φλογμός: Difference between revisions
Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fides → Vertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=flogmos | |Transliteration C=flogmos | ||
|Beta Code=flogmo/s | |Beta Code=flogmo/s | ||
|Definition=ὁ, < | |Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[flame]], [[blaze]], as of lightning, πυρὸς φ. ὁ Διός E. ''Supp.'' 831 (lyr.), cf. 1019 (lyr.), ''Hec.''474 (lyr.), [[falsa lectio|f.l.]] in ''Hel.''1162 (lyr.); [[fiery heat]], A.''Eu.''940 (lyr.); of [[burning lava]], Arist.''Mu.''400b4: of the funeral pyre, prob. in ''Supp.Epigr.''4.719 (Bithynia); pl., Eratosth. ap. Sch.Il.18.468.<br><span class="bld">b</span> [[fire]], Ph.1.118.<br><span class="bld">2</span> [[inflammation]], Hipp.''VM''19, ''VC''15, al.; [[feverish heat]], Luc.''Peregr.''44.<br><span class="bld">3</span> metaph., [[heat of passion]], Ph.1.166,238. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:20, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ,
A flame, blaze, as of lightning, πυρὸς φ. ὁ Διός E. Supp. 831 (lyr.), cf. 1019 (lyr.), Hec.474 (lyr.), f.l. in Hel.1162 (lyr.); fiery heat, A.Eu.940 (lyr.); of burning lava, Arist.Mu.400b4: of the funeral pyre, prob. in Supp.Epigr.4.719 (Bithynia); pl., Eratosth. ap. Sch.Il.18.468.
b fire, Ph.1.118.
2 inflammation, Hipp.VM19, VC15, al.; feverish heat, Luc.Peregr.44.
3 metaph., heat of passion, Ph.1.166,238.
German (Pape)
[Seite 1292] ὁ, das Brennen, die Entzündung; ὀμματοστερὴς φυτῶν Aesch. Eum. 900; Διός, der Blitz, Eur. Suppl. 856; Hippocr. u. Sp., wie Luc. hist. conscr. 1.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
1 rayonnement ou ardeur du soleil;
2 fièvre ardente.
Étymologie: φλέγω.
Russian (Dvoretsky)
φλογμός: ὁ
1 пламя, жар: φ. ὀμματοστερὴς φυτῶν Aesch. ослепительный (солнечный) жар, выжигающий растения; φ. Διός Eur. пламя Зевса, т. е. молния;
2 горящая лава Arst.;
3 жар, лихорадка: τὸν φλογμὸν οὐ φέρειν Luc. метаться в жару.
Greek (Liddell-Scott)
φλογμός: ὁ, φλόξ, λάμψις, οἷον ἀστραπῆς, φλ. ὥστε Διὸς Εὐρ. Ἑλ. 1162· πυρὸς φλ. ὁ Διὸς ὁ αὐτ. ἐν Ἱκέτ. 831, πρβλ. 1019, ἐν Ἑκ. 74· πυρώδης θερμότης, Αἰσχύλ. Εὐμ. 940· ἐπὶ τῆς καιούσης λάβας, Ἀριστ. περὶ Κόσμ. 6. 33 ― ἐν τῷ πληθ., Ἐρατοσθ. παρὰ τῷ Σχολ. Ἰλ. Σ. 468. 2) φλόγωσις, φλεγμονή, Ἱππ. περὶ Ἀρχ. Ἰητρ. 15, πρβλ. 908F, κ. ἀλλ.· πυρετώδης θερμότης, Λουκιαν. Περεγρ. 44. 3) μεταφορ., ἡ θέρμη τῆς ὀργῆς, ἢ τοῦ πάθους, Φίλων, Βυζ.
Greek Monolingual
ὁ, ΜΑ
μτφ. (για συναισθήματα) έξαψη («φλογμὸς παθῶν», Φίλ.)
αρχ.
1. (κυρίως σχετικά με την αστραπή) ισχυρό φως, λάμψη («πυρὸς φλογμὸς ὁ Διός», Ευρ.)
2. ακτινοβολία θερμότητας, πύρα
3. (ως ιατρ. όρος) α) φλόγωση
β) πυρετός
4. φωτιά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φλόξ, φλογός + κατάλ. -μός (πρβλ. κορμός, φορμός)].
Greek Monotonic
φλογμός: ὁ (φλέγω), φλόγα, λάμψη, όπως της αστραπής, σε Ευρ.· φλογερὴ θερμότητα, σε Αισχύλ.· πυρετώδης θερμότητα, σε Λουκ.
Middle Liddell
φλογμός, οῦ, ὁ, φλέγω
flame, blaze, as of lightning, Eur.; fiery heat, Aesch.; feverish heat, Luc.