εἰσπίφρημι: Difference between revisions

From LSJ

Τί ὕπνος; Καμάτων ἀνάπαυσις, ἰατρῶν κατόρθωμα, δεδεμένων λύσις, ἀγρυπνούντων σοφία, νοσούντων εὐχή, θανάτου εἰκών, ταλαιπωρούντων ἐπιθυμία, πάσης πνοῆς ἡσυχία, πλουσίων ἐπιτήδευμα, πενήτων ἀδολεσχία, καθημερινὴ μελέτη. → What is sleep? Rest from toil, the success of physicians, the release of those who are bound, the wisdom of the wakeful, what sick men pray for, an image of death, the desire of those who toil in hardship, the rest of all the spirit, a principal occupation of the rich, the idle chatter of poor men, a daily object of concern.

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0745.png Seite 745]] inf. εἰσπιφράναι, Arist. H. A. 5, 6, einlassen, einschließen, vulg. εἰσαφιέναι.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0745.png Seite 745]] inf. εἰσπιφράναι, Arist. H. A. 5, 6, einlassen, einschließen, vulg. εἰσαφιέναι.
}}
{{elru
|elrutext='''εἰσπίφρημι:''' староатт. [[ἐσπίφρημι]] (inf. [[ἐσπιφράναι]] Arst.) = [[εἰσφρέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[εἰσπίφρημι]] (Α)<br />[[εγκλείω]].
|mltxt=[[εἰσπίφρημι]] (Α)<br />[[εγκλείω]].
}}
{{elru
|elrutext='''εἰσπίφρημι:''' староатт. [[ἐσπίφρημι]] (inf. [[ἐσπιφράναι]] Arst.) = [[εἰσφρέω]].
}}
}}

Revision as of 13:05, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσπίφρημι Medium diacritics: εἰσπίφρημι Low diacritics: εισπίφρημι Capitals: ΕΙΣΠΙΦΡΗΜΙ
Transliteration A: eispíphrēmi Transliteration B: eispiphrēmi Transliteration C: eispifrimi Beta Code: ei)spi/frhmi

English (LSJ)

inf. -πιφράναι, = εἰσφρέω (q.v.), Arist. HA541b11: aor. εἰσέφρηκα; inf. -φρῆναι Hsch.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): ἐσ- Arist.HA 541b11
• Morfología: [aor. ind. εἰσέφρηκα X.Cyr.4.5.14, Hsch., inf. εἰσφρῆναι Hsch.]
1 dejar entrar, permitir el paso οἱ φύλακες ... οὐκ εἰσέφρηκαν αὐτοὺς πρὸ ἡμέρας X.l.c., εἰσφρῆναι· εἰσάξαι, ἐνεγκεῖν Hsch., εἰσέφρηκεν· εἰσεπήδησεν, εἰσαφῆκεν Hsch.
2 introducirse, penetrar ἐσπιφράναι εἰς τὸν μυκτῆρα τῆς θηλείας del órgano reproductor de los moluscos, Arist.l.c.
• Etimología: Pres. red., comp. de εἰς, πρό y ἵημι, q.u., c. elisión (rara) de ο y aspiración de π, cf. las formaciones tem. εἰσφρέω y ἐκφρέω.

German (Pape)

[Seite 745] inf. εἰσπιφράναι, Arist. H. A. 5, 6, einlassen, einschließen, vulg. εἰσαφιέναι.

Russian (Dvoretsky)

εἰσπίφρημι: староатт. ἐσπίφρημι (inf. ἐσπιφράναι Arst.) = εἰσφρέω.

Greek (Liddell-Scott)

εἰσπίφρημι: ἀπαρ. -πιφράναι, = εἰσφρέω, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 6, 3.

Greek Monolingual

εἰσπίφρημι (Α)
εγκλείω.