πολύβροχος: Difference between revisions

From LSJ

νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this

Source
(1ba)
m (LSJ1 replacement)
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=πολῠβροχος
|Full diacritics=πολῠ́βροχος
|Medium diacritics=πολύβροχος
|Medium diacritics=πολύβροχος
|Low diacritics=πολύβροχος
|Low diacritics=πολύβροχος
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polyvrochos
|Transliteration C=polyvrochos
|Beta Code=polu/broxos
|Beta Code=polu/broxos
|Definition=(A), ον, (βρέχω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">freshly infused several times</b>, Dsc.1.128.6, al.</span><br /><span class="bld">πολῠ-βροχος</span> (B), ον, (βρόχος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with many nooses</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1035</span> (lyr.).</span>
|Definition=(A), ον, ([[βρέχω]]) [[freshly infused several times]], Dsc.1.128.6, al.<br /><br />(B), ον, ([[βρόχος]]) [[with many nooses]], E.''HF''1035 (lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0660.png Seite 660]] 1) stark benetzt, Diosc. 1, 186. – 2) mit vielen Stricken ([[βρόχος]]), Eur. Herc. F. 1035.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0660.png Seite 660]] 1) stark benetzt, Diosc. 1, 186. – 2) mit vielen Stricken ([[βρόχος]]), Eur. Herc. F. 1035.
}}
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span>ος, ον :<br />[[très humide]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[βρέχω]].<br /><span class="bld">2</span>ος, ον :<br />[[formé de plusieurs lacets]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[βρόχος]].
}}
{{elnl
|elnltext=πολύβροχος -ον &#91;[[πολύς]], [[βρόχος]]] [[met veel knopen]].
}}
{{elru
|elrutext='''πολύβροχος:''' [[с многими петлями]] (πολύβροχ᾽ ἁμμάτων Eur.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πολύβροχος''': -ον, (βρέχω) ὁ πολὺ βεβρεγμένος, Διοσκ. 1, 186. ΙΙ. ([[βρόχος]]) ὁ ἀποτελούμενος ἐκ πολλῶν βρόχων, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1035.
|lstext='''πολύβροχος''': -ον, (βρέχω) ὁ πολὺ βεβρεγμένος, Διοσκ. 1, 186. ΙΙ. ([[βρόχος]]) ὁ ἀποτελούμενος ἐκ πολλῶν βρόχων, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1035.
}}
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span>ος, ον :<br />très humide.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[βρέχω]].<br /><span class="bld">2</span>ος, ον :<br />formé de plusieurs lacets.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[βρόχος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />-ον, Α<br />πολύ [[υγρός]], πολύ βρεγμένος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>βροχος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[βρέχω]]), <b>πρβλ.</b> <i>ημί</i>-<i>βροχος</i>].<br /> <b>(II)</b><br />-ον, Α<br /><b>1.</b> αυτός που αποτελείται από πολλούς βρόχους, από πολλές θηλειές<br /><b>2.</b> [[πολύπλοκος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[βρόχος]] «[[θηλειά]], [[κόμπος]]» (<b>πρβλ.</b> <i>εΰ</i>-<i>βροχος</i>)].
|mltxt=<b>(I)</b><br />-ον, Α<br />πολύ [[υγρός]], πολύ βρεγμένος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>βροχος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[βρέχω]]), [[πρβλ]]. [[ημίβροχος]]].<br /> <b>(II)</b><br />-ον, Α<br /><b>1.</b> αυτός που αποτελείται από πολλούς βρόχους, από πολλές θηλειές<br /><b>2.</b> [[πολύπλοκος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[βρόχος]] «[[θηλειά]], [[κόμπος]]» ([[πρβλ]]. [[εΰβροχος]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πολύβροχος:''' -ον, αυτός που έχει πολλές θηλειές, σε Ευρ.
|lsmtext='''πολύβροχος:''' -ον, αυτός που έχει πολλές θηλειές, σε Ευρ.
}}
{{elnl
|elnltext=πολύβροχος -ον [πολύς, βρόχος] met veel knopen.
}}
{{elru
|elrutext='''πολύβροχος:''' с многими петлями (πολύβροχ᾽ ἁμμάτων Eur.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πολύ]]-βροχος, ον,<br />with [[many]] nooses, Eur.
|mdlsjtxt=[[πολύ]]-βροχος, ον,<br />with [[many]] [[noose]]s, Eur.
}}
}}

Latest revision as of 16:06, 24 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολῠ́βροχος Medium diacritics: πολύβροχος Low diacritics: πολύβροχος Capitals: ΠΟΛΥΒΡΟΧΟΣ
Transliteration A: polýbrochos Transliteration B: polybrochos Transliteration C: polyvrochos Beta Code: polu/broxos

English (LSJ)

(A), ον, (βρέχω) freshly infused several times, Dsc.1.128.6, al.

(B), ον, (βρόχος) with many nooses, E.HF1035 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 660] 1) stark benetzt, Diosc. 1, 186. – 2) mit vielen Stricken (βρόχος), Eur. Herc. F. 1035.

French (Bailly abrégé)

1ος, ον :
très humide.
Étymologie: πολύς, βρέχω.
2ος, ον :
formé de plusieurs lacets.
Étymologie: πολύς, βρόχος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολύβροχος -ον [πολύς, βρόχος] met veel knopen.

Russian (Dvoretsky)

πολύβροχος: с многими петлями (πολύβροχ᾽ ἁμμάτων Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

πολύβροχος: -ον, (βρέχω) ὁ πολὺ βεβρεγμένος, Διοσκ. 1, 186. ΙΙ. (βρόχος) ὁ ἀποτελούμενος ἐκ πολλῶν βρόχων, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1035.

Greek Monolingual

(I)
-ον, Α
πολύ υγρός, πολύ βρεγμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -βροχος (< βρέχω), πρβλ. ημίβροχος].
(II)
-ον, Α
1. αυτός που αποτελείται από πολλούς βρόχους, από πολλές θηλειές
2. πολύπλοκος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + βρόχος «θηλειά, κόμπος» (πρβλ. εΰβροχος)].

Greek Monotonic

πολύβροχος: -ον, αυτός που έχει πολλές θηλειές, σε Ευρ.

Middle Liddell

πολύ-βροχος, ον,
with many nooses, Eur.