ἅδος: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ados
|Transliteration C=ados
|Beta Code=a(/dos
|Beta Code=a(/dos
|Definition=(A), ὁ or τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[satiety]], [[loathing]], τάμνων δένδρεα μακρά, ἅδος τέ μιν ἵκετο θυμόν <span class="bibl">Il.11.88</span>. (Cf. [[ἅδην]].)</span><br />(B), ὁ, [[decree]], <span class="title">SIG</span>45 (Halic.), <span class="title">IG</span>12(8).263.8 (Thasos); cf. Hsch. [[sub verbo|s.v.]] [[ἅδημα]]. (Cf. [[ἅδεῖν]], [[ἁνδάνω]].)
|Definition=(A), ὁ or τό,<br><span class="bld">A</span> [[satiety]], [[loathing]], τάμνων δένδρεα μακρά, ἅδος τέ μιν ἵκετο θυμόν Il.11.88. (Cf. [[ἅδην]].)<br /><br />(B), ὁ, [[decree]], ''SIG''45 (Halic.), ''IG''12(8).263.8 (Thasos); cf. [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[sub verbo|s.v.]] [[ἅδημα]]. (Cf. [[ἅδεῖν]], [[ἁνδάνω]].)
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 16:06, 24 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἅδος Medium diacritics: ἅδος Low diacritics: άδος Capitals: ΑΔΟΣ
Transliteration A: hádos Transliteration B: hados Transliteration C: ados Beta Code: a(/dos

English (LSJ)

(A), ὁ or τό,
A satiety, loathing, τάμνων δένδρεα μακρά, ἅδος τέ μιν ἵκετο θυμόν Il.11.88. (Cf. ἅδην.)

(B), ὁ, decree, SIG45 (Halic.), IG12(8).263.8 (Thasos); cf. Hsch. s.v. ἅδημα. (Cf. ἅδεῖν, ἁνδάνω.)

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
• Alolema(s): cret. Ϝάδος ICr.App.34.12 (Axos IV a.C.) en Bull.Epigr.1988.877
1 ley, decreto, SIG 45.19 (Halicarnaso V a.C.), ICr.App.l.c., Hsch.α 1085.
2 jón., jur. sentencia κατὰ τὸν ἅδον τῶν Τριηκοσίων IG 12(8).263.7 (V a.C.) en Thasos I p.145.
• Etimología: Cf. Ϝαδά, ἅδημα, ἁνδάνω.
τό y ὁ
• Alolema(s): leído ἄδος frec. por los gram. antiguos, cf. Eust.833.16
hartazgo ἐκορέσσατο ... τάμνων δένδρεα μακρά, ἅδος τέ μιν ἵκετο θυμόν Il.11.88.
• Etimología: Cf. ἅδην, ἅδον.

French (Bailly abrégé)

ou ἄδος, ion. -εος, att. -ους (τό) :
satiété, dégoût.
Étymologie: cf. ἅδην.

English (Autenrieth)

(see ἀδέω): satiety, disgust.

Greek Monotonic

ἅδος: [ᾰ], -εος, τό (πρβλ. ἅδην), κορεσμός, αηδία, «σκασμός», σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

[ἄω satio]
satiety, loathing, Il.

German (Pape)

v. ἄδος.

Translations

decree

Arabic: أَمْر‎, مَرْسُوم‎; Armenian: պատգամ; Old Armenian: հրովարտակ; Azerbaijani: göstəriş, fərman, dekret; Bashkir: фарман; Belarusian: указ, дэкрэт, пастанова; Bulgarian: декрет, указ; Chinese Mandarin: 法令, 上諭, 上谕, 詔書, 诏书; Czech: dekret; Danish: dekret, forordning; Esperanto: dekreto; Finnish: asetus, määräys, dekreetti; French: décret; Galician: decreto; Georgian: ბრძანებულება; German: Erlass, Dekret, Verordnung; Gothic: 𐌲𐌰𐌲𐍂𐌴𐍆𐍄𐍃; Ancient Greek: ἅδος, ἀκρίβασμα, ἁλίασμα, ἀξίωμα, βόλλα, βουλή, βωλά, δέκρετον, δέσποσμα, διαβούλιον, διαγνώμη, διάταξις, δικαίωμα, δόγμα, ἐπίκριμα, ἦδος, θέσπισμα, κατάστασις, κρίμα, κρῖμα, ὁρισμός, πρόσταγμα, ῥήτρα, σύγκριμα, σύνεσις, συντομή, ὑπομνηματισμός, χρηματισμός, ψᾶφαξ, ψάφιγμα, ψᾶφος, ψήφισμα, ψῆφος, ψηφοφορία; Hindi: न्यायिक आदेश, आज्ञा, डिक्री; Hungarian: rendelet, dekrétum; Indonesian: dekret, titah; Irish: acht; Italian: decreto, ordinanza; Japanese: 命令, 詔書, 詔勅; Korean: 법령(法令), 칙령(勅令); Latin: edictum, decretum, iussio; Macedonian: декрет; Malay: dekri; Norwegian Bokmål: forordning; Nynorsk: forordning; Persian: فرمان‎; Polish: dekret; Portuguese: decreto; Romanian: decret; Russian: указ, декрет, постановление; Slovak: dekrét; Spanish: decreto; Swedish: dekret, förordning; Turkish: genelge, sirküler, kararname; Ukrainian: указ, декрет, постанова; Zazaki: qanunname, ferman