ἐπιφαύσκω: Difference between revisions

From LSJ

οἵ γε καὶ ἐν τῷ παρόντι ἀντιπάλως μᾶλλον ἢ ὑποδεεστέρως τῷ ναυτικῷ ἀνθώρμουν → whose navy, even as it was, faced the Athenian more as an equal than as an inferior

Source
(Bailly1_2)
(T22)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=commencer à luire, se lever <i>en parl. des astres</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], φαύσκω.<br /><i><b>Syn.</b></i> [[ἐπιτέλλω]], [[ἀνατέλλω]].
|btext=commencer à luire, se lever <i>en parl. des astres</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], φαύσκω.<br /><i><b>Syn.</b></i> [[ἐπιτέλλω]], [[ἀνατέλλω]].
}}
{{Thayer
|txtha=(equivalent to the [[ἐπιφώσκω]] of Greek writings, cf. Winer s Grammar, 90 (85); Buttmann, 67 (59)): [[future]] ἐπιφαύσω; to [[shine]] [[upon]]: τίνι, Isaiah , Christ [[will]] [[pour]] [[upon]] thee the [[light]] of [[divine]] [[truth]] as the [[sun]] gives [[light]] to men aroused from [[sleep]]. (Job 41:9); Acta Thomae § 34.)
}}
}}

Revision as of 18:11, 28 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιφαύσκω Medium diacritics: ἐπιφαύσκω Low diacritics: επιφαύσκω Capitals: ΕΠΙΦΑΥΣΚΩ
Transliteration A: epiphaúskō Transliteration B: epiphauskō Transliteration C: epifaysko Beta Code: e)pifau/skw

English (LSJ)

fut. -φαύσω (v. infr.):—

   A shine out, of the sun or moon, LXXJb.25.5, 31.26 : also in pass. form, ib.41.9(10) ; ἐπιφαύσει σοι ὁ Χριστός will shine out for thee,Ep.Eph.5.14.

German (Pape)

[Seite 999] erscheinen u. leuchten, aufgehen, Arist. Probl. 8, 17; Orph. H. 49, 9 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιφαύσκω: ἐπιφώσκω, ἐκλάμπω, ἐπὶ τοῦ ἡλίου ἢ τῆς σελήνης, Ἑβδ. (Ἰὼβ ΚΕ΄, 5, ΛΑ΄, 26)˙ ὡσαύτως ἐν τῷ Παθ. τύπῳ, αὐτόθι ΜΑ΄, 9.

French (Bailly abrégé)

commencer à luire, se lever en parl. des astres.
Étymologie: ἐπί, φαύσκω.
Syn. ἐπιτέλλω, ἀνατέλλω.

English (Thayer)

(equivalent to the ἐπιφώσκω of Greek writings, cf. Winer s Grammar, 90 (85); Buttmann, 67 (59)): future ἐπιφαύσω; to shine upon: τίνι, Isaiah , Christ will pour upon thee the light of divine truth as the sun gives light to men aroused from sleep. (Job 41:9); Acta Thomae § 34.)