Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σπεκουλάτωρ: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=spekoulator
|Transliteration C=spekoulator
|Beta Code=spekoula/twr
|Beta Code=spekoula/twr
|Definition=ορος, ὁ,= Lat. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[speculator]], prop. [[scout]]: but in the Roman Imperial army, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> one of the [[principales]] or head-quarters' staff of a legionary commander or provincial governor (whose duties included the carrying out of executions), <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>6.27</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1193.1</span> (iv A.D.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> one of the Imperial body-guard ([[speculatores Augusti]]),= <b class="b3">δορυφόρος</b>, Suid.</span>
|Definition=ορος, ὁ,= Lat. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[speculator]], prop. [[scout]]: but in the Roman Imperial army, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> one of the [[principales]] or head-quarters' staff of a legionary commander or provincial governor (whose duties included the carrying out of executions), <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>6.27</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1193.1</span> (iv A.D.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> one of the Imperial body-guard ([[speculatores Augusti]]),= [[δορυφόρος]], Suid.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 19:15, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σπεκουλάτωρ Medium diacritics: σπεκουλάτωρ Low diacritics: σπεκουλάτωρ Capitals: ΣΠΕΚΟΥΛΑΤΩΡ
Transliteration A: spekoulátōr Transliteration B: spekoulatōr Transliteration C: spekoulator Beta Code: spekoula/twr

English (LSJ)

ορος, ὁ,= Lat.

   A speculator, prop. scout: but in the Roman Imperial army,    1 one of the principales or head-quarters' staff of a legionary commander or provincial governor (whose duties included the carrying out of executions), Ev.Marc.6.27, POxy.1193.1 (iv A.D.), etc.    2 one of the Imperial body-guard (speculatores Augusti),= δορυφόρος, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

σπεκουλάτωρ: -ωρος, ὁ, ἐν τῷ κατὰ Μᾶρκον Εὐαγγ. Ϛ΄, 27, ἀντὶ τοῦ Λατ. speculator, = δορυφόρος, εἷς τῶν σωματοφυλάκων ἐνεργῶν ὡς ἀγγελιαφόρος καὶ ἀναζητῶν τοὺς προγεγραμμένους ἢ καταδικασμένους εἰς θάνατον, πρβλ. Seneca Benef. 3. 25, κτλ. - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 136.

French (Bailly abrégé)

ορος (ὁ) :
= lat. speculator, soldat chargé de la garde des prisonniers.

English (Strong)

of Latin origin; a speculator, i.e. military scout (spy or (by extension) life-guardsman): executioner.

English (Thayer)

σπεκουλατορος (R G σπεκουλατορος (cf. Tdf. on Mark as below)), ὁ (the Latin word speculator), a looker-out, spy, scout; under the emperors an attendant and member of the body-guard, employed as messengers, watchers, and executioners (Seneca, de ira 1,16 centurio supplicio praepositus codere gladium speculatorem jubet; also de benef. 3,25); the name is transferred to an attendant of Herod Antipas that acted as executioner: Keim, ii., 512 (English translation, 4:219; J. W. Golling in Thes. Nov. etc. ii., p. 405f.)

Greek Monolingual

-ορος, ὁ, ΜΑ
αξιωματούχος του επιτελείου του αρχηγού λεγεώνας του ρωμαϊκού στρατού ή διοικητή επαρχίας που είχε ως αποστολή την αναζήτηση τών προγεγραμμένων ή τών καταδικασμένων σε θάνατο («καὶ εὐθέως ἀποστείλας ὁ βασιλεὺς σπεκουλάτορα ἐπέταξεν ἐνεχθῆναι τὴν κεφαλὴν αὐτοῡ», ΚΔ)
αρχ.
σωματοφύλακας του αυτοκράτορα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λατ. speculator «κατάσκοπος, αξιωματούχος του ρωμαϊκού στρατού»].

Greek Monotonic

σπεκουλάτωρ: -ορος, ὁ, Λατ. speculator, ένας από τους σωματοφύλακες, σε Καινή Διαθήκη

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σπεκουλάτωρ -ορος, ὁ lid van de lijfwacht die onder andere de taak had executies uit te voeren (Latijn speculator ): wacht.

Russian (Dvoretsky)

σπεκουλάτωρ: ορος ὁ (лат. speculator) охранник, (тело)хранитель или ординарец NT.

Middle Liddell

σπεκουλάτωρ, ορος, ὁ,
Latin speculator, one of the body-guard, NTest.

Chinese

原文音譯:spekoul£twr 士胚枯拉拖而
詞類次數:名詞(1)
原文字根:隨身侍衛
字義溯源:護衛兵,軍事斥堠,隨身侍衛,傳遞消息者,行刑者
出現次數:總共(1);可(1)
譯字彙編
1) 護衛兵(1) 可6:27