συμμιμητής: Difference between revisions

From LSJ

κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλινbend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=symmimitis
|Transliteration C=symmimitis
|Beta Code=summimhth/s
|Beta Code=summimhth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[joint imitator]], Ep.Phil.3.17.</span>
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[joint imitator]], Ep.Phil.3.17.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:15, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμμῑμητής Medium diacritics: συμμιμητής Low diacritics: συμμιμητής Capitals: ΣΥΜΜΙΜΗΤΗΣ
Transliteration A: symmimētḗs Transliteration B: symmimētēs Transliteration C: symmimitis Beta Code: summimhth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ, A joint imitator, Ep.Phil.3.17.

German (Pape)

[Seite 983] ὁ, der mit oder zugleich Nachahmende (?).

Greek (Liddell-Scott)

συμμῑμητής: -οῦ, ὁ, ὁ ἀπὸ κοινοῦ μιμητής, Ἐπιστ. πρ. Φιλιππ. γ΄, 17.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
imitateur avec d’autres.
Étymologie: σύν, μιμέω.

English (Strong)

from a presumed compound of σύν and μιμέομαι; a co-imitator, i.e. fellow votary: follower together.

English (Thayer)

(συμμορφίζω) (Tdf. συνμορφίζω (cf. σύν, II. at the end)): present passive participle συμμορφιζόμενος; (σύμμορφος); to bring to the same form with some other person or thing, to render like (Vulg. configuro): τίνι (R. V. becoming conformed unto), L T Tr WH. Not found elsewhere.

Greek Monolingual

ὁ, Α συμμιμοῡμαι
ο από κοινού με άλλον μιμητής («συμμιμηταί μου γίνεσθε, ἀδελφοί», ΚΔ).

Greek Monotonic

συμμῑμητής: -οῦ, ὁ, αυτός που μιμείται από κοινού, μιμητής από κοινού, σε Καινή Διαθήκη

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συμμιμητής -οῦ, ὁ [συμμιμέομαι] navolger.

Russian (Dvoretsky)

συμμῑμητής: οῦ ὁ подражатель (σ. τινι γενέσθαι NT).

Middle Liddell

συμ-μῑμητής, οῦ, ὁ,
a joint-imitator, NTest.

Chinese

原文音譯:summimht»j 沁-米姆帖士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:共同-模仿(者)
字義溯源:一同模仿者,一同效法;由(σύν / συνεπίσκοπος)*=同)與(μιμέομαι)=模仿)組成,而 (μιμέομαι)出自(μιμνῄσκομαι)X*=效法)
出現次數:總共(1);腓(1)
譯字彙編
1) 一同效法(1) 腓3:17