1295] neu machen; ἐπιβουλεύματα D. Cass. 47, 4; bei Thuc. 3, 82 wird τὸ καινοῦσθαι τὰς διανοίας vom Schol. καινοτόμα εἶναι erkl., Neigung zu Neuerungen, Staatsveränderungen haben; bei Her. 2, 100 ποιησαμένην γάρ μιν οἴκημα καινοῦν τῷ λόγῳ, einweihen. Vgl. καινίζω.
French (Bailly abrégé)
καινῶ :
f. καινώσω, ao. ἐκαίνωσα;
1 créer du nouveau, inventer, innover ; Pass., en parl. de changements politiques καινοῦσθαι τὰς διανοίας THC avoir dans l'esprit des idées de changement, de révolution;
2 se servir pour la première fois de, inaugurer, acc..
Étymologie: καινός.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
καινόω [καινός] voor het eerst gebruiken, inwijden:. οἴκημα κ. een gebouw inwijden Hdt. 2.100.3. vernieuwen:. καινοῦσθαι τὰς διανοίας nieuwe plannen bedenken Thuc. 3.82.3.
Russian (Dvoretsky)
καινόω:
1 обновлять, изменять: τὸ καινοῦσθαι τὰς διανοίας Thuc. изменение образа мыслей;
2 впервые вводить в употребление, торжественно открывать (οἴκημα ὑπόγαιον Her.).
Greek Monotonic
καινόω: μέλ. -ώσω (καινός),
I. κάνω κάτι νέο, ανανεώνω — Παθ., λέγεται για πολιτικές αλλαγές, μεταβολές στο πολιτικό σύστημα, σε Θουκ.· καινοῦσθαι τὰς διανοίας, έχουν καινούριες απόψεις, ιδέες, στον ίδ.
II. καινίζω, χρησιμοποιώ για πρώτη φορά, εγκαινιάζω, σε Ηρόδ.
Greek (Liddell-Scott)
καινόω: (καινὸς) μεταβάλλω, ἀλλάσσω, τὰ ἐπιβουλεύματα Δίων Κ. 47. 4· ἐπὶ γλώσσης, Διον. Ἁλ. π. Θουκ. 21. - Παθ., ἐπὶ πολιτικῶν μεταβολῶν, Θουκ. 1. 71· καινοῦσθαι τὰς διανοίας, κλίσιν εἰς νεωτερισμοὺς καὶ μεταβολὰς ἐν τῇ πολιτείᾳ ἔχειν, ὁ αὐτ. 3. 82. ΙΙ. = ἐγκαινίζω, κάμνω τὰ ἐγκαίνια οἰκοδομῆς τινος, καινοῦν τῷ λόγῳ, νόῳ δὲ ἄλλα μηχανᾶσθαι Ἡρόδ. 2. 100. ΙΙΙ. ἀνακαινίζω, ἀνανεώνω, Συλλ. Ἐπιγρ. 8790.
Middle Liddell
καινός
I. to make new, innovate:— Pass., of political changes, Thuc.; καινοῦσθαι τὰς διανοίας to have their minds revolutionised, Thuc.
II. = καινίζω, to use for the first time, to handsel, Hdt.
Lexicon Thucydideum
novari, to be changed, be altered, 1.71.3, 3.82.3, [nonnulli codd. several manuscripts κενοῦσθαι]