ἡλιοτρόπιον: Difference between revisions

From LSJ

Βίων δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονBion used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Bion said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
m (Text replacement - "''' τό<b class="num">1)" to "''' τό<br /><b class="num">1)")
m (Text replacement - "Beta Code=*" to "Beta Code=*")
Line 7: Line 7:
|Transliteration B=hēliotropion
|Transliteration B=hēliotropion
|Transliteration C=iliotropion
|Transliteration C=iliotropion
|Beta Code=*(hliotro/pion
|Beta Code=&#42;(hliotro/pion
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">heliotrope</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>7.3.1</span>, Gal.19.732; <b class="b3">ἡ. τὸ μέγα</b>, <b class="b2">Heliotropium villosum</b>, Dsc.4.190; <b class="b3">ἡ. τὸ μικρόν</b>, <b class="b2">H. supinum</b>, ib.191. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = <b class="b2">Croton tinctorius</b>, PHolm.8.3, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">sun-dial</b>, Moschio ap.<span class="bibl">Ath.5.207f</span>, <span class="title">IG</span>11(2).287 <span class="title">A</span>117 (Delos, iii B.C.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Dio</span> 29</span>, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>998</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">green stone streaked with red, blood-stone</b>, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>37.165</span>, Herm.Trism. in <span class="title">Rev.Phil.</span>32.258.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">heliotrope</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>7.3.1</span>, Gal.19.732; <b class="b3">ἡ. τὸ μέγα</b>, <b class="b2">Heliotropium villosum</b>, Dsc.4.190; <b class="b3">ἡ. τὸ μικρόν</b>, <b class="b2">H. supinum</b>, ib.191. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = <b class="b2">Croton tinctorius</b>, PHolm.8.3, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">sun-dial</b>, Moschio ap.<span class="bibl">Ath.5.207f</span>, <span class="title">IG</span>11(2).287 <span class="title">A</span>117 (Delos, iii B.C.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Dio</span> 29</span>, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>998</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">green stone streaked with red, blood-stone</b>, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>37.165</span>, Herm.Trism. in <span class="title">Rev.Phil.</span>32.258.</span>
}}
}}

Revision as of 10:10, 11 February 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Ἡλιοτρόπιον Medium diacritics: ἡλιοτρόπιον Low diacritics: ηλιοτρόπιον Capitals: ΗΛΙΟΤΡΟΠΙΟΝ
Transliteration A: hēliotrópion Transliteration B: hēliotropion Transliteration C: iliotropion Beta Code: *(hliotro/pion

English (LSJ)

τό,

   A heliotrope, Thphr.HP7.3.1, Gal.19.732; ἡ. τὸ μέγα, Heliotropium villosum, Dsc.4.190; ἡ. τὸ μικρόν, H. supinum, ib.191.    2 = Croton tinctorius, PHolm.8.3, al.    II sun-dial, Moschio ap.Ath.5.207f, IG11(2).287 A117 (Delos, iii B.C.), Plu.Dio 29, Sch.Ar.Av.998, etc.    III green stone streaked with red, blood-stone, Plin.HN37.165, Herm.Trism. in Rev.Phil.32.258.

German (Pape)

[Seite 1163] τό, 1) Sonnenwende, eine Pflanze, welche Blätter u. Blumen nach dem Sonnenlauf richtet u. deswegen auch ἡλιοσκόπιον heißt, Theophr., Diosc.; Nic. Ther. 678 umschreibt sie des Verses wegen ἠελίοιο τροπαῖς ἰσώνυμον ἔρνος. – 2) eine Sonnenuhr, Ath. V, 207 f; Plut. Dion. 29. – 3) Bei Plin. H. N. 37, 10, 60 ein Edelstein.

Greek (Liddell-Scott)

ἡλιοτρόπιον: τό, φυτόν, οὗτινος τὸ ἄνθος καὶ τὰ φύλλα στρέφονται πρὸς τὸν ἥλιον, herba solaris ἢ solstitialis, solago, hel. Europaeum, Linn., Θεόφρ. Ἱ. Φ. 7. 3, 1, Διοσκ. 4.193· ἠελίοιο τροπαῖς ἰσώνυμον ἔρνος Νίκ. Θ. 678· ἐνίοτε καλούμενον ἡλ. τὸ μέγα, κατὰ διάκρισιν ἀπὸ τοῦ μικροῦ, croton tinctorius, Linn., Διοσκ. 4. 194· πρβλ. ὡσαύτως ἡλιόπους, ἡλιοσκόπιος. ΙΙ. ἡλιακὸν ὡρολόγιον, Μοσχίων παρ’ Ἀθην. 207F, Πλούτ. Δίωνι 29, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ὄρν. 997. κτλ.· πρβλ. πόλος. ΙΙΙ. πράσινος λίθος φέρων γραμμὰς ἐρυθράς, Plin. H. N. 37. 60.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
cadran solaire.
Étymologie: ἥλιος, τρέπω.

Spanish

heliotropo

Russian (Dvoretsky)

ἡλιοτρόπιον: τό
1) предполож. гелиотроп (Heliotropium Europaeum L) Plut.;
2) солнечные часы Plut.;
3) гелиотроп (драгоценный камень) Plin.