μνῆστις: Difference between revisions
Ἤθους δικαίου φαῦλος οὐ ψαύει λόγος → Vox prava non pertingit ad mores bonos → Verkommne Rede rührt nicht an gerechte Art
(8) |
m (Text replacement - ",;" to ";") |
||
(31 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mnistis | |Transliteration C=mnistis | ||
|Beta Code=mnh=stis | |Beta Code=mnh=stis | ||
|Definition=Dor. and Aeol. | |Definition=Dor. and Aeol. [[μνᾶστις]], ιος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[remembrance]], [[recollection]], [[heed]], οὐδέ τις ἡμῖν δόρπου μνῆστις ἔην Od.13.280; ἔστι παρέντων μνᾶστιν ἐπιθέσθαι Alcm.64; ἀλλ' ἴσχε κἀμοῦ μ. [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''520, cf. 1269; ὅτου… ἀπορρεῖ μ. ib.523; μνᾶστίν τινος παρέχειν τινί Theoc.28.23; οὕτω δὴ Γέλωνος μνῆστις γέγονε = then you bethought yourselves of [[Gelon]], [[Herodotus|Hdt.]]7.158.<br><span class="bld">II</span> [[memory]], [[fame]], Simon.4.3. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0196.png Seite 196]] ἡ, das Gedenken an Etwas; [[οὐδέ]] τις ἡμῖν δόρπου [[μνῆστις]] ἔην, wir dachten nicht an das Abendessen, Od. 13, 280; ἴσχε κ[[ἀμοῦ]] μνῆστιν, Soph. Ai. 516. 1248, gedenken; οὕτω δὴ Γέλωνος [[μνῆστις]] γέγονε, so dachtet ihr, erinnertet euch an den Gelon, Her. 7, 158; sp. D., wie Theocr. 28, 23; Nic. Ther. extr.; vgl. Lob. zu Phryn. 256. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως, <i>poét.</i> ιος (ἡ) :<br /><b>1</b> [[action de penser à]], [[pensée]];<br /><b>2</b> [[souvenir]].<br />'''Étymologie:''' [[μνάομαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μνῆστις:''' дор. μνᾶστις, εως и ιος ἡ<br /><b class="num">1</b> [[мысль]], [[помышление]] ([[οὐδέ]] τις [[ἡμῖν]] δόρπου μ. [[ἔην]] Hom.): ἴσχε [[κἀμοῦ]] μνῆστιν Soph. думай и обо мне;<br /><b class="num">2</b> [[воспоминание]] ([[οὕτω]] δὴ Γέλωνος μ. γέγονεν Her.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''μνῆστις''': Δωρικ. μνᾶστις, -ιος, ἡ, ([[μνάομαι]]) [[ἀνάμνησις]], [[ἐνθύμησις]], [[προσοχή]], [[οὐδέ]] τις ἡμῖν δόρπου [[μνῆστις]] ἔην Ὀδ. Ν. 280· ἔντι παρέντων μνᾶστιν ἐπιθέσθαι Ἀλκμὰν 48· ἀλλ’ ἴσχε κἀμοῦ μν. Σοφ. Αἴ. 520, πρβλ. 1260· ὅτου... ἀπορρεῖ μν. [[αὐτόθι]] 523· μνᾶστίν τινος παρέχειν τινὶ Θεόκρ. 28. 23: - νῦν δὲ [[ἐπειδὴ]] περιελήλυθε ὁ [[πόλεμος]] καὶ ἐπῖκται ἐς ὑμέας, οὕτω δὴ Γέλωνος [[μνῆστις]] γέγονεν, οὕτω λοιπὸν ἐνεθυμήθητε τὸν Γέλωνα, Ἡρόδ. 7. 158. ΙΙ. [[μνήμη]], [[φήμη]], Σιμωνίδ. 5. | |||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=([[μιμνήσκω]]): [[remembrance]], Od. 13.280†. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[μνήστις]] -ιος, ἡ (Α, δωρ. και αιολ. τ. [[μνάστις]])<br /><b>1.</b> [[ανάμνηση]], [[θύμηση]], [[μνήμη]]<br /><b>2.</b> [[μνεία]]<br /><b>3.</b> [[προσοχή]]<br /><b>4.</b> [[φήμη]]<br /><b>5.</b> <b>φρ.</b> «[[μνῆστις]] γίγνεται» — θυμούνται ή συλλογίζονται οι άνθρωποι.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>μνη</i>-<i>σ</i>- του <i>μι</i>-<i>μνή</i>-<i>σκω</i> <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τις</i> (για το -<i>σ</i>- του τ. [[πρβλ]]. <i>λῆ</i>-<i>σ</i>-<i>τις</i>)]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''μνῆστις:''' Δωρ. μνᾶστιος, -ιος, ἡ ([[μνάομαι]]), [[ενθύμηση]], [[ανάμνηση]], [[προσοχή]] σε, [[οὐδέ]] τις [[ἡμῖν]] δόρπου [[μνῆστις]] [[ἔην]], σε Ομήρ. Οδ.· ἴσχε [[κἀμοῦ]] μνήστω, σε Σοφ.· [[οὕτω]] δὴ Γέλωνος [[μνῆστις]] γέγονεν, έτσι [[λοιπόν]] θυμηθήκατε και οι ίδιοι τον Γέλωνα, σε Ηρόδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[μνάομαι]]<br />[[remembrance]], [[heed]], [[οὐδέ]] τις [[ἡμῖν]] δόρπου [[μνῆστις]] ἔην Od.; ἴσχε [[κἀμοῦ]] μνῆστω Soph.:— [[οὕτω]] δὴ Γέλωνος [[μνῆστις]] γέγονεν then you bethought yourselves of [[Gelon]], Hdt. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[remembrance]]=== | |||
Arabic: ذِكْرَى; Bulgarian: възпоминание; Catalan: recordatori, memòria; Dutch: [[herinneren]]; Finnish: muisto, muistaminen; Ancient Greek: [[μνάμα]], [[μνᾶμα]], [[μναμεῖον]], [[μναμοσύνα]], [[μναμόσυνον]], [[μνᾶστις]], [[μνεία]], [[μνῆμα]], [[μνημεῖον]], [[μνήμη]], [[μνημήϊον]], [[μνημόνευμα]], [[μνημόνευσις]], [[μνημοσύνη]], [[μνημόσυνον]], [[μνῆστις]], [[ὑπομνεία]], [[ὑπόμνημα]]; Japanese: 思い出, 回想; Latin: [[memoria]], [[recordatio]], [[recordatus]]; Maltese: tifkira; Quechua: yarpay; Romanian: reamintire; Russian: [[припоминание]], [[память]]; Scottish Gaelic: cuimhneachadh; Spanish: [[recuerdo]], [[memoria]] | |||
===[[recollection]]=== | |||
Armenian: հուշ; Bengali: ইয়াদ; Catalan: record; Chinese Mandarin: 回憶; Czech: vzpomínání; Dutch: [[herinnering]], [[herinneren]]; Finnish: muistaminen, muistelu, muisteleminen; French: [[souvenir]]; Galician: recordo; Georgian: გახსენება; German: [[Erinnerung]], [[Rückbesinnung]]; Greek: [[ανάμνηση]], [[αναθύμηση]], [[αναπόληση]]; Hungarian: emlékezés; Japanese: 記憶, 思い出, 回想; Korean: 기억, 회상; Latin: [[recordatio]], [[recordatus]]; Maori: mahara, pūmaharatanga; Polish: wspomnienia; Portuguese: [[recordação]]; Romanian: reamintire; Russian: [[воспоминание]] | |||
===[[memory]]=== | |||
Afrikaans: geheue; Albanian: kujtesë; Amharic: ትዝታ, ትውስታ; Arabic: ذَاكِرَة, حَافِظَة; Armenian: հիշողություն, հուշ; Asturian: memoria; Azerbaijani: yaddaş, hafizə, xatirə; Bashkir: иҫ, хәтер; Belarusian: памяць; Bengali: স্মৃতি, ইয়াদ; Bulgarian: памет; Burmese: မှတ်ဉာဏ်, စိတ်မှတ်; Catalan: memòria; Central Melanau: keneng; Cherokee: ᎠᏅᏓᏗᏍᏗ; Chinese Cantonese: 記性, 记性; Mandarin: 記憶, 记忆, 記性, 记性, 記性兒; Czech: paměť; Danish: hukommelse; Dutch: [[geheugen]]; Erzya: мелем; Esperanto: memoro; Estonian: mälu; Faroese: minni; Finnish: muisti; French: [[mémoire]]; Galician: memoria, acordanza; Georgian: მეხსიერება, მახსოვრობა; German: [[Gedächtnis]]; Greek: [[μνήμη]]; Ancient Greek: [[δόρκος]], [[μνάμα]], [[μνᾶμα]], [[μναμοσύνα]], [[μνᾶστις]], [[μνεία]], [[μνῆμα]], [[μνήμη]], [[μνημοσύνη]], [[μνῆστις]]; Gujarati: યાદ; Hawaiian: hoʻomanaʻo ʻana, haliʻa; Hebrew: זיכרון \ זִכָּרוֹן; Hindi: स्मृति, याद, हाफ़िज़ा; Hungarian: emlékezet, memória; Icelandic: minni; Ido: memoro; Indonesian: ingatan, memori; Irish: cuimhne; Italian: [[memoria]]; Japanese: 記憶; Kannada: ನೆನಪು; Kazakh: ес, жад; Khmer: សតិ; Korean: 기억(記憶); Kurdish Central Kurdish: بیر; Northern Kurdish: bîr, bîrkan, hafize; Kurmanji: bîrkan; Kyrgyz: эс; Lao: ຄວາມຊົງຈຳ; Latgalian: atguods; Latin: [[memoria]]; Latvian: atmiņa; Lithuanian: atmintis; Luxembourgish: Gediechtnes, Memoire, Erënnerung; Macedonian: меморија, сеќавање, памтење, помнење; Malay: ingatan; Malayalam: ഓർമ്മശക്തി; Maltese: memorja; Manchu: ᡝᠵᡝᠰᡠ; Manx: cooinaght; Maori: maharatanga; Marathi: स्मृती; Mirandese: mimória; Mongolian: ой ухаан; Nepali: स्मृति; Norman: mémouaithe; Norwegian Bokmål: hukommelse, minne; Nynorsk: minne; Occitan: memòria; Old Church Slavonic Cyrillic: памѧть; Old East Slavic: памѧть; Old English: ġemynd; Pashto: حافظه, ياد; Persian: حافظه, یاد; Polish: pamięć; Portuguese: [[memória]]; Punjabi: ਯਾਦ; Quechua: yarpay; Romanian: memorie; Romansch: regurdientscha, ragurdànza, ragurdientscha, algurdaunza, algordanza, algord; Russian: [[память]]; Sanskrit: स्मरणशक्ति, स्मृति; Scottish Gaelic: cuimhne; Serbo-Croatian Cyrillic: па̑мће̄ње; Roman: pȃmćēnje; Shor: эс; Sinhalese: මතක; Slovak: pamäť; Slovene: spomin; Spanish: [[memoria]]; Swahili: kumbukumbu; Swedish: minne, hågkomst, erinring; Tagalog: alaala; Tajik: ёд, зеҳн, хотир, ҳофиза; Tamil: ஞாபகம்; Tatar: хәтер, ис; Telugu: జ్ఞాపకము; Thai: ความจำ, ความทรงจำ; Tibetan: ཁྱིམ་དྲན་སེམས་ནད; Turkish: hafıza, bellek, hatır; Turkmen: hakyda, huş, ýadygär, ýat, ýatlama; Ukrainian: пам'ять; Urdu: یاد, حافظه; Uyghur: خاتىرە, ياد; Uzbek: yod, xotira, hofiza; Vietnamese: trí nhớ; Welsh: cof; Yagnobi: ёд; Yiddish: זכּרון, זיקאָרן; Zazaki: xafıze, vir; Zhuang: geiqsingq, geiq | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:40, 5 February 2024
English (LSJ)
Dor. and Aeol. μνᾶστις, ιος, ἡ,
A remembrance, recollection, heed, οὐδέ τις ἡμῖν δόρπου μνῆστις ἔην Od.13.280; ἔστι παρέντων μνᾶστιν ἐπιθέσθαι Alcm.64; ἀλλ' ἴσχε κἀμοῦ μ. S.Aj.520, cf. 1269; ὅτου… ἀπορρεῖ μ. ib.523; μνᾶστίν τινος παρέχειν τινί Theoc.28.23; οὕτω δὴ Γέλωνος μνῆστις γέγονε = then you bethought yourselves of Gelon, Hdt.7.158.
II memory, fame, Simon.4.3.
German (Pape)
[Seite 196] ἡ, das Gedenken an Etwas; οὐδέ τις ἡμῖν δόρπου μνῆστις ἔην, wir dachten nicht an das Abendessen, Od. 13, 280; ἴσχε κἀμοῦ μνῆστιν, Soph. Ai. 516. 1248, gedenken; οὕτω δὴ Γέλωνος μνῆστις γέγονε, so dachtet ihr, erinnertet euch an den Gelon, Her. 7, 158; sp. D., wie Theocr. 28, 23; Nic. Ther. extr.; vgl. Lob. zu Phryn. 256.
French (Bailly abrégé)
εως, poét. ιος (ἡ) :
1 action de penser à, pensée;
2 souvenir.
Étymologie: μνάομαι.
Russian (Dvoretsky)
μνῆστις: дор. μνᾶστις, εως и ιος ἡ
1 мысль, помышление (οὐδέ τις ἡμῖν δόρπου μ. ἔην Hom.): ἴσχε κἀμοῦ μνῆστιν Soph. думай и обо мне;
2 воспоминание (οὕτω δὴ Γέλωνος μ. γέγονεν Her.).
Greek (Liddell-Scott)
μνῆστις: Δωρικ. μνᾶστις, -ιος, ἡ, (μνάομαι) ἀνάμνησις, ἐνθύμησις, προσοχή, οὐδέ τις ἡμῖν δόρπου μνῆστις ἔην Ὀδ. Ν. 280· ἔντι παρέντων μνᾶστιν ἐπιθέσθαι Ἀλκμὰν 48· ἀλλ’ ἴσχε κἀμοῦ μν. Σοφ. Αἴ. 520, πρβλ. 1260· ὅτου... ἀπορρεῖ μν. αὐτόθι 523· μνᾶστίν τινος παρέχειν τινὶ Θεόκρ. 28. 23: - νῦν δὲ ἐπειδὴ περιελήλυθε ὁ πόλεμος καὶ ἐπῖκται ἐς ὑμέας, οὕτω δὴ Γέλωνος μνῆστις γέγονεν, οὕτω λοιπὸν ἐνεθυμήθητε τὸν Γέλωνα, Ἡρόδ. 7. 158. ΙΙ. μνήμη, φήμη, Σιμωνίδ. 5.
English (Autenrieth)
(μιμνήσκω): remembrance, Od. 13.280†.
Greek Monolingual
μνήστις -ιος, ἡ (Α, δωρ. και αιολ. τ. μνάστις)
1. ανάμνηση, θύμηση, μνήμη
2. μνεία
3. προσοχή
4. φήμη
5. φρ. «μνῆστις γίγνεται» — θυμούνται ή συλλογίζονται οι άνθρωποι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. μνη-σ- του μι-μνή-σκω + επίθημα -τις (για το -σ- του τ. πρβλ. λῆ-σ-τις)].
Greek Monotonic
μνῆστις: Δωρ. μνᾶστιος, -ιος, ἡ (μνάομαι), ενθύμηση, ανάμνηση, προσοχή σε, οὐδέ τις ἡμῖν δόρπου μνῆστις ἔην, σε Ομήρ. Οδ.· ἴσχε κἀμοῦ μνήστω, σε Σοφ.· οὕτω δὴ Γέλωνος μνῆστις γέγονεν, έτσι λοιπόν θυμηθήκατε και οι ίδιοι τον Γέλωνα, σε Ηρόδ.
Middle Liddell
μνάομαι
remembrance, heed, οὐδέ τις ἡμῖν δόρπου μνῆστις ἔην Od.; ἴσχε κἀμοῦ μνῆστω Soph.:— οὕτω δὴ Γέλωνος μνῆστις γέγονεν then you bethought yourselves of Gelon, Hdt.
Translations
remembrance
Arabic: ذِكْرَى; Bulgarian: възпоминание; Catalan: recordatori, memòria; Dutch: herinneren; Finnish: muisto, muistaminen; Ancient Greek: μνάμα, μνᾶμα, μναμεῖον, μναμοσύνα, μναμόσυνον, μνᾶστις, μνεία, μνῆμα, μνημεῖον, μνήμη, μνημήϊον, μνημόνευμα, μνημόνευσις, μνημοσύνη, μνημόσυνον, μνῆστις, ὑπομνεία, ὑπόμνημα; Japanese: 思い出, 回想; Latin: memoria, recordatio, recordatus; Maltese: tifkira; Quechua: yarpay; Romanian: reamintire; Russian: припоминание, память; Scottish Gaelic: cuimhneachadh; Spanish: recuerdo, memoria
recollection
Armenian: հուշ; Bengali: ইয়াদ; Catalan: record; Chinese Mandarin: 回憶; Czech: vzpomínání; Dutch: herinnering, herinneren; Finnish: muistaminen, muistelu, muisteleminen; French: souvenir; Galician: recordo; Georgian: გახსენება; German: Erinnerung, Rückbesinnung; Greek: ανάμνηση, αναθύμηση, αναπόληση; Hungarian: emlékezés; Japanese: 記憶, 思い出, 回想; Korean: 기억, 회상; Latin: recordatio, recordatus; Maori: mahara, pūmaharatanga; Polish: wspomnienia; Portuguese: recordação; Romanian: reamintire; Russian: воспоминание
memory
Afrikaans: geheue; Albanian: kujtesë; Amharic: ትዝታ, ትውስታ; Arabic: ذَاكِرَة, حَافِظَة; Armenian: հիշողություն, հուշ; Asturian: memoria; Azerbaijani: yaddaş, hafizə, xatirə; Bashkir: иҫ, хәтер; Belarusian: памяць; Bengali: স্মৃতি, ইয়াদ; Bulgarian: памет; Burmese: မှတ်ဉာဏ်, စိတ်မှတ်; Catalan: memòria; Central Melanau: keneng; Cherokee: ᎠᏅᏓᏗᏍᏗ; Chinese Cantonese: 記性, 记性; Mandarin: 記憶, 记忆, 記性, 记性, 記性兒; Czech: paměť; Danish: hukommelse; Dutch: geheugen; Erzya: мелем; Esperanto: memoro; Estonian: mälu; Faroese: minni; Finnish: muisti; French: mémoire; Galician: memoria, acordanza; Georgian: მეხსიერება, მახსოვრობა; German: Gedächtnis; Greek: μνήμη; Ancient Greek: δόρκος, μνάμα, μνᾶμα, μναμοσύνα, μνᾶστις, μνεία, μνῆμα, μνήμη, μνημοσύνη, μνῆστις; Gujarati: યાદ; Hawaiian: hoʻomanaʻo ʻana, haliʻa; Hebrew: זיכרון \ זִכָּרוֹן; Hindi: स्मृति, याद, हाफ़िज़ा; Hungarian: emlékezet, memória; Icelandic: minni; Ido: memoro; Indonesian: ingatan, memori; Irish: cuimhne; Italian: memoria; Japanese: 記憶; Kannada: ನೆನಪು; Kazakh: ес, жад; Khmer: សតិ; Korean: 기억(記憶); Kurdish Central Kurdish: بیر; Northern Kurdish: bîr, bîrkan, hafize; Kurmanji: bîrkan; Kyrgyz: эс; Lao: ຄວາມຊົງຈຳ; Latgalian: atguods; Latin: memoria; Latvian: atmiņa; Lithuanian: atmintis; Luxembourgish: Gediechtnes, Memoire, Erënnerung; Macedonian: меморија, сеќавање, памтење, помнење; Malay: ingatan; Malayalam: ഓർമ്മശക്തി; Maltese: memorja; Manchu: ᡝᠵᡝᠰᡠ; Manx: cooinaght; Maori: maharatanga; Marathi: स्मृती; Mirandese: mimória; Mongolian: ой ухаан; Nepali: स्मृति; Norman: mémouaithe; Norwegian Bokmål: hukommelse, minne; Nynorsk: minne; Occitan: memòria; Old Church Slavonic Cyrillic: памѧть; Old East Slavic: памѧть; Old English: ġemynd; Pashto: حافظه, ياد; Persian: حافظه, یاد; Polish: pamięć; Portuguese: memória; Punjabi: ਯਾਦ; Quechua: yarpay; Romanian: memorie; Romansch: regurdientscha, ragurdànza, ragurdientscha, algurdaunza, algordanza, algord; Russian: память; Sanskrit: स्मरणशक्ति, स्मृति; Scottish Gaelic: cuimhne; Serbo-Croatian Cyrillic: па̑мће̄ње; Roman: pȃmćēnje; Shor: эс; Sinhalese: මතක; Slovak: pamäť; Slovene: spomin; Spanish: memoria; Swahili: kumbukumbu; Swedish: minne, hågkomst, erinring; Tagalog: alaala; Tajik: ёд, зеҳн, хотир, ҳофиза; Tamil: ஞாபகம்; Tatar: хәтер, ис; Telugu: జ్ఞాపకము; Thai: ความจำ, ความทรงจำ; Tibetan: ཁྱིམ་དྲན་སེམས་ནད; Turkish: hafıza, bellek, hatır; Turkmen: hakyda, huş, ýadygär, ýat, ýatlama; Ukrainian: пам'ять; Urdu: یاد, حافظه; Uyghur: خاتىرە, ياد; Uzbek: yod, xotira, hofiza; Vietnamese: trí nhớ; Welsh: cof; Yagnobi: ёд; Yiddish: זכּרון, זיקאָרן; Zazaki: xafıze, vir; Zhuang: geiqsingq, geiq