δύσθεος: Difference between revisions

From LSJ

βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />impie.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[θεός]].
|btext=ος, ον :<br />impie.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[θεός]].
}}
{{elru
|elrutext='''δύσθεος:''' [[ненавистный богам]], [[нечестивый]] ([[Ἀτρεύς]] Aesch.): δύσθεον [[μίσημα]] Soph. нечестивец.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δύσθεος:''' -ον, [[άθεος]], [[ασεβής]], [[αθεόφοβος]], [[βλάσφημος]], σε Αισχύλ.· [[μισητός]] στους θεούς, [[θεομίσητος]], σε Σοφ.
|lsmtext='''δύσθεος:''' -ον, [[άθεος]], [[ασεβής]], [[αθεόφοβος]], [[βλάσφημος]], σε Αισχύλ.· [[μισητός]] στους θεούς, [[θεομίσητος]], σε Σοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''δύσθεος:''' [[ненавистный богам]], [[нечестивый]] ([[Ἀτρεύς]] Aesch.): δύσθεον [[μίσημα]] Soph. нечестивец.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 13:00, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δύσθεος Medium diacritics: δύσθεος Low diacritics: δύσθεος Capitals: ΔΥΣΘΕΟΣ
Transliteration A: dýstheos Transliteration B: dystheos Transliteration C: dystheos Beta Code: du/sqeos

English (LSJ)

ον, A godless, ungodly. A.Ag.1590, Ch.46 (lyr.); ὦ δ. μίσημα S.El.289. 2 miserable, wretched, μισθὸς εὐσεβίης AJA17.170 (Cyrene, written δύσθιον).

Spanish (DGE)

-ον
impío πατήρ A.A.1590, γυνά A.Ch.46, 525, ἐκβολαί A.Supp.422, φρόνημα A.Ch.191, μίσημα S.El.289.

German (Pape)

[Seite 681] gottlos, Aesch. Ch. 46 u. öfter; gottverhaßt, μίσημα, Soph. El. 281.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
impie.
Étymologie: δυσ-, θεός.

Russian (Dvoretsky)

δύσθεος: ненавистный богам, нечестивый (Ἀτρεύς Aesch.): δύσθεον μίσημα Soph. нечестивец.

Greek (Liddell-Scott)

δύσθεος: -ον, ὡς τὸ ἄθεος, ἄνευ θεοῦ, ἀσεβής, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1590, Χο. 46, κτλ.· δ. μίσημα, πρᾶγμα μισητὸν εἰς τοὺς θεούς, Σοφ. Ἠλ. 289.

Greek Monolingual

δύσθεος, -ον (Α)
1. ασεβής, άθεος
2. άθλιος, ευτελής, τιποτένιος.

Greek Monotonic

δύσθεος: -ον, άθεος, ασεβής, αθεόφοβος, βλάσφημος, σε Αισχύλ.· μισητός στους θεούς, θεομίσητος, σε Σοφ.

Middle Liddell

δύσ-θεος, ον
godless, ungodly, Aesch.; hateful to the gods, Soph.

English (Woodhouse)

impious, irreverent

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)