ἐξαρκούντως
νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this
English (LSJ)
Adv. pres. part. of ἐξαρκέω, enough, sufficiently, Ar.Ra.377 Isoc.12.8; ἐξαρκούντως ἔχει = is content with.., Pl.Grg. 493c.
Spanish (DGE)
adv. sobre el part. pres. de ἐξαρκέω bastante, suficientemente ἠρίστηται δ' ἐ. Ar.Ra.377, τοῖς ἀεὶ παροῦσιν ἱκανῶς καὶ ἐξαρκούντως ἔχοντα βίον ἑλέσθαι = preferir una vida siempre satisfecha con lo que se tiene Pl.Grg.493c, op. ὑπερβαλλόντως Isoc.12.8, ἐξαρκούντως ... βασανίσαντες λόγον Cyr.Al.M.75.168B.
German (Pape)
[Seite 872] hinreichend, genug; ἠρίστηται Ar. Ran. 376; Plat. τὸν κοσμίως καὶ τοῖς ἀεὶ παροῦσι ἱκανῶς καὶ ἐξαρκούντως ἔχοντα βίον Gorg. 493 c.
French (Bailly abrégé)
adv.
d'une manière suffisante.
Étymologie: ἐξαρκέω.
Russian (Dvoretsky)
ἐξαρκούντως: довольно, достаточно Arph.: ὑπερβαλλόντως ἢ ἐξαρκούντως Isocr. чрезмерно или (просто) в достаточном количестве; ἐξαρκούντως ἔχειν τοῖς παροῦσιν Plut. довольствоваться наличным.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξαρκούντως: Ἐπίρρ. ἐκ τῆς μετοχ. τοῦ ἐνεστ. τοῦ ἐξαρκέω, ἐπαρκῶς, ἱκανῶς, Ἀριστοφ. Βάτρ. 376, Πλάτ. Γοργ. 493C, Ἰσοκρ. 234C.
Greek Monolingual
ἐξαρκούντως (Α) εξαρκώ
επίρρ.
1. επαρκώς, αρκετά («ἠρίστηται δ' έξαρκούντως», Αριστοφ.)
2. φρ. «ἐξαρκούντως ἔχω τινί» — αρκούμαι σε κάτι.
Greek Monotonic
ἐξαρκούντως: επίρρ. μτχ. ενεστ. του ἐξαρκέω, αρκετά, επαρκώς, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
adverb[adverb from part. pres. of ἐξαρκέω,]
enough, sufficiently, Ar.
Translations
enough
Albanian: mjaft; Arabic: تَمَامًا; Armenian: բավականաչափ, բավարար, բավական; Belarusian: дастаткова; Bengali: যথেষ্ট; Breton: a-walc'h; Bulgarian: достатъчно; Burmese: အလုံအလောက်; Catalan: suficientment, prou; Chamicuro: ma'sha; Chichewa: basi; Chinese Mandarin: 足夠/足够, 夠/够, 充足; Czech: dost; Dutch: genoeg; Esperanto: sufiĉe; Finnish: tarpeeksi, kyllin, riittävän; French: suffisamment, assez; Galician: bastante, abondo; Georgian: საკმარისად, საკმაოდ; German: genug; Alemannic German: gnueg; Greek: αρκετά, επαρκώς; Ancient Greek: ἄδην, ἅδην, ἅλις, ἀπαρκούντως, ἀποχρεόντως, ἀποχρώντως, ἀρκεόντως, ἀρκετῶς, ἀρκίως, ἀρκούντως, αὐτάρκως, διαρκούντως, διαρκῶς, ἐξαρκούντως, ἱκανῶς; Hebrew: מַסְפִּיק; Hindi: काफ़ी; Hungarian: elég, eléggé, kellően, eleget; Ido: sate; Indonesian: cukup; Ingrian: kylläst; Interlingua: satis, assatis; Irish: go leor; Italian: abbastanza, assai; Japanese: 十分に, 充分に, 足りて; Khmer: ល្មម, បរិបូរ; Korean: 충분히; Lao: ພໍ, ພຽງພໍ; Latin: satis, affatim; Latvian: gana; Lombard: assee; Macedonian: достатно, доволно; Malay: cukup; Manx: dy liooar; Maori: rawaka; Norman: assaïz; Old Prussian: sūit; Persian: کافی; Polish: dość, dosyć, wystarczająco, na tyle; Portuguese: bastante, suficientemente; Quechua: sinchi; Romagnol: abastânza; Romanian: destul, suficient, de ajuns; Russian: достаточно, довольно; Sanskrit: अलम्; Scottish Gaelic: gu leòr; Serbo-Croatian Cyrillic: довољно; Roman: dovoljno; Slovak: dosť; Slovene: dovòlj; Sorbian Lower Sorbian: dosć; Upper Sorbian: dosć; Spanish: suficientemente; Swedish: tillräckligt, nog; Tajik: кофӣ; Thai: พอ; Tok Pisin: inap; Turkish: yeterince, yeteri kadar, yeter derecede; Ukrainian: достатньо, досить; Urdu: کافی; Vietnamese: đủ; Welsh: gwala, digon; Yiddish: גענוג; Zazaki: qim ken; Zhuang: gaeuq
sufficiently
Albanian: mjaft; Bulgarian: достатъчно; Catalan: suficientment; Czech: dostatečně; Esperanto: sufiĉe; Finnish: riittävästi, tarpeeksi, kylliksi; French: suffisamment; Greek: επαρκώς; Ido: suficante; Ingrian: kylläst; Italian: sufficientemente; Japanese: 十分に, 十分; Latin: sufficienter, affatim; Macedonian: достатно, доволно; Ngazidja Comorian: kiasi; Polish: wystarczająco; Portuguese: suficientemente; Romagnol: abastânza; Romanian: destul, suficient; Russian: достаточно; Spanish: suficientemente; Swedish: tillräckligt; Turkish: yeterince