time

From LSJ
Revision as of 10:06, 21 July 2017 by Spiros (talk | contribs) (CSV5)

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 875.jpg

subs.

Time of day: P. and V. ὥρα, ἡ; hour.

What time is it? Ar. and P. πηνίκα ἐστί;

About what time died he? Ar. πηνίκʼ ἄττʼ ἀπώλετο; (Av. 1514).

Generally; P. and V. χρόνος, ὁ, V. ἡμέρα, ἡ.

Time of life: Ar. and P. ἡλικία, ἡ, V. αἰών, ὁ.

Occasion: P. and V. καιρός, ὁ.

Generation: P. and V. αἰών, ὁ, Ar. and P. ἡλικία, ἡ.

Time for: P. and V. ὥρα, ἡ (gen. or infin.), καιρός, ὁ (gen. or infin.), ἀκμή, ἡ (gen. or infin.).

Delay: P. and V. μονή, ἡ, τριβή, ἡ, διατριβή, ἡ; see delay.

Leisure: P. and V. σχολή, ἡ.

Want of time: P. ἀσχολία, ἡ.

There is time, opportunity, v.: P. ἐγχωρεῖ.

It is open: P. and V. παρέχει, ἔξεστι, πάρεστι.

After a time, after an interval: P. and V. διὰ χρόνου.

Eventually: P. and V. χρόνῳ, V. χρόνῳ ποτέ, σὺν χρόνῳ, ἐν χρόνῳ. See

ing my friend after a long time: V. χρόνιον εἰσιδὼν φίλον (Eur., Cr. 475).

As time went on: P. χρόνου ἐπιγιγνομένου (Thuc. 1, 126).

At another time: P. and V. ἄλλοτε.

At times, sometimes: P. and V. ἐνίοτε (Eur., Hel. 1213), V. ἔσθʼ ὅτε, P. ἔστιν ὅτε.

At one time: see once.

At one time. at another: P. and V. τότε... ἄλλοτε, Ar. and P. τότε μέν... τότε δέ, ποτὲ μεν... ποτὲ δέ.

At the present time: P. and V. νῦν; see now.

At some time or other: P. and V. ποτε (enclitic).

At times I would have (food) for the day, at others not: V. ποτὲ μὲν ἐπʼ ἦμαρ εἶχον, εἶτʼ οὐκ εἶχον ἄν (Eur., Phoen. 401).

At the time of: P. παρά (acc.).

To enforce the punishment due by law at the time of the commission of the offences: P. ταῖς ἐκ τῶν νόμων τιμωρίαις παρʼ αὐτὰ τἀδικήματα χρῆσθαι (Dem. 229).

At that time: see then.

At what time? P. and V. πότε;

At what hour? Ar. and P. πηνίκα; indirect, Ar. and P. ὅποτε, P. and V. ὁπηνίκα.

For a time: P. and V. τέως.

For all time: P. and V. ἀεί, διὰ τέλους; see for ever, under over.

For the third time: P. and V. τρίτον, P. τὸ τρίτον.

From time immemorial: P. ἐκ παλαιτάτου.

From time to time: P. and V. ἀεί.

Have time, v.: P. and V. σχολάζειν, σχολὴν ἔχειν.

In time, after a time: P. and V. διὰ χρόνου, χρόνῳ, V. χρόνῳ ποτέ, σὺν χρόνῳ, ἐν χρόνῳ.

At the right moment: P. and V. καιρῷ, ἐν καιρῷ, εἰς καιρὸν, καιρίως (Xen.), εἰς δέον, ἐν τῷ δέοντι, ἐν καλῷ, εἰς καλόν, V. πρὸς καιρόν, πρὸς τὸ καίριον, ἐν δέοντι; see seasonably.

They wanted to get the work done in time: P. ἐβούλοντο φθῆναι ἐξεργασάμενοι (Thuc. 8, 92).

In the time of: Ar. and P. ἐπί (gen.).

Lose time, v.: see waste time.

Save time: use P. and V. θάσσων εἶναι (be quicker).

Take time, be long: P. and V. χρονίζειν, χρόνιος εἶναι,

involve delay: use P. μέλλησιν ἔχειν.

It will take time: P. χρόνος ἐνέσται.

To another time, put off to another time: P. and V. εἰς αὖθις ἀποτίθεσθαι.

Waste time, v.: P. and V. μέλλειν, χρονίζειν,σχολάζειν,τρίβειν, βραδύνειν, Ar. and P. διατρίβειν: see delay.

Times, the present: P. and V. τὰ νῦν, P. τὰ νῦν καθεστῶτα.

Many times: P. and V. πολλάκις.

Three times: P. and V. τρίς.

A thousand times wiser: V. μυρίῳ σοφώτερος (Eur., And. 701); see under thousand.

How many times as much? adj.: P. ποσαπλάσιος; four times as much: P. τετραπλάσιος, τετράκις τοσοῦτος (Plat., Men. 83B).

Four times four are sixteen: P. τεττάρων τετράκις ἐστὶν ἑκκαίδεκα (Plat., Men. 83C).

How many feet are three times three? τρεῖς τρὶς πόσοι εἰσὶ πόδες; (Plat., Men. 83E).

subs.

Rhythm: P. and V. ῥυθμός, ὁ.

Keeping time, adj.: Ar. and P. εὔρυθμος.

Give the time (to rowers), v.: P. κελεύειν (dat.).

One who gives the time (to rowers): P. and V. κελευστής, ὁ.

v. trans.

Arrange P. and V. τίθεσθαι.

Measure: P. and V. μετρεῖν.

Well-timed, adj.: see timely.

Ill-timed: P. and V. ἄκαιρος.