ὅμορος: Difference between revisions

From LSJ

πέτρην κοιλαίνει ρανὶς ὕδατος ἐνδελεχείῃ → constant dropping wears away a stone, constant dripping will wear away the hardest stone, little strokes fell big oaks, constant dripping wears the stone, constant dropping wears the stone, constant dripping will wear away a stone

Source
m (Text replacement - "</span> ;" to "</span>;")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=omoros
|Transliteration C=omoros
|Beta Code=o(/moros
|Beta Code=o(/moros
|Definition=Ep. and Ion. ὅμουρος, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">having the same borders with, marching with</b>, τοῖσι Δωριεῦσι <span class="bibl">Hdt.1.57</span>; τῇ Λιβύῃ <span class="bibl">Id.2.65</span>, etc.: abs., <span class="bibl">Aristeas Epic.3</span>, <span class="bibl">Th.6.78</span>; χώρα ὅ. <span class="bibl">D.2.1</span>; <b class="b3">ὅ. πόλεμος</b> a war [[with neighbours]], ib.21,<span class="bibl">18.241</span>; <b class="b3">τὰ ὅ. τῶν πόλεων</b> the [[suburbs]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>35.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph., [[bordering on]], [[closely resembling]], ὅμοροι ὁ ἀνδρεῖος καὶ ὁ θρασύς <span class="bibl">Arist.<span class="title">EE</span>1232a25</span>; ὅμορος οὖσα τῇ αἰσθητῇ φύσει <span class="bibl">Plot.4.8.7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> as Subst., <b class="b3">ὅ. τινῶν</b> their [[neighbours]], <span class="bibl">Isoc.14.18</span>, cf. <span class="bibl">Th.2.85</span>; οἱ ὅ. [[neighbouring people]], <span class="bibl">Id.1.15</span>, etc.; <b class="b3">κατὰ τὸ ὅ. διάφοροι</b> because of their [[neighbourhood]], <span class="bibl">Id.6.88</span>.</span>
|Definition=Ep. and Ion. [[ὅμουρος]], ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> having the same [[border]]s with, [[march]]ing with, τοῖσι Δωριεῦσι <span class="bibl">Hdt.1.57</span>; τῇ Λιβύῃ <span class="bibl">Id.2.65</span>, etc.: abs., <span class="bibl">Aristeas Epic.3</span>, <span class="bibl">Th.6.78</span>; χώρα ὅμορος <span class="bibl">D.2.1</span>; ὅμορος [[πόλεμος]] = a [[war]] with [[neighbour]]s, ib.21,<span class="bibl">18.241</span>; <b class="b3">τὰ ὅμορα τῶν πόλεων</b> the [[suburb]]s, <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>35.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph., [[border]]ing on, [[closely]] [[resembling]], ὅμοροι ὁ ἀνδρεῖος καὶ ὁ θρασύς <span class="bibl">Arist.<span class="title">EE</span>1232a25</span>; ὅμορος οὖσα τῇ αἰσθητῇ φύσει <span class="bibl">Plot.4.8.7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> as Subst., <b class="b3">ὅ. τινῶν</b> their [[neighbour]]s, <span class="bibl">Isoc.14.18</span>, cf. <span class="bibl">Th.2.85</span>; οἱ ὅμοροι [[neighbouring]] [[people]], <span class="bibl">Id.1.15</span>, etc.; <b class="b3">κατὰ τὸ ὅμορον διάφοροι</b> because of their [[neighbourhood]], <span class="bibl">Id.6.88</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:01, 22 May 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὅμορος Medium diacritics: ὅμορος Low diacritics: όμορος Capitals: ΟΜΟΡΟΣ
Transliteration A: hómoros Transliteration B: homoros Transliteration C: omoros Beta Code: o(/moros

English (LSJ)

Ep. and Ion. ὅμουρος, ον, A having the same borders with, marching with, τοῖσι Δωριεῦσι Hdt.1.57; τῇ Λιβύῃ Id.2.65, etc.: abs., Aristeas Epic.3, Th.6.78; χώρα ὅμορος D.2.1; ὅμορος πόλεμος = a war with neighbours, ib.21,18.241; τὰ ὅμορα τῶν πόλεων the suburbs, LXX Nu.35.5. 2 metaph., bordering on, closely resembling, ὅμοροι ὁ ἀνδρεῖος καὶ ὁ θρασύς Arist.EE1232a25; ὅμορος οὖσα τῇ αἰσθητῇ φύσει Plot.4.8.7. 3 as Subst., ὅ. τινῶν their neighbours, Isoc.14.18, cf. Th.2.85; οἱ ὅμοροι neighbouring people, Id.1.15, etc.; κατὰ τὸ ὅμορον διάφοροι because of their neighbourhood, Id.6.88.

German (Pape)

[Seite 339] angränzend, Gränznachbar; Thuc. 1, 15. 6, 2; Xen. öfter; Isocr. 3, 34; χώρα, Dem. 1, 5. 2, 1, öfter, u. Folgde; – τὸ ὅμορον, das Angränzen, τοῖς Συρακουσίοις ἀεὶ κατὰ τὸ ὅμορον διάφοροι, Thuc. 6, 88.

Greek (Liddell-Scott)

ὅμορος: Ἰων. ὅμουρος, ον, ὁ ἔχων τὰ αὐτὰ ὅρια μετά τινος, συνορεύων πρός τινα, γείτων, τοῖσι Δωριεῦσι Ἡρόδ. 1. 57· τῇ Λιβύῃ 2. 65, κτλ.· ἀπολ., ὁμόρους ὄντας Θουκ. 6. 78· χώρα ὅμ. Δημ. 18. 5· ὅμ. πόλεμος, πόλεμος πρὸς γείτονας, ὁ αὐτ. 24. 10, πρβλ. 307. 17. 2) μεταφορ., παραπλήσιος, πολὺ ὅμοιος, ὅμοροι ὁ ἀνδρεῖος καὶ ὁ θρασὺς Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 3. 5, 2. 3) ὡσαύτως ὡς οὐσιαστ. ὅμ. τινος, γείτων τινός, Ἰσοκρ. 300Α, πρβλ. Θουκ. 6. 78· οἱ ὅμοροι, οἱ γείτονες, Ἡρόδ. 1. 57, 134, Θουκ. 1. 15, κτλ.· κατὰ τὸ ὅμορον, ἕνεκα τῆς γειτονίας αὐτῶν, ἕνεκα τῆς γειτνιάσεως, ὁ αὐτ. 6, 88.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui confine à, limitrophe de, gén. ou dat..
Étymologie: ὁμός, ὅρος.

Greek Monotonic

ὅμορος: Ιων. ὅμ-ουρος, -ον,
I. αυτός που έχει τα ίδια σύνορα με, που βρίσκεται πάνω στη συνοριακή γραμμή, γειτονικός, τοῖσι Δωριεῦσι, τῇ Λιβύῃ, σε Ηρόδ.· απόλ., αυτός που βρίσκεται στα σύνορα, σε Θουκ.· πόλεμος ὅμ., συνοριακή διαμάχη, σε Δημ.
2. συνοριακός, αυτός που βρίσκεται στο όριο, παρόμοιος, παρεμφερής, που έχει στενή ομοιότητα, σε Αριστ.
3. επίσης ως ουσ., γείτονας, σε Ηρόδ., Θουκ.· κατὰ τὸ ὅμορον, εξαιτίας της γειτνίασής τους, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

ὅμορος:
I ион. ὅμουρος 2
1) пограничный, сопредельный, граничащий (τῇ Λιβύῃ Her.; χώρα Dem.): ὅ. πόλεμος Dem., Plut.; война с соседями;
2) перен. смежный, близкий (по качеству) Arst.
II ὁ житель сопредельной страны, сосед Her., Thuc., Isocr.

Middle Liddell

ὅμ-ορος, ιονιξ ὅμ-ουρος, ον,
1. having the same borders with, marching with, bordering on, τοῖσι Δωριεῦσι, τῇ Λιβύῃ Hdt.; absol. bordering, Thuc.; πόλεμος ὅμορος a border war, Dem.
2. metaph. bordering on, closely resembling, Arist.
3. also as Subst., a neighbour, Hdt., Thuc.; κατὰ τὸ ὅμορον because of their neighbourhood, Thuc.

English (Woodhouse)

near, neighbouring

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)