τύμβευμα

From LSJ

σιγή ποτ' ἐστὶν αἱρετωτέρα λόγου → sometimes silence is preferable to words (Menander)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τύμβευμα Medium diacritics: τύμβευμα Low diacritics: τύμβευμα Capitals: ΤΥΜΒΕΥΜΑ
Transliteration A: týmbeuma Transliteration B: tymbeuma Transliteration C: tymvevma Beta Code: tu/mbeuma

English (LSJ)

-ατος, τό,
A tomb, grave, S.Ant.1220.
II that which is buried or that which is to be buried, corpse, E. Ion933.

German (Pape)

[Seite 1161] τό, 1) Begräbniß, Bestattung, Grab, Soph. Ant. 1205. – 2) die zu verbrennende oder zu bestattende Leiche, Eur. Ion 933.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
tombeau, sépulture.
Étymologie: τυμβεύω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τύμβευμα -ατος, τό [τυμβεύω] tombe, grafkerker; uitbr. voor het te begraven lichaam:. ποῦ ᾽κθεῖναι πόλεως... τύμβευμα; waar in de stad (zegt u) dat het lichaampje is neergelegd? Eur. Ion 933.

Russian (Dvoretsky)

τύμβευμα: ατος τό
1 могила Soph.;
2 мертвое тело, мертвец Eur.

Greek Monolingual

τὸ, Α τυμβεύω
1. τύμβος, τάφος
2. πτώμα για καύση ή για ταφή.

Greek Monotonic

τύμβευμα: -ατος, τό,
I. τύμβος, τάφος, σε Σοφ.
II. αυτό το οποίο είναι θαμμένο ή πρόκειται να ταφεί, νεκρό σώμα, πτώμα, σε Ευρ.

Greek (Liddell-Scott)

τύμβευμα: τό, τύμβος, τάφος, Σοφ. Ἀντ. 1220. ΙΙ. τὸ ταφὲν ἢ μέλλον νὰ ταφῇ, σῶμα, πτῶμα, Εὐρ. Ἴων 933.

Middle Liddell

τύμβευμα, ατος, τό,
I. a tomb, grave, Soph.
II. that which is or is to be buried, a body, Eur. [from τυμβεύω

Translations

tomb

Albanian: varr; Arabic: قَبْر‎, ضَرِيح‎; Egyptian Arabic: تربة‎; Moroccan Arabic: قبر‎; Aramaic Classical Syriac: ܩܲܒ݂ܪܵܐ‎; Turoyo: ܩܰܘܪܳܐ‎; Armenian: դամբարան; Aromanian: tumbã, murmintu; Azerbaijani: məzar; Bashkir: ҡәбер; Belarusian: грабні́ца, магі́льня; Bulgarian: гробница; Burmese: ဂူ; Catalan: tomba; Chichewa: manda; Chinese Cantonese: 墳墓, 坟墓; Mandarin: 墳墓, 坟墓, 墓葬, 宅兆; Czech: hrobka; Dutch: tombe; Esperanto: tombo; Faliscan: cela; Finnish: hauta, hautakappeli, hautakammio; French: tombe, tombeau; Friulian: tombe; Galician: túmulo, sepulcro, tumba; Georgian: საფლავი; German: Grabmal, Gruft; Greek: τάφος, ταφικό μνημείο; Ancient Greek: ᾍδης, ἄδυτον, ἄριζος, βόθρος, βοῦστον, βρένθος, γοῦντα, γούντη, γουτάριον, διαφθορά, ἔμβασις, ἐμβατή, ἐνταφή, ἐντάφιον, ἐντομίς, ἕρμαιον, ἑστία, εὐνή, ἠρίον, θήκη, θῆμα, κάλυμμα, κατασκαφή, κοιμητήριον, κοιτών, λέσχη, μνάμα, μνῆμα, μνήμη, μνημόριον, νεκροδοχεῖον, νεκροθήκη, περιβολαὶ χθονός, σακός, σᾶμα, σηκός, σῆμα, σκάφη, στέγος, στιβάς, σωματοφυλάκιον, τάφειμα, ταφή, τάφος, τόπος, ἡρῷον, τύμβευμα, τύμβος, χοῦς θανάτου; Hindi: क़ब्र; Hungarian: sír; Ido: tombo; Irish: tuama; Italian: tomba; Japanese: 墓, 墳墓; Kazakh: қабір; Khmer: ផ្នូរ, លេណក; Korean: 무덤, 분묘; Kurdish Northern Kurdish: mezel; Kyrgyz: мүрзө; Lao: ຂຸມຝັງສົບ, ຂຸມຜີ, ຂຸມເຮ່ວ; Latin: bustum; Macedonian: гробница; Malay: makam; Maore Comorian: kaɓuri; Maori: toma, toma tūpāpaku; Mongolian: бунхан; Norman: sépultuthe; Occitan: tomba; Persian: مزار‎, آرامگاه‎,قبر‎; Polish: grobowiec; Portuguese: túmulo, tumba, jazigo; Romanian: mormânt; Russian: гробница, склеп; Sardinian: molimentu, morimentu, molumentu, mulimentu, murimentu; Serbo-Croatian Cyrillic: гро̏бница; Roman: grȍbnica; Slovak: hrobka; Slovene: grobnica; Sorbian Lower Sorbian: rownišćo, krypta; Spanish: tumba; Tajik: мақбара, қабр; Tetum: rate; Thai: ที่ฝังศพ; Turkish: mezar; Ugaritic: 𐎃𐎌𐎚; Ukrainian: гробниця; Urdu: قبر‎; Uzbek: maqbara, qabr; Vietnamese: mộ, lăng tẩm, phần mộ; Walloon: tombe; Welsh: bedd, beddrod; Yámana: wannače; Zazaki: mezel