anus: Difference between revisions
τά γε μὰν λίνα πάντα λελοίπει ἐκ Μοιρᾶν → but all the thread granted him by the Fates had run out
(Gf-D_1) |
(3_1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>ānŭs</b>,¹⁶ ī, m.,<br /><b>1</b> anneau : [[Varro]] L. 6, 8 ; Isid. Orig. 5, 36, 1 ; [anneau pour le pied] Pl. Men. 85<br /><b>2</b> [[anus]], fondement : Cic. Fam. 9, 22, 2 ; Cels. Med. 5, 20, 5 ; Col. Rust. 6, 6, 4.<br />(2) <b>ănŭs</b>,⁹ ūs, f.,<br /><b>1</b> vieille femme : Cic. Tusc. 1, 48 || vieille sorcière : Hor. S. 1, 9, 30<br /><b>2</b> [adj<sup>t</sup>] vieille, vieux : [[anus]] [[matrona]] Suet. [[Nero]] 11, vieille dame ; [[anus]] [[terra]] Plin. 17, 35, vieux [[sol]] ; [[anus]] [[charta]] Catul. 68, 46, vieil écrit.<br /> gén. arch. [[anuis]] Ter. Haut. 287 ; Varr. d. Non. 494, 22 ; dat. anu Lucil. Sat. 280 ; cf. Gell. 4, 16, 6.||vieille sorcière : Hor. S. 1, 9, 30<br /><b>2</b> [adj<sup>t</sup>] vieille, vieux : [[anus]] [[matrona]] Suet. [[Nero]] 11, vieille dame ; [[anus]] [[terra]] Plin. 17, 35, vieux [[sol]] ; [[anus]] [[charta]] Catul. 68, 46, vieil écrit.<br /> gén. arch. [[anuis]] Ter. Haut. 287 ; Varr. d. Non. 494, 22 ; dat. anu Lucil. Sat. 280 ; cf. Gell. 4, 16, 6. | |gf=(1) <b>ānŭs</b>,¹⁶ ī, m.,<br /><b>1</b> anneau : [[Varro]] L. 6, 8 ; Isid. Orig. 5, 36, 1 ; [anneau pour le pied] Pl. Men. 85<br /><b>2</b> [[anus]], fondement : Cic. Fam. 9, 22, 2 ; Cels. Med. 5, 20, 5 ; Col. Rust. 6, 6, 4.<br />(2) <b>ănŭs</b>,⁹ ūs, f.,<br /><b>1</b> vieille femme : Cic. Tusc. 1, 48 || vieille sorcière : Hor. S. 1, 9, 30<br /><b>2</b> [adj<sup>t</sup>] vieille, vieux : [[anus]] [[matrona]] Suet. [[Nero]] 11, vieille dame ; [[anus]] [[terra]] Plin. 17, 35, vieux [[sol]] ; [[anus]] [[charta]] Catul. 68, 46, vieil écrit.<br /> gén. arch. [[anuis]] Ter. Haut. 287 ; Varr. d. Non. 494, 22 ; dat. anu Lucil. Sat. 280 ; cf. Gell. 4, 16, 6.||vieille sorcière : Hor. S. 1, 9, 30<br /><b>2</b> [adj<sup>t</sup>] vieille, vieux : [[anus]] [[matrona]] Suet. [[Nero]] 11, vieille dame ; [[anus]] [[terra]] Plin. 17, 35, vieux [[sol]] ; [[anus]] [[charta]] Catul. 68, 46, vieil écrit.<br /> gén. arch. [[anuis]] Ter. Haut. 287 ; Varr. d. Non. 494, 22 ; dat. anu Lucil. Sat. 280 ; cf. Gell. 4, 16, 6. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) ānus<sup>1</sup> ([[annus]]), ī, m. (eig. »[[Kreis]], [[Ring]]«, s. [[Varr]]. LL. 6, 8. Suet. fr. p. 169, 5 R.; vgl. altirisch ānne, āinne); dah. I) der Fußring, die [[Fußschelle]], Plaut. Men. 85. – II) euphemist. [[für]] [[podex]] (s. Cic. ep. 9, 22, 2), die [[Mündung]] [[des]] Mastdarms, der [[After]], ani vitia, Cels.: per anum immissum [[fenum]] Graecum, Scrib.<br />'''(2)''' [[anus]]<sup>2</sup>, ūs, f. (ahd. āna, »[[Großmutter]], Urgroßmutter«, ndh. Ahne), eine [[alte]] Frauensperson, eine [[Greisin]], verheiratet od. [[ledig]], eine [[alte]] [[Dame]] [[mit]] [[Achtung]], eine [[alte]] [[Frau]], eine [[Alte]] [[mit]] [[Tadel]] in bezug [[auf]] ihre [[Schwäche]], Leichtgläubigkeit, [[Häßlichkeit]] (vgl. vetula), [[senex]] [[atque]] [[anus]], Lucil. fr.: [[haec]] [[anus]], Plaut.: [[anus]] [[Attica]], Plin. ep.: [[anus]] Cumaea, [[von]] der [[Sibylla]], Ov.: [[anus]] hederā coronatae, Varr. LL.: [[anus]] deformes (Ggstz. pulchrae puellae), Treb. Poll.: [[quae]] est [[anus]] [[tam]] delira, [[quae]] timeat ista? Cic. – trabeata [[anus]], [[von]] einem entnervten Manne, Claud. in Eutr. 1, 9 sq.; vgl. ibid. 1, 240. – poet., die weissagende [[Alte]], kluge od. [[weise]] [[Frau]], s. die Auslgg. zu Hor. [[sat]]. 1, 9, 30. – Als Apposit. = [[greis]], [[alt]], ergraut, [[hoch]] [[bejahrt]], [[sacerdos]], Verg.: [[avia]], Curt.: virgines, Augustin.: [[matrona]], Suet.: [[uxor]], Ps. Quint. decl.: [[vidua]], Hier.: v. Tieren u. lebl. Ggstdn. weibl. Geschlechts, [[cerva]], Ov.: [[charta]], Catull.: [[amphora]], Mart.: [[Appia]] [[via]], Prop.: [[terra]], Plin.: [[fama]], Catull. u. Mart. – / Arch. Genet. [[anuis]], Ter. heaut. 287. Varr. fr. b. Non. 494, 22: Dat. anu, Lucil. [[sat]]. 4, 9 u. ([[nach]] Müllers [[Vermutung]]) 28, 23. Vgl. Gell. 4, 16, 1 sqq. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:57, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ānus: i, m. related to 2. an- = ἀμφί; prim. signif. a rounding, a circular form; hence also 1. anulus; cf. Varr. L. L. 6, 8, p. 76 Müll.,
I an iron ring for the feet, Plaut. Men. 1, 1, 9.
ānus: i, m. for as-nus; cf. Sanscr. ās, = to sit, seat one's self; ἧμαι (Dor. ἧσμαι) κάθ-ημαι, Varr.; others refer it to 2. anus, from its form,
I the posteriors, fundament.
I Lit., * Cic. Fam. 9, 22; Cels. 7, 30; Scrib. Comp. 227.—
II Meton., disease of the anus, piles, hemorrhoids (eccl. Lat.): quinque anos aureos facietis, i. e. representations of, Vulg. 1 Reg. 6, 5 bis; 6, 11; 6, 17.
ănus: ūs (also uis, Enn. ap. Non. p. 474, 30, or Trag. v. 232 Vahl.; Ter. Heaut. 2, 3, 46; Varr. ap. Non. p. 494, 24; cf. Gell. 4, 16; Prisc. p. 718 P.; v. domus, fructus, victus), f. cf. old Germ. Ano, Ana, = great-grandfather, great-grandmother; Germ. Ahn, ancestor,
I an old woman (married or unmarried), a matron, old wife, old maid (sometimes in an honorable sense, but com. as a term of contempt).
I Lit.: tremulis anus attulit artubus lumen, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 36 Vahl.); Plaut. Rud. 2, 3, 75: quid nuntias super anu? id. Cist. 4, 1, 8: ejus anuis causā, Ter. Heaut. 2, 3, 46: prudens, Hor. Epod. 17, 47: pia, Ov. M. 8, 631: huic anui non satis, Plaut. Curc. 1, 2, 16; Vulg. Gen. 18, 13; ib. 1 Tim. 5, 2: quae est anus tam delira, quae ista timeat? Cic. Tusc. 1, 21, 48 et saep.—Sometimes for a female soothsayer, sibyl, Hor. S. 1, 9, 30; Ov. F. 4, 158.—
II Transf. as adj., old, aged (cf. senex, old; old man, sometimes old woman): anus matronae, Suet. Ner. 11: libertinam quamvis anum, id. Oth. 2.—Also of animals, or inanimate things of the feminine gender: cerva anus, Ov. A. A. 1, 766: charta, Cat. 68, 46: testa, Mart. 1, 106: terra, Plin. 17, 3, 5, § 35: fici, id. 15, 19, 21, § 82 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) ānŭs,¹⁶ ī, m.,
1 anneau : Varro L. 6, 8 ; Isid. Orig. 5, 36, 1 ; [anneau pour le pied] Pl. Men. 85
2 anus, fondement : Cic. Fam. 9, 22, 2 ; Cels. Med. 5, 20, 5 ; Col. Rust. 6, 6, 4.
(2) ănŭs,⁹ ūs, f.,
1 vieille femme : Cic. Tusc. 1, 48 || vieille sorcière : Hor. S. 1, 9, 30
2 [adjt] vieille, vieux : anus matrona Suet. Nero 11, vieille dame ; anus terra Plin. 17, 35, vieux sol ; anus charta Catul. 68, 46, vieil écrit.
gén. arch. anuis Ter. Haut. 287 ; Varr. d. Non. 494, 22 ; dat. anu Lucil. Sat. 280 ; cf. Gell. 4, 16, 6.
Latin > German (Georges)
(1) ānus1 (annus), ī, m. (eig. »Kreis, Ring«, s. Varr. LL. 6, 8. Suet. fr. p. 169, 5 R.; vgl. altirisch ānne, āinne); dah. I) der Fußring, die Fußschelle, Plaut. Men. 85. – II) euphemist. für podex (s. Cic. ep. 9, 22, 2), die Mündung des Mastdarms, der After, ani vitia, Cels.: per anum immissum fenum Graecum, Scrib.
(2) anus2, ūs, f. (ahd. āna, »Großmutter, Urgroßmutter«, ndh. Ahne), eine alte Frauensperson, eine Greisin, verheiratet od. ledig, eine alte Dame mit Achtung, eine alte Frau, eine Alte mit Tadel in bezug auf ihre Schwäche, Leichtgläubigkeit, Häßlichkeit (vgl. vetula), senex atque anus, Lucil. fr.: haec anus, Plaut.: anus Attica, Plin. ep.: anus Cumaea, von der Sibylla, Ov.: anus hederā coronatae, Varr. LL.: anus deformes (Ggstz. pulchrae puellae), Treb. Poll.: quae est anus tam delira, quae timeat ista? Cic. – trabeata anus, von einem entnervten Manne, Claud. in Eutr. 1, 9 sq.; vgl. ibid. 1, 240. – poet., die weissagende Alte, kluge od. weise Frau, s. die Auslgg. zu Hor. sat. 1, 9, 30. – Als Apposit. = greis, alt, ergraut, hoch bejahrt, sacerdos, Verg.: avia, Curt.: virgines, Augustin.: matrona, Suet.: uxor, Ps. Quint. decl.: vidua, Hier.: v. Tieren u. lebl. Ggstdn. weibl. Geschlechts, cerva, Ov.: charta, Catull.: amphora, Mart.: Appia via, Prop.: terra, Plin.: fama, Catull. u. Mart. – / Arch. Genet. anuis, Ter. heaut. 287. Varr. fr. b. Non. 494, 22: Dat. anu, Lucil. sat. 4, 9 u. (nach Müllers Vermutung) 28, 23. Vgl. Gell. 4, 16, 1 sqq.