obsideo
αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us
Latin > English (Lewis & Short)
ob-sĭdĕo: ēdi, essum, 2, v. n. and
I a. sedeo.
I Neutr., to sit, stay, remain, abide anywhere (only poet.): servi ne obsideant, liberis ut sit locus, Plaut. Poen. prol. 23: domi obsidere, Ter. Ad. 4, 6, 6: in limine, Val. Fl. 2, 237.—
II Act., to sit at, on, or in, to remain on or in, to haunt, inhabit, frequent a place.
A In gen.: aram, Plaut. Rud. 3, 3, 36: ranae stagna et rivos obsident, frequent marshes, Plin. 11, 18, 19, § 62: obsedit limina bubo, Sil. 8, 636: Apollo umbilicum terrarum obsidet, Cic. Div. 2, 56.—
B In partic.
1 <usg type="dom" opt="n">Milit. t. t., to sit down before, to hem in, beset, besiege, invest, blockade a place (cf. oppugno): cum omnes aditus armati obsiderent, Cic. Phil. 2, 35, 89: Curio Uticam obsidere instituit, Caes. B. C. 2, 36: consiliis ab oppugnandā urbe ad obsidendam versis, Liv. 2, 11: propius inopiam erant obsidentes quam obsessi, id. 25, 11: ut Carthaginem crederent extemplo Scipionem obsessurum, id. 30, 7: totam Italiam, Cic. Agr. 2, 28, 75: vias, Caes. B. G. 3, 23: vallis obsessa, Verg. A. 10, 120: egregias Lateranorum aedīs, Juv. 10, 17.—
2 To occupy, fill, possess: corporibus omnis obsidetur locus, is filled, Cic. N. D. 1, 23, 65: senatum armis, id. Phil. 7, 5, 15: palus obsessa salictis, full of osier-thickets, Ov. M. 11, 363: Trachasque obsessa palude, i. e. surrounded, id. ib. 15, 717.—
b Trop., to occupy, possess, take possession of: alicujus animum, Just. 42, 4, 21: qui meum tempus obsideret, who took up my time, Cic. Verr. 1, 2, 6; id. Or. 62, 210: cum obsideri aures a fratre cerneret, that they were continually besieged by his brother, Liv. 40, 20 fin.—
3 To have one's eye upon, to watch closely, be on the look-out for: jacere humi ... ad obsidendum stuprum, Cic. Cat. 1, 10, 26: rostra, id. Fl. 24, 57.
Latin > French (Gaffiot 2016)
obsĭdĕō,⁸ sēdī, sessum, ēre (ob et sedeo), intr. et tr.
I intr., être assis, installé qq. part : Pl. Pœn. 23 ; Ter. Ad. 718.
II tr.,
1 occuper un lieu où l’on s’est installé : Apollo, qui umbilicum terrarum obsides Poet. d. Cic. Div. 2, 115, Apollon, toi qui as ton siège au centre de la terre, cf. Pl. Rud. 698 ; Plin. 11, 62
2 assiéger, bloquer, investir : Uticam Cæs. C. 2, 36, 1, investir Utique, cf. Cæs. G. 3, 23, 7 ; Cic. Verr. 2, 5, 145 ; Agr. 2, 75 ; Phil. 2, 89 ; faucibus obsessis Liv. 29, 32, 4, les défilés étant gardés par des troupes ; corporibus omnis obsidetur locus Cic. Nat. 1, 65, tout l’espace est garni par des corps || [fig.] tenir investi, tenir sous sa dépendance, être maître de : ab oratore obsessus est Cic. Or. 210, [l’auditeur] est investi par l’orateur, cf. Cic. Verr. 2, pr. 6 ; Sen. Clem. 1, 8, 2 ; Liv. 40, 20, 5 ; speculari atque obsidere rostra Cic. Fl. 57, observer et tenir sous sa dépendance la tribune aux harangues.