specula: Difference between revisions

From LSJ

πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(CSV3 import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=specula speculae N F :: [[lookout]]; [[watch tower]]; [[high place]]; [[slight hope]], [[glimmer of hope]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>spēcŭla</b>: ae, f.<br /> [[dim]]. [[spes]]; cf. [[recula]], from res,<br /><b>I</b> a [[slight]] [[hope]] ([[rare]] [[but]] [[class]].): estne [[quid]] in te speculae? Plaut. Pers. 2, 5, 9; id. Cas. 2, 4, 27: ulla nec [[specula]] est, id. Rud. 3, 3, 3; Cic. Clu. 26, 72: oblectabar speculā, id. Fam. 2, 16, 5: cassae speculae renuntias [[fortiter]], App. M. 6, p. 175, 17: tenui speculā solabar [[clades]] ultimas, id. ib. 10, p. 253, 5.<br /><b>spĕcŭla</b>: ae, f. id..<br /><b>I</b> A [[high]] [[place]] from [[which]] to [[look]] [[out]], a [[look]]-[[out]], [[watch]]-[[tower]]: [[specula]], de quo prospicimus, Varr. L. L. 6, § 82 Müll.: praedonum adventum significabat [[ignis]] e speculā [[sublatus]], Cic. Verr. 2, 5, 35, § 93: dat [[signum]] speculā ab altā, Verg. A. 3, 239; Luc. 6, 279: [[tamquam]] ex aliquā speculā prospexi tempestatem futuram, Cic. Fam. 4, 3, 1; id. Phil. 7, 7, 19; Col. 7, 3 fin. al.—Plur., Liv. 29, 23' specularum significationem [[Sinon]] invenit, Plin. 7, 56, 57, § 202; Stat. Th. 6, 547; App. de Mundo, p. 69, 40.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop., a watchtower: stetit [[Caesar]] in illā amicitiae speculā, Plin. [[Pan]]. 86, 4.—<br /><b>II</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In speculis esse, to be on the [[watch]] or lookout: [[nunc]] homines in speculis sunt, [[observant]], [[quemadmodum]] [[sese]] [[unusquisque]] vestrum gerat, Cic. Verr. 1, 16, 46; cf. id. Deiot. 8, 22: in speculis [[omnis]] [[Abydos]] erat, Ov. H. (17), 18, 12: in speculis [[atque]] insidiis relicti, Cic. Mur. 37, 79: diem unum in speculis fuit, Liv. 34, 26: gentis paratas pendere in speculis, Claud. B. Get. 569.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Poet., [[like]] [[σκοπιά]], a [[high]] [[place]], [[height]], [[eminence]]: in speculis summoque in vertice montis Planities ignota jacet, Verg. A. 11, 526; so of the summits of mountains, id. E. 8, 59; id. A. 10, 454; of the [[high]] walls of a [[city]], id. ib. 11, 877; 4, 586.
|lshtext=<b>spēcŭla</b>: ae, f.<br /> [[dim]]. [[spes]]; cf. [[recula]], from res,<br /><b>I</b> a [[slight]] [[hope]] ([[rare]] [[but]] [[class]].): estne [[quid]] in te speculae? Plaut. Pers. 2, 5, 9; id. Cas. 2, 4, 27: ulla nec [[specula]] est, id. Rud. 3, 3, 3; Cic. Clu. 26, 72: oblectabar speculā, id. Fam. 2, 16, 5: cassae speculae renuntias [[fortiter]], App. M. 6, p. 175, 17: tenui speculā solabar [[clades]] ultimas, id. ib. 10, p. 253, 5.<br /><b>spĕcŭla</b>: ae, f. id..<br /><b>I</b> A [[high]] [[place]] from [[which]] to [[look]] [[out]], a [[look]]-[[out]], [[watch]]-[[tower]]: [[specula]], de quo prospicimus, Varr. L. L. 6, § 82 Müll.: praedonum adventum significabat [[ignis]] e speculā [[sublatus]], Cic. Verr. 2, 5, 35, § 93: dat [[signum]] speculā ab altā, Verg. A. 3, 239; Luc. 6, 279: [[tamquam]] ex aliquā speculā prospexi tempestatem futuram, Cic. Fam. 4, 3, 1; id. Phil. 7, 7, 19; Col. 7, 3 fin. al.—Plur., Liv. 29, 23' specularum significationem [[Sinon]] invenit, Plin. 7, 56, 57, § 202; Stat. Th. 6, 547; App. de Mundo, p. 69, 40.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop., a watchtower: stetit [[Caesar]] in illā amicitiae speculā, Plin. [[Pan]]. 86, 4.—<br /><b>II</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In speculis esse, to be on the [[watch]] or lookout: [[nunc]] homines in speculis sunt, [[observant]], [[quemadmodum]] [[sese]] [[unusquisque]] vestrum gerat, Cic. Verr. 1, 16, 46; cf. id. Deiot. 8, 22: in speculis [[omnis]] [[Abydos]] erat, Ov. H. (17), 18, 12: in speculis [[atque]] insidiis relicti, Cic. Mur. 37, 79: diem unum in speculis fuit, Liv. 34, 26: gentis paratas pendere in speculis, Claud. B. Get. 569.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Poet., [[like]] [[σκοπιά]], a [[high]] [[place]], [[height]], [[eminence]]: in speculis summoque in vertice montis Planities ignota jacet, Verg. A. 11, 526; so of the summits of mountains, id. E. 8, 59; id. A. 10, 454; of the [[high]] walls of a [[city]], id. ib. 11, 877; 4, 586.
}}
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>spĕcŭla</b>,¹² æ, f. ([[specio]]),<br /><b>1</b> lieu d’observation, hauteur : [[ignis]] ex [[specula]] [[sublatus]] Cic. Verr. 2, 5, 93, un feu partant d’un observatoire [élevé sur une hauteur], cf. Cic. Fam. 4, 3, 1 ; Phil. 7, 19 ; Virg. En. 3, 239 &#124;&#124; [fig.] Plin. Min. [[Pan]]. 86, 4<br /><b>2</b> <b> a)</b> in speculis [[esse]] Cic. Dej. 22, être en observation, être aux aguets, cf. Cic. Verr. 2, pr. 46 ; Mur. 79 ; Liv. 34, 26 ; <b> b)</b> [poét.] lieu élevé, montagne : Virg. B. 8, 59 ; En. 10, 454, etc.<br />(2) <b>spēcŭla</b>,¹⁵ æ, f. ([[spes]]), faible espérance, lueur d’espoir : Pl. Cas. 197 ; Pers. 310 ; Cic. Clu. 72 ; Fam. 2, 16, 5.
}}
{{Georges
|georg=(1) spēcula<sup>1</sup>, ae, f. (Demin. v. [[spes]]), die kleine [[Hoffnung]], der [[Strahl]] ([[Schimmer]]) [[von]] [[Hoffnung]], ecquid in te speculaest? Plaut. Pers. 310 Sch.: [[specula]] [[etiam]] in sortitust [[mihi]], Plaut. Cas. 306 Sch.: [[qui]] [[aliquid]] ex [[eius]] sermone speculae degustarat, Cic. Clu. 72: in communibus miseriis hāc [[tamen]] oblectabar speculā Dolabellam [[meum]] [[fore]] ab iis molestiis, quas liberalitate suā contraxerat, liberum, Cic. ep. 2, 16, 5: cassae speculae renuntias [[fortiter]], Apul [[met]]. 6, 5: [[tenui]] speculā sclabar [[clades]] ultimas, Apul. [[met]]. 10, 29.<br />'''(2)''' [[specula]]<sup>2</sup>, ae, f. ([[specio]]), I) eine [[Anhöhe]] zum [[Umsehen]], zum Spähen, die [[Warte]], [[velut]] in [[aliqua]] sublimi [[specula]] [[constitutus]], Lact.: speculas per promunturia [[omnia]] ponere, Liv.: dat [[signum]] [[specula]] [[Misenus]] ab alta, Verg.: has naves per [[altum]] ferri, cum ex [[specula]] [[signum]] [[datum]] Antenori esset, Liv.: [[contemplatus]] regium [[agmen]] ex [[specula]] [[quadam]], Liv.: [[multo]] [[ante]] [[tamquam]] ex [[aliqua]], [[specula]] [[prospexi]] tempestatem futuram, Cic. – bildl., homines in speculis sunt (sind od. [[stehen]] [[auf]] der [[Lauer]]), observant, Cic.: u. so regem in speculis fuisse [[semper]], Cic.: u. diem unum in speculis fuit, Liv.: u. in speculis [[omnis]] Abydos erat, Ov.: ab [[illo]] in speculis ([[auf]] der [[Lauer]]) [[atque]] insidiis [[relictus]], Cic.: restitit in speculis fati, Claud. – II) übtr.: a) übh. die [[Anhöhe]], alta, Verg.: [[montis]], [[Höhe]], [[Gipfel]], Verg.: e speculis clamorem tollunt, [[von]] der [[Stadtmauer]], Verg. – b) meton., das Ausspähen, Auslugen, [[turris]], [[quam]] speculae causā elatissimam aedificaverat, Vopisc. Prob. 21, 3.
}}
{{LaZh
|lnztxt=specula, ae. f. (''speculor''.) :: 墪臺。瞭望之所。高石。Esse in speculis 看守。防守。防範。<br />specula, ae. f. (''spes''.) :: [[小盼望]]
}}
}}

Latest revision as of 23:10, 12 June 2024

Latin > English

specula speculae N F :: lookout; watch tower; high place; slight hope, glimmer of hope

Latin > English (Lewis & Short)

spēcŭla: ae, f.
dim. spes; cf. recula, from res,
I a slight hope (rare but class.): estne quid in te speculae? Plaut. Pers. 2, 5, 9; id. Cas. 2, 4, 27: ulla nec specula est, id. Rud. 3, 3, 3; Cic. Clu. 26, 72: oblectabar speculā, id. Fam. 2, 16, 5: cassae speculae renuntias fortiter, App. M. 6, p. 175, 17: tenui speculā solabar clades ultimas, id. ib. 10, p. 253, 5.
spĕcŭla: ae, f. id..
I A high place from which to look out, a look-out, watch-tower: specula, de quo prospicimus, Varr. L. L. 6, § 82 Müll.: praedonum adventum significabat ignis e speculā sublatus, Cic. Verr. 2, 5, 35, § 93: dat signum speculā ab altā, Verg. A. 3, 239; Luc. 6, 279: tamquam ex aliquā speculā prospexi tempestatem futuram, Cic. Fam. 4, 3, 1; id. Phil. 7, 7, 19; Col. 7, 3 fin. al.—Plur., Liv. 29, 23' specularum significationem Sinon invenit, Plin. 7, 56, 57, § 202; Stat. Th. 6, 547; App. de Mundo, p. 69, 40.—*
   B Trop., a watchtower: stetit Caesar in illā amicitiae speculā, Plin. Pan. 86, 4.—
II In gen.
   A In speculis esse, to be on the watch or lookout: nunc homines in speculis sunt, observant, quemadmodum sese unusquisque vestrum gerat, Cic. Verr. 1, 16, 46; cf. id. Deiot. 8, 22: in speculis omnis Abydos erat, Ov. H. (17), 18, 12: in speculis atque insidiis relicti, Cic. Mur. 37, 79: diem unum in speculis fuit, Liv. 34, 26: gentis paratas pendere in speculis, Claud. B. Get. 569.—
   B Poet., like σκοπιά, a high place, height, eminence: in speculis summoque in vertice montis Planities ignota jacet, Verg. A. 11, 526; so of the summits of mountains, id. E. 8, 59; id. A. 10, 454; of the high walls of a city, id. ib. 11, 877; 4, 586.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) spĕcŭla,¹² æ, f. (specio),
1 lieu d’observation, hauteur : ignis ex specula sublatus Cic. Verr. 2, 5, 93, un feu partant d’un observatoire [élevé sur une hauteur], cf. Cic. Fam. 4, 3, 1 ; Phil. 7, 19 ; Virg. En. 3, 239 || [fig.] Plin. Min. Pan. 86, 4
2 a) in speculis esse Cic. Dej. 22, être en observation, être aux aguets, cf. Cic. Verr. 2, pr. 46 ; Mur. 79 ; Liv. 34, 26 ; b) [poét.] lieu élevé, montagne : Virg. B. 8, 59 ; En. 10, 454, etc.
(2) spēcŭla,¹⁵ æ, f. (spes), faible espérance, lueur d’espoir : Pl. Cas. 197 ; Pers. 310 ; Cic. Clu. 72 ; Fam. 2, 16, 5.

Latin > German (Georges)

(1) spēcula1, ae, f. (Demin. v. spes), die kleine Hoffnung, der Strahl (Schimmer) von Hoffnung, ecquid in te speculaest? Plaut. Pers. 310 Sch.: specula etiam in sortitust mihi, Plaut. Cas. 306 Sch.: qui aliquid ex eius sermone speculae degustarat, Cic. Clu. 72: in communibus miseriis hāc tamen oblectabar speculā Dolabellam meum fore ab iis molestiis, quas liberalitate suā contraxerat, liberum, Cic. ep. 2, 16, 5: cassae speculae renuntias fortiter, Apul met. 6, 5: tenui speculā sclabar clades ultimas, Apul. met. 10, 29.
(2) specula2, ae, f. (specio), I) eine Anhöhe zum Umsehen, zum Spähen, die Warte, velut in aliqua sublimi specula constitutus, Lact.: speculas per promunturia omnia ponere, Liv.: dat signum specula Misenus ab alta, Verg.: has naves per altum ferri, cum ex specula signum datum Antenori esset, Liv.: contemplatus regium agmen ex specula quadam, Liv.: multo ante tamquam ex aliqua, specula prospexi tempestatem futuram, Cic. – bildl., homines in speculis sunt (sind od. stehen auf der Lauer), observant, Cic.: u. so regem in speculis fuisse semper, Cic.: u. diem unum in speculis fuit, Liv.: u. in speculis omnis Abydos erat, Ov.: ab illo in speculis (auf der Lauer) atque insidiis relictus, Cic.: restitit in speculis fati, Claud. – II) übtr.: a) übh. die Anhöhe, alta, Verg.: montis, Höhe, Gipfel, Verg.: e speculis clamorem tollunt, von der Stadtmauer, Verg. – b) meton., das Ausspähen, Auslugen, turris, quam speculae causā elatissimam aedificaverat, Vopisc. Prob. 21, 3.

Latin > Chinese

specula, ae. f. (speculor.) :: 墪臺。瞭望之所。高石。Esse in speculis 看守。防守。防範。
specula, ae. f. (spes.) :: 小盼望