ἤπερ: Difference between revisions

From LSJ

νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.

Source
(16)
(4)
Line 27: Line 27:
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />[[ἤπερ]] και ποιητ. τ. [[ἠέπερ]] (Α)<br />ή [[ακόμη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἤ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>περ</i>].———————— <b>(II)</b><br />ᾗπερ (Α)<br /><b>επίρρ.</b> με τον ίδιο τρόπο, όπως.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ᾗ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>περ</i>].
|mltxt=<b>(I)</b><br />[[ἤπερ]] και ποιητ. τ. [[ἠέπερ]] (Α)<br />ή [[ακόμη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἤ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>περ</i>].———————— <b>(II)</b><br />ᾗπερ (Α)<br /><b>επίρρ.</b> με τον ίδιο τρόπο, όπως.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ᾗ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>περ</i>].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἤπερ:''' ποιητ. ἠέ-περ (ἤ), [[παρά]]· με συγκρ., σε Όμηρ.
}}
}}

Revision as of 23:20, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἤπερ Medium diacritics: ἤπερ Low diacritics: ήπερ Capitals: ΗΠΕΡ
Transliteration A: ḗper Transliteration B: ēper Transliteration C: iper Beta Code: h)/per

English (LSJ)

poet. ἠέπερ, (ἤ)

   A than at all, than even, after a Comp., v. (A).

German (Pape)

[Seite 1174] poet. ἠέπερ, als etwa, als selbst, Il. 1, 260 u. öfter, wie Her. u. A.

Greek (Liddell-Scott)

ἤπερ: ποιητ. ἠέπερ, (ἢ) ἢ παρά, μετὰ συγκρ., Ὅμ. Ἠρόδ.

French (Bailly abrégé)

poét. ἠέπερ;
conj.
que.
Étymologie:ou ἠέ, περ.

English (Autenrieth)

see ἤ, ἠέ.

English (Strong)

from ἤ and περ; than at all (or than perhaps, than indeed): than.

Greek Monolingual

(I)
ἤπερ και ποιητ. τ. ἠέπερ (Α)
ή ακόμη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < + περ].———————— (II)
ᾗπερ (Α)
επίρρ. με τον ίδιο τρόπο, όπως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < + περ].

Greek Monotonic

ἤπερ: ποιητ. ἠέ-περ (ἤ), παρά· με συγκρ., σε Όμηρ.