ἐπισφάζω: Difference between revisions
ψυχῶν σοφῶν φροντιστήριον → thought-shop of wise souls
m (Text replacement - "Ueber" to "Über") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=episfazo | |Transliteration C=episfazo | ||
|Beta Code=e)pisfa/zw | |Beta Code=e)pisfa/zw | ||
|Definition=later ἐπισυ-σφάττω, <span class="sense"> | |Definition=later ἐπισυ-σφάττω, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[slaughter over]] or [[upon]], esp. of sacrifices at a tomb, κἄμ' ἐπισφάξαι τάφῳ <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>505</span> ; <b class="b3">πρόβατά τινι ἐ</b>. [[sacrifice]] them [[to]] the dead, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.3.7</span> (Pass.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">αἷμα μηλείου φόνου ἐ</b>. [[shed]] the blood of slaughtered sheep [[over]], <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>92</span>, cf. <span class="bibl">281</span> ; αἷμ' ἐπισφάξας νέον Id.<span class="title">Sthen.</span>p.44A.:—Pass., αἷμα ἀρτίως ἐπεσφαγμένον <span class="bibl">Arist. <span class="title">Col.</span>796a15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[kill upon]] or [[besides]], τρίτον θῦμ' ὡς ἐπισφάξων δυοῖν <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>995</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.8.29</span> (also <b class="b3">ἑαυτὸν ἐπισφάξασθαι</b> ibid.); Ἀντώνιον ἐ. Καίσαρι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Brut.</span>18</span> :—Pass., ἐπεσφάγη τοῖς παισίν <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.13</span>. I, cf. Philostr.V A4.16. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[kill over again]], νεκρούς <span class="bibl">D.L.2.135</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> <b class="b2">dispatch, strike the death-blow</b>, Thphr. ap. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span> 2.30</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>76</span> : metaph., [[talk]] one [[to death]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">JTr.</span>43</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:45, 1 January 2021
English (LSJ)
later ἐπισυ-σφάττω, A slaughter over or upon, esp. of sacrifices at a tomb, κἄμ' ἐπισφάξαι τάφῳ E.Hec.505 ; πρόβατά τινι ἐ. sacrifice them to the dead, X.Cyr.7.3.7 (Pass.). 2 αἷμα μηλείου φόνου ἐ. shed the blood of slaughtered sheep over, E.El.92, cf. 281 ; αἷμ' ἐπισφάξας νέον Id.Sthen.p.44A.:—Pass., αἷμα ἀρτίως ἐπεσφαγμένον Arist. Col.796a15. II kill upon or besides, τρίτον θῦμ' ὡς ἐπισφάξων δυοῖν E.HF995, cf. X.An.1.8.29 (also ἑαυτὸν ἐπισφάξασθαι ibid.); Ἀντώνιον ἐ. Καίσαρι Plu.Brut.18 :—Pass., ἐπεσφάγη τοῖς παισίν J.BJ5.13. I, cf. Philostr.V A4.16. 2 kill over again, νεκρούς D.L.2.135. III dispatch, strike the death-blow, Thphr. ap. Porph.Abst. 2.30, Plu.Ant.76 : metaph., talk one to death, Luc.JTr.43.
German (Pape)
[Seite 987] auch ἐπισφάττω (s. σφάζω), dabei, darüber schlachten, opfern, κἄμ' ἐπισφάξαι τάφῳ Eur. Hec. 505; τρίτον θῦμ' ὡς ἐπισφάξων δυοῖν, zu zwei Opfern noch ein drittes, Herc. Fur. 995; τινά τινι, auf Einen, Xen. An. 1, 8, 29; ὡς ἐπισφαγείη τῷ Ἀβραδάτᾳ Cyr. 7, 3, 7, beim Grabe des Abradatas; ἐπισφαγήσεται ib. 11; vgl. Eur. El. 92 πυρᾷ αἷμα μηλείου φόνου; Sp., wie Plut. Anton. 13; vollends tödten, 76. – Übertr., durch Reden umbringen, Luc. Iov. Trag. 43.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπισφάζω: μεταγεν. -σφάττω, σφάζω ἐπί, σφάζω ἐπάνω εἴς τι, ἰδίως ἐπὶ ἐπιτυμβίων θυσιῶν, κἄμ᾿ ἐπισφάξαι τάφῳ Εὐρ. Ἑκ. 505· καὶ ἅμα πρόβατα πολλὰ ἐλαύνειν ὡς ἐπισφαγείη τῷ Ἀβραδάτᾳ Ξεν. Κύρ. 7. 3, 7. 2) ἐπιχέω, αἷμα μηλείου φόνου ἐπ. Εὐρ. Ἠλ. 92, πρβλ. 281. ‒ Παθ., αἷμα ἀρτίως ἐπεσφαγμένον Ἀριστ. π. Χρωμ. 5, 19. ΙΙ. σφάζω ἐπί τινος ἢ προσέτι, τρίτον θῦμ᾿ ὡς ἐπισφάξων δυοῖν Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 995, πρβλ. Ξεν. Ἀν. 1. 8, 29 (ἔνθα καὶ τὸ Μέσ. ὡσαύτως ἀπαντᾷ)· Ἀντώνιον ἐπ. Καίσαρι Πλουτ. Βροῦτ. 18: ‒ ἐκ νέου φονεύω, νεκροὺς ἐπισφάττειν Διογ. Λ. 2. 135. ΙΙΙ. φονεύω ἐντελῶς, «ἀποτελειώνω», Λατ. conficere, Πλουτ. Ἀντών. 76: ‒ μεταφ., σκοτώνω, σὺ ἡμᾶς ἐπισφάττεις, ὦ Μῶμε, οὐκ ἐν καιρῷ ἐπιτιμῶν Λουκ. Ζεὺς Τραγ. 43.
French (Bailly abrégé)
1 égorger sur : ἐπ. τινὰ τάφῳ EUR immoler qqn sur un tombeau ; πρόβατά τινι XÉN immoler des agneaux sur le corps d’un mort;
2 égorger ensuite ou à la suite de : τινα ἐπ. τινι qqn après qqn;
3 achever d’égorger, achever.
Étymologie: ἐπί, σφάζω.
Greek Monolingual
ἐπισφάζω και ἐπισφάττω (Α) σφάζω
1. σφάζω πάνω σε βωμό ή τάφο («καὶ ἅμα πρόβατα πολλὰ ἐλαύνειν ὡς ἐπισφαγείη τῷ Ἁβραδάτα»)
2. σφάζω επί πλέον ή μετά από κάποιον («τρίτον θῡμ’ ὡς ἐπισφάξων δυοῑν»)
3. αποτελειώνω τον φόνο
4. φέρνω σε δύσκολη θέση, στενοχωρώ με λόγια ή πράξεις («σὺ ἡμᾱς ἐπισφάττεις, ὦ Μῶμε», Λουκιαν.).
Greek Monotonic
ἐπισφάζω: μεταγεν. -σφάττω, μέλ. -ξω,
I. σφάζω επάνω σε, λέγεται για θυσίες που προσφέρονται πάνω σε τάφο, σε Ευρ., Ξεν.
II. σκοτώνω έπειτα ή επιπλέον, στον ίδ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπισφάζω: или ἐπισφάττω
1) (на чем-л., у или после чего-л.) закалывать, умерщвлять, убивать (τινὰ τάφῳ Eur.): πρόβατά τινι ἐ. Xen. закалывать ягнят при погребении кого-л.; αἷμα μηλείου φόνου ἐ. Eur. окропить овечьей кровью (погребальный костер); τινὰ ἐ. τινί Plut. умерщвлять кого-л. вслед за кем-л.;
2) добивать, приканчивать (τινά Luc., Plut.).
Middle Liddell
later -σφάττω fut. ξω
I. to slaughter over or upon, of sacrifices offered at a tomb, Eur., Xen.
II. to kill after or besides, Xen.