προβατεία: Difference between revisions
αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.
m (Text replacement - "εῑς" to "εῖς") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=provateia | |Transliteration C=provateia | ||
|Beta Code=probatei/a | |Beta Code=probatei/a | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[keeping of sheep]], ''SIG''1165.4 (Dodona), J.''AJ''1.2.2, ''AB''294: pl., Plu.''Sol.''23, ''Publ.''11.<br><span class="bld">II</span> [[property in cattle]], [[flock of sheep]], Str.12.3.13, Ael.''NA''4.32 (pl.), etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0710.png Seite 710]] ἡ, das Viehhalten, Plut. Sol. 33, neben [[κτηνοτροφία]], Popl. 11; vgl. Poll. 7, 184; Besitz von Vieh, bes. Schafheerden, dem hom. [[πρόβασις]] entsprechend, Strab. 12, 3, 13; Ael. H. A. 4, 32. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0710.png Seite 710]] ἡ, das [[Viehhalten]], Plut. Sol. 33, neben [[κτηνοτροφία]], Popl. 11; vgl. Poll. 7, 184; Besitz von Vieh, bes. [[Schafheerden]], dem hom. [[πρόβασις]] entsprechend, Strab. 12, 3, 13; Ael. H. A. 4, 32. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> action de garder des brebis, profession de berger;<br /><b>2</b> fortune consistant en troupeaux, en bétail.<br />'''Étymologie:''' [[προβατεύω]]. | |btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> [[action de garder des brebis]], [[profession de berger]];<br /><b>2</b> [[fortune consistant en troupeaux]], [[en bétail]].<br />'''Étymologie:''' [[προβατεύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=προβατεία -ας, ἡ [προβατεύω] [[schapenteelt]], [[het schapen houden]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ἡ, Α [[προβατεύω]]<br /><b>1.</b> η [[φύλαξη]] και η [[φροντίδα]] προβάτων<br /><b>2.</b> <b>συνεκδ.</b> ο [[βίος]] και το [[επάγγελμα]] του ποιμένα («Αίγικορεῖς δὲ τοὺς ἐπὶ | |mltxt=ἡ, Α [[προβατεύω]]<br /><b>1.</b> η [[φύλαξη]] και η [[φροντίδα]] προβάτων<br /><b>2.</b> <b>συνεκδ.</b> ο [[βίος]] και το [[επάγγελμα]] του ποιμένα («Αίγικορεῖς δὲ τοὺς ἐπὶ νομαῖς καὶ προβατείαις διατρίβοντας», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>3.</b> [[περιουσία]] σε πρόβατα ή [[ποίμνιο]] προβάτων, [[πρόβασις]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Latest revision as of 14:51, 6 February 2024
English (LSJ)
ἡ,
A keeping of sheep, SIG1165.4 (Dodona), J.AJ1.2.2, AB294: pl., Plu.Sol.23, Publ.11.
II property in cattle, flock of sheep, Str.12.3.13, Ael.NA4.32 (pl.), etc.
German (Pape)
[Seite 710] ἡ, das Viehhalten, Plut. Sol. 33, neben κτηνοτροφία, Popl. 11; vgl. Poll. 7, 184; Besitz von Vieh, bes. Schafheerden, dem hom. πρόβασις entsprechend, Strab. 12, 3, 13; Ael. H. A. 4, 32.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 action de garder des brebis, profession de berger;
2 fortune consistant en troupeaux, en bétail.
Étymologie: προβατεύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προβατεία -ας, ἡ [προβατεύω] schapenteelt, het schapen houden.
Russian (Dvoretsky)
προβᾰτεία: ἡ Plut. = προβατευτική.
Greek Monolingual
ἡ, Α προβατεύω
1. η φύλαξη και η φροντίδα προβάτων
2. συνεκδ. ο βίος και το επάγγελμα του ποιμένα («Αίγικορεῖς δὲ τοὺς ἐπὶ νομαῖς καὶ προβατείαις διατρίβοντας», Πλούτ.)
3. περιουσία σε πρόβατα ή ποίμνιο προβάτων, πρόβασις.
Greek Monotonic
προβᾰτεία: ἡ (προβατεύω),
I. κατάσταση φύλαξης προβάτων, η ζωή του βοσκού, σε Πλούτ.
II. περιουσία σε βοοειδή, κοπάδι με πρόβατα, όπως το ομηρ. πρόβασις, σε Στράβ.
Greek (Liddell-Scott)
προβᾰτεία: ἡ, (προβατεύω) τὸ φυλάττειν πρόβατα καὶ ἐπιμελεῖσθαι αὐτῶν, ὁ βίος τοῦ ποιμένος, τὸ ἐπάγγελμα αὐτοῦ, Πλουτ. Σόλων 23, Ποπλικ. 11, Α. Β. 294. ΙΙ. περιουσία εἰς πρόβατα συνισταμένη ἢ βοσκήματα, ποίμνιον προβάτων, ὡς τὸ Ὁμηρικὸν πρόσβασις, Στράβ. 546, Αἰλ. π. Ζ. 4. 32, κτλ.
Middle Liddell
προβᾰτεία, ἡ, προβατεύω
I. a keeping of sheep, a shepherd's life, Plut.
II. property in cattle, a flock of sheep, like the Homeric πρόβασις, Strab.