torvus: Difference between revisions
πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)
(3_13) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=torvus, a, um (zu griech. [[τάρβος]], [[Schrecken]], [[Scheu]], [[ταρβέω]], [[ich]] erschrecke), durchbohrend, [[scharf]], [[wild]], [[finster]], graus, I) eig., [[zunächst]] [[von]] Augen u. [[Blick]], [[dann]] [[auch]] übh. v. [[Ansehen]] u.v. [[Charakter]], a) gew. im üblen Sinne: oculi, Ov. u. Quint. (u. so subst., aspicit [[hunc]] torvis, sc. oculis, Ov. [[met]]. 6, 34): [[vultus]], Hor.: [[facies]] [[torva]], Verg., torvissima, Arnob. 6, 10: [[forma]] minantis, Ov.: [[nec]] [[sedeo]] [[torva]], Ov.: [[aspectus]] equi, Plin.: [[senex]], v. [[Charon]], Prop. – [[draco]], Cic. poët.: [[aper]], Prop.: angues, Verg.: [[bos]], [[leaena]], Verg.: [[Medusa]], Ov.: [[cometes]] torvo visu, Plin.: proelia, Catull.: [[vox]] torvior, Apul.: [[tuba]] rudore torvior, Apul.: [[von]] Flüssen ([[vielleicht]] [[weil]] ihnen Hörner beigelegt wurden), [[Ister]], Val. Flacc. – Acc. neutr. [[torvum]] u. [[torva]] poet. st. [[des]] Adv., [[torvum]] clamare, Verg.: variis vocibus sonare [[torvum]], Amm.: [[torvum]] canentibus classicis, Amm.: [[torvum]] renidens, Amm.: [[torvum]] et [[furiale]] renidens, Sil.: [[torvum]] lacrimans, Stat.: [[semper]] [[obliquum]] intuens et [[torvum]], Amm.: [[torva]] tueri, Verg. – b) (poet.) im guten Sinne, [[finster]] = [[ernst]], [[männlich]], [[Maro]], Stat.: [[voluptas]], Claud. – II) übtr., v. Weine, [[torva]] fiunt vina, [[rauh]], [[herb]], Plin. 17, 212. – / Nomin. arch. torvos, Verg. Aen. 10, 170 R. | |georg=torvus, a, um (zu griech. [[τάρβος]], [[Schrecken]], [[Scheu]], [[ταρβέω]], [[ich]] erschrecke), durchbohrend, [[scharf]], [[wild]], [[finster]], graus, I) eig., [[zunächst]] [[von]] Augen u. [[Blick]], [[dann]] [[auch]] übh. v. [[Ansehen]] u.v. [[Charakter]], a) gew. im üblen Sinne: oculi, Ov. u. Quint. (u. so subst., aspicit [[hunc]] torvis, sc. oculis, Ov. [[met]]. 6, 34): [[vultus]], Hor.: [[facies]] [[torva]], Verg., torvissima, Arnob. 6, 10: [[forma]] minantis, Ov.: [[nec]] [[sedeo]] [[torva]], Ov.: [[aspectus]] equi, Plin.: [[senex]], v. [[Charon]], Prop. – [[draco]], Cic. poët.: [[aper]], Prop.: angues, Verg.: [[bos]], [[leaena]], Verg.: [[Medusa]], Ov.: [[cometes]] torvo visu, Plin.: proelia, Catull.: [[vox]] torvior, Apul.: [[tuba]] rudore torvior, Apul.: [[von]] Flüssen ([[vielleicht]] [[weil]] ihnen Hörner beigelegt wurden), [[Ister]], Val. Flacc. – Acc. neutr. [[torvum]] u. [[torva]] poet. st. [[des]] Adv., [[torvum]] clamare, Verg.: variis vocibus sonare [[torvum]], Amm.: [[torvum]] canentibus classicis, Amm.: [[torvum]] renidens, Amm.: [[torvum]] et [[furiale]] renidens, Sil.: [[torvum]] lacrimans, Stat.: [[semper]] [[obliquum]] intuens et [[torvum]], Amm.: [[torva]] tueri, Verg. – b) (poet.) im guten Sinne, [[finster]] = [[ernst]], [[männlich]], [[Maro]], Stat.: [[voluptas]], Claud. – II) übtr., v. Weine, [[torva]] fiunt vina, [[rauh]], [[herb]], Plin. 17, 212. – / Nomin. arch. torvos, Verg. Aen. 10, 170 R. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=torvus torva, torvum ADJ :: pitiless, grim; savage | |||
}} | }} |
Revision as of 17:46, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
torvus: a, um, adj. perh. for torg-vus; Sanscr. root targ-, to threaten, orig. of the eyes,
I staring, keen, piercing, wild, stern; hence, in gen., wild, fierce, grim, gloomy, savage, in aspect or character (poet. and in post-Aug. prose; syn.: trux, truculentus, ferus): ille tuens oculis immitem Phinea torvis, Ov. M. 5, 92: oculi, Quint. 11, 3, 75; Val. Max. 5, 1, ext. 6: cernimus astantes lumine torvo Aetnaeos fratres, Verg. A. 3, 677; so, lumine, Ov. M. 9, 27; and absol.: aspicit hanc torvis (sc. oculis), id. ib. 6, 34: vultus, Hor. Ep. 1, 19, 12; Sen. Ira, 2, 35, 3; Val. Max. 3, 8, 6; Quint. 6, 1, 43; 11, 3, 160: facies, Sen. Ira, 1, 1, 3: forma minantis, Ov. P. 2, 8, 22: aspectus (equi), Plin. 8, 42, 64, § 154 optima torvae Forma bovis, Verg. G. 3, 51: frons (Polyphemi), Verg. A. 3, 636: torvi cymba senis, Prop. 3, 18 (4, 17), 24: feroci ingenio torvus praegrandi gradu, Pac. ap. Fest. p. 355: torvu' draco serpit, Cic. poët. N. D. 2, 42, 106: angues, Verg. A. 6, 571: leaena, id. E. 2, 63: aper, Prop. 2, 3, 6: taurus, Ov. M. 8, 132: juvencus, id. ib. 6, 115; 10, 237: Medusa, Ov. A. A. 2, 309: Mars, Hor. C. 1, 28, 17: Ister (as a horned river-god), Val. Fl. 8, 218 et saep.: ferox et torva confidentia, Pac. ap. Fest. p. 355 Müll.; cf. proclia, Cat. 66, 20: vina, i. e. harsh, sharp, tart, Plin. 17, 23, 35, § 213.—Comp.: voce hominis et tuba rudore torvior, App. Flor 3, p. 357.—Sup.: leonis torvissima facies, Arn. 6, p. 196.—
(b) torvum and torva, adverb., fiercely, sternly, sharply, etc.: torvumque repente Clamat, Verg. A. 7, 399: torvum lacrimans, Stat. Th. 12, 127: torva tuens, Verg. A. 6, 467; Val. Fl. 2, 255. — Adv.: torvĭter, sharply, severely, sternly (ante-class.): aliquem increpare, Enn. ap. Non. 516, 16 (Ann. v. 79 Vahl.); Pomp. ap. Non. 516, 15 (Com. Fragm. v. 18 Rib.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
torvus,¹⁰ a, um, (*torg-vus, peut-être torqueo), qui se tourne de côté = qui regarde de travers, [d’où] farouche, menaçant [surt. en parl. des yeux, du regard, du visage] : Virg. En. 3, 677 ; Ov. M. 5, 92 ; Quint. 11, 3, 75 ; Hor. Ep. 1, 19, 12 ; Sen. Ira 2, 35, 3 ; Quint. 6, 1, 43 ; torvi angues Virg. En. 6, 591, serpents menaçants ; torvus senex Prop. 3, 18, 24, le vieillard qui vous regarde de travers Charon || torvis Ov. M. 6, 34, = torvis oculis, avec des yeux farouches || torva vina Plin. 17, 212, vins durs, revêches || torvior Apul. Flor. 3 ; -vissimus Arn. 6, 10 || v. torvum, torva.
Latin > German (Georges)
torvus, a, um (zu griech. τάρβος, Schrecken, Scheu, ταρβέω, ich erschrecke), durchbohrend, scharf, wild, finster, graus, I) eig., zunächst von Augen u. Blick, dann auch übh. v. Ansehen u.v. Charakter, a) gew. im üblen Sinne: oculi, Ov. u. Quint. (u. so subst., aspicit hunc torvis, sc. oculis, Ov. met. 6, 34): vultus, Hor.: facies torva, Verg., torvissima, Arnob. 6, 10: forma minantis, Ov.: nec sedeo torva, Ov.: aspectus equi, Plin.: senex, v. Charon, Prop. – draco, Cic. poët.: aper, Prop.: angues, Verg.: bos, leaena, Verg.: Medusa, Ov.: cometes torvo visu, Plin.: proelia, Catull.: vox torvior, Apul.: tuba rudore torvior, Apul.: von Flüssen (vielleicht weil ihnen Hörner beigelegt wurden), Ister, Val. Flacc. – Acc. neutr. torvum u. torva poet. st. des Adv., torvum clamare, Verg.: variis vocibus sonare torvum, Amm.: torvum canentibus classicis, Amm.: torvum renidens, Amm.: torvum et furiale renidens, Sil.: torvum lacrimans, Stat.: semper obliquum intuens et torvum, Amm.: torva tueri, Verg. – b) (poet.) im guten Sinne, finster = ernst, männlich, Maro, Stat.: voluptas, Claud. – II) übtr., v. Weine, torva fiunt vina, rauh, herb, Plin. 17, 212. – / Nomin. arch. torvos, Verg. Aen. 10, 170 R.
Latin > English
torvus torva, torvum ADJ :: pitiless, grim; savage