Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐρεβεννός

From LSJ
Revision as of 21:55, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρεβεννός Medium diacritics: ἐρεβεννός Low diacritics: ερεβεννός Capitals: ΕΡΕΒΕΝΝΟΣ
Transliteration A: erebennós Transliteration B: erebennos Transliteration C: erevennos Beta Code: e)rebenno/s

English (LSJ)

ή, όν, Ep.Adj., (Ἔρεβος)    A dark, gloomy, νύξ Il.8.488, Hes. Op.17, etc. ; ἀήρ Il.5.864 ; νέφεα 22.309. (Never in Od. ; cf. ἐρεμνός.)

German (Pape)

[Seite 1022] (ἔρεβος), dunkel, finster, νύξ Il. 8, 488; Hes. O. 17 Th. 213; ἀήρ Il. 5, 864; νέφεα 22, 309; einzeln bei sp. D.

Greek (Liddell-Scott)

ἐρεβεννός: -ή, -όν, (Ἔρεβος) Ἐπικ. ἐπίθ., ζοφερός, σκοτεινός, μαῦρος, νὺξ Ἰλ. Θ. 488, Ἡσίοδ., κτλ.· ἀὴρ Ἰλ. Ε. 864· νέφεα Χ. 309 οὐδαμοῦ ἐν Ὀδ. - Πρβλ. ἐρεμνός.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
sombre, ténébreux.
Étymologie: ἔρεβος.

English (Autenrieth)

(Ἔρεβος): black (ater), gloomy; νύξ, άηρ, νέφεα, Il. 5.659, , Il. 22.309. (Il.)

Spanish

oscuro

Greek Monolingual

ἐρεβεννός, -ή, -όν (Α)
σκοτεινός, μαύρος, ζοφερός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ερεβεσ-νός (έρεβος)].

Greek Monotonic

ἐρεβεννός: -ή, -όν (Ἔρεβος), ζοφερός, σκοτεινός, μαύρος, σε Ομήρ. Ιλ., Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

ἐρεβεννός: темный, мрачный (νύξ Hom., Hes.; ἀήρ, νέφεα Hom.).

Middle Liddell

ἐρεβεννός, ή, όν Ἔρεβος
dark, gloomy, Il., Hes.