saturitas: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
(3_11)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=saturitās, ātis, f. ([[satur]]), I) das Satt-, Gesättigtsein, die [[Sattheit]], [[Sättigung]], Plaut. capt. 865. Aur. Vict. epit. 45, 9: saturitate [[ebrius]], [[weidlich]] angetrunken, [[dick]] u. [[voll]] getrunken, Plaut. capt. 109. – virgis alqm [[usque]] ad saturitatem sauciare, [[bis]] er [[genug]] hat, Plaut. rud. 758. – scherzh. personif. [[als]] [[Göttin]] eines Schmarotzers, sancta Saturitas, Plaut. capt. 877. – II) übtr.: 1) das Gesättigtsein der [[Farbe]], die [[Sättigung]], Plin. 9, 138. – 2) die [[Reichlichkeit]], der [[Überfluß]], a) abstr.: [[saturitas]] copiaque rerum omnium, Cic. de sen. 56: [[sat]]. Aegyptia (Ggstz. incopiosa [[solitudo]]), Tert. de ieiun. 5. – b) konkr., der [[Überfluß]] der genossenen Speisen = die Ausleerungen, Plin. 10, 92.
|georg=saturitās, ātis, f. ([[satur]]), I) das Satt-, Gesättigtsein, die [[Sattheit]], [[Sättigung]], Plaut. capt. 865. Aur. Vict. epit. 45, 9: saturitate [[ebrius]], [[weidlich]] angetrunken, [[dick]] u. [[voll]] getrunken, Plaut. capt. 109. – virgis alqm [[usque]] ad saturitatem sauciare, [[bis]] er [[genug]] hat, Plaut. rud. 758. – scherzh. personif. [[als]] [[Göttin]] eines Schmarotzers, sancta Saturitas, Plaut. capt. 877. – II) übtr.: 1) das Gesättigtsein der [[Farbe]], die [[Sättigung]], Plin. 9, 138. – 2) die [[Reichlichkeit]], der [[Überfluß]], a) abstr.: [[saturitas]] copiaque rerum omnium, Cic. de sen. 56: [[sat]]. Aegyptia (Ggstz. incopiosa [[solitudo]]), Tert. de ieiun. 5. – b) konkr., der [[Überfluß]] der genossenen Speisen = die Ausleerungen, Plin. 10, 92.
}}
{{LaEn
|lnetxt=saturitas saturitatis N F :: fullness/satiety (food/drink); surplus of digested food; abundance, plenitude<br />saturitas saturitas saturitatis N F :: condition of being imbued with a color to saturation
}}
}}

Revision as of 06:15, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

sătŭrĭtas: ātis, f. id.,
I fulness, repletion, satiety (mostly ante-class. and postAug. for the class. satietas; perh. only once in Cic.).
I Lit.: aperitur ostium, unde saturitate saepe ego exii ebrius, Plaut. Capt. 1, 1, 35; 4, 1, 4; 4, 2, 85; Aur. Vict. Epit. 45 fin.: quid causae est quin virgis te usque ad saturitatem sauciem? till you have enough, Plaut. Rud. 3, 4, 53 (for which usu. ad satietatem; v. satietas); Vulg. Exod. 16, 3.— Humorously personified as the goddess of a parasite, Plaut. Capt. 4, 2, 97.—
II Transf. *
   A (Acc. to satur, I. B. 1.) A fulness or depth of color, Plin. 9, 39, 64, § 138.—
   B (Acc. to satur, I. B. 2.) Fulness, plenty, abundance: saturitas copiaque rerum omnium quae ad victum hominum pertinent, * Cic. Sen. 16, 56; Vulg. Prov. 3, 10.—*
   C Concr. (superfluity of food which has been eaten, i. e.), excrements, Plin. 10, 33, 49, § 92 (cf. satietas, I. A. 2.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

sătŭrĭtās,¹³ ātis, f. (satur), rassasiement : Pl. Capt. 109 ; [fig.] ad saturitatem Pl. Rud. 758, jusqu’à satiété || abondance : Cic. CM 56 || saturation [d’une couleur] : Plin. 9, 138 || excréments : Plin. 10, 92.

Latin > German (Georges)

saturitās, ātis, f. (satur), I) das Satt-, Gesättigtsein, die Sattheit, Sättigung, Plaut. capt. 865. Aur. Vict. epit. 45, 9: saturitate ebrius, weidlich angetrunken, dick u. voll getrunken, Plaut. capt. 109. – virgis alqm usque ad saturitatem sauciare, bis er genug hat, Plaut. rud. 758. – scherzh. personif. als Göttin eines Schmarotzers, sancta Saturitas, Plaut. capt. 877. – II) übtr.: 1) das Gesättigtsein der Farbe, die Sättigung, Plin. 9, 138. – 2) die Reichlichkeit, der Überfluß, a) abstr.: saturitas copiaque rerum omnium, Cic. de sen. 56: sat. Aegyptia (Ggstz. incopiosa solitudo), Tert. de ieiun. 5. – b) konkr., der Überfluß der genossenen Speisen = die Ausleerungen, Plin. 10, 92.

Latin > English

saturitas saturitatis N F :: fullness/satiety (food/drink); surplus of digested food; abundance, plenitude
saturitas saturitas saturitatis N F :: condition of being imbued with a color to saturation