ἀρίσημος: Difference between revisions
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀρίσημος:''' дор. [[varia lectio|v.l.]] [[ἀρίσαμος|ἀρίσᾱμος]] 2<br /><b class="num">1)</b> замечательный (ἔργα HH);<br /><b class="num">2)</b> заметный ([[τρίβος]] οὐκ ἀ. ἐν ὕλῃ Theocr.). | |elrutext='''ἀρίσημος:''' дор. [[varia lectio|v.l.]] [[ἀρίσαμος|ἀρίσᾱμος]] 2<br /><b class="num">1)</b> [[замечательный]] (ἔργα HH);<br /><b class="num">2)</b> [[заметный]] ([[τρίβος]] οὐκ ἀ. ἐν ὕλῃ Theocr.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[σῆμα]]<br /><b class="num">I.</b> [[very]] [[notable]], Hhymn., Tyrtae.<br /><b class="num">II.</b> [[very]] [[plain]], [[visible]], Theocr. | |mdlsjtxt=[[σῆμα]]<br /><b class="num">I.</b> [[very]] [[notable]], Hhymn., Tyrtae.<br /><b class="num">II.</b> [[very]] [[plain]], [[visible]], Theocr. | ||
}} | }} |
Revision as of 13:35, 19 August 2022
English (LSJ)
[ᾰρῐ], ον, (σῆμα) A notable, ἀρίσημα δὲ ἔργα τέτυκτο h.Merc. 12; καὶ τύμβος καὶ παῖδες ἐν ἀνθρώποις ἀρίσημοι Tyrt.12.29; ἀνήρ Hp. Ep.10; εἰκών Epigr.Gr.260 (Cyrene). II plain, visible, τρίβος Theoc.25.158. Adv. -μως Hld.6.14.
German (Pape)
[Seite 351] (σῆμα), sehr deutlich, offenkundig, H. h. Merc. 12; -σαμος Theocr. 25, 158. – Adv. -σήμως Heliod. 6, 14.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρίσημος: -ον, (σῆμα) λίαν φανερός, ἀξιοσημείωτος, περιφανής, ἀρίσημα δὲ ἔργα τέτυκτο Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 12· καὶ τύμβος καὶ παῖδες ἐν ἀνθρώποις ἀρίσημοι Τυρταῖος 9. 29· εἰκών, Συλλ. Ἐπιγρ. 5362b. ΙΙ. σφόδρα ἐναργής, ὀρατός, τρίβος Θεόκρ. 25. 158. - Ἐπίρρ. -μως Ἡλιόδ. 6. 14.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 notable, remarquable;
2 tout à fait visible.
Étymologie: ἀρι-, σῆμα.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): ἀρίσαμος GVI 1254.1 (Cirene III/II a.C.)
• Prosodia: [ᾰρῐ-]
I 1fácil de ver, bien visible τρίβος Theoc.25.158.
2 ilustre, famoso τύμβος καὶ παῖδες Tyrt.8.29, ἀνήρ Hp.Ep.10, ἔργα h.Merc.12, ἱρά Maiist.35, εἰκών GVI l.c.
II adv. -ως muy claramente τὴν μαντείαν ἀ. δηλοῦν Hld.6.14.6.
Greek Monolingual
ἀρίσημος, -ον (Α)
1. αξιοσημείωτος, σημαντικός
2. ευδιάκριτος, αυτός που φαίνεται καθαρά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρι- + -σημος < σήμα].
Greek Monotonic
ἀρίσημος: Δωρ. -σᾱμος, -ον (σῆμα)·
I. αξιοσημείωτος, σε Ομηρ. Ύμν., Τυρτ.
III. πολύ σαφής, εναργής, ορατός, σε Θεόκρ.
Russian (Dvoretsky)
ἀρίσημος: дор. v.l. ἀρίσᾱμος 2
1) замечательный (ἔργα HH);
2) заметный (τρίβος οὐκ ἀ. ἐν ὕλῃ Theocr.).
Middle Liddell
σῆμα
I. very notable, Hhymn., Tyrtae.
II. very plain, visible, Theocr.